Úvodná poznámka:
pri prípadnom využití nižšie uvedených rozhodnutí Najvyššieho súdu ČR, či iných českých súdov je potrebné vziať do úvahy, že skutkové podstaty trestných činov úverového a poisťovacieho podvodu sú, do určitej miery, odlišné od právnej úpravy uvedených trestných činov na území SR
právne vety sa týkajú trestného činu podvodu, úverového podvodu a poisťovacieho podvodu:
R 16/2011 Při posuzování, zda jde o trestný čin úvěrového podvodu podle § 250b tr. zák., je nutné v konkrétním případě podle obsahu přezkoumávané smlouvy stanovit, že jde o úvěrovou smlouvu a že se nejedná o jiný druh smlouvy, např. o půjčce, anebo o úvěrovou smlouvu spočívající v poskytování zboží a služeb na základě tzv. odložených plateb, jako je tomu např. u tzv. leasingu. Skutková podstata trestného činu podle § 250b tr. zák. je naplněna tehdy, když jde o úvěrovou smlouvu ve smyslu ustanovení § 497 a násl. obch. zák., kdežto v případě jiných smluv by bylo možné uvažovat o obecném trestném činu podvodu podle § 250 tr. zák., avšak za situace, že by byly naplněny i všechny další znaky jeho skutkové podstaty (srov. č. 6/2004 Sb. rozh. tr.).
R 37/2010 Trestného činu úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 tr. zák. se jako pachatel (§ 9 odst. 1 tr. zák.) dopustí i ten, kdo při sjednávání úvěrové smlouvy uvede nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje v postavení osoby jednající za věřitele – poskytovatele úvěru (např. doloží úvěrovou smlouvu padělaným písemným prohlášením ručitele ve smyslu § 546 obč. zák.). V takovém případě nemůže jít jen o pomoc k trestnému činu úvěrového podvodu podle § 10 odst. 1 písm. c) a § 250b odst. 1 tr. zák. spáchanému dlužníkem, který získal úvěr na základě těchto nepravdivých nebo hrubě zkreslených údajů.
R 20/2010 O podvodné jednání naplňující znaky trestného činu podvodu podle § 250 tr. zák.[1] se může jednat v případě, kdy pachatel úmyslně nabízí k prodeji zboží (výrobky, věci nebo zařízení), jemuž přiznává vlastnosti či funkce, které nemá, toto neodpovídá požadovaným technickým parametrům a nemůže buď vůbec, nebo řádně sloužit k účelu, jemuž je určeno, a cílem nabídky takového zboží primárně není vlastní obchodní činnost pachatele, ale naopak jde jen o klamavé zastírání jeho snahy toliko vylákat od kupujícího finanční prostředky, a tím mu předstíráním neexistujících skutečností způsobit škodu a na jeho úkor se obohatit.
Pokud by kupující se znalostí skutečného stavu nabízeného zboží toto vůbec nezakoupil, pak je za způsobenou škodu nutno považovat celou finanční částku vylákanou takovým jednáním pachatele.
Jestliže se strany dohodly na kupní ceně nabízeného zboží se znalostí všech podstatných okolností, pak jen z té skutečnosti, že dohodnutá cena je vyšší, než odpovídá skutečné užitné hodnotě věci, nelze dovozovat podvodné jednání prodávajícího ve smyslu ustanovení o trestném činu podvodu. S ohledem na zákonitosti tržní ekonomiky založené na nabídce a poptávce nelze kriminalizovat jednání spočívající jen v tom, že je zboží prodáváno za vyšší cenu, než jaká odpovídá jeho faktické užitné hodnotě.
R 49/2009-I. Spolupachatelství z hlediska § 9 odst. 2 tr. zák. vyžaduje společné jednání a společný úmysl spáchat trestný čin, přičemž společné jednání může probíhat nejen současně, ale i postupně, pokud na sebe časově navazuje a jednání každého spolupachatele je článkem řetězu společných činností, ve kterém předchozí činnost je bezprostřední a nutnou součástí další činnosti, a takové společné jednání směřuje k přímému vykonání trestného činu a ve svém celku tvoří jeho skutkovou podstatu.
Proto jednání policisty, jenž přesto, že věděl, že se dopravní nehoda nestala, vyhotovil v dohodě s dalším pachatelem nepravdivý záznam o dopravní nehodě (s konkrétně rozvedenými údaji o okolnostech a příčinách dopravní nehody), který tento pachatel za účelem získání pojistného plnění, na něž nebyl právní nárok, předložil v úzké časové souvislosti jako nezbytnou podmínku pro uplatnění nároku na plnění z pojistné smlouvy, je třeba posuzovat jako jednání spolupachatele podle § 9 odst. 2 tr. zák., a nikoli jen jako jednání pomocníka podle § 10 odst. 1 písm. c) tr. zák.
II. Účast osoby ve formě pomoci ve smyslu § 10 odst. 1 písm. c) tr. zák. na pojistných podvodech různých pachatelů nelze posuzovat jako jeden pokračující trestný čin spáchaný v podobě účastenství na trestných činech pojistného podvodu podle § 250a tr. zák. těchto (hlavních) pachatelů, byť by jinak byly splněny podmínky pokračování vyplývající z ustanovení § 89 odst. 3 tr. zák. (srov. rozhodnutí pod č. 61/1994 Sb. rozh. tr. ), nýbrž jako několikanásobné účastenství (několikanásobnou pomoc).
Proto ani z hlediska naplnění zákonných znaků vztahujících se k výši škody způsobené trestným činem pojistného podvodu (např. škody nikoliv malé podle § 250a odst. 3 tr. zák.) nelze u pomocníka sčítat škody způsobené v jednotlivých případech jeho účastenství na pojistných podvodech různých pachatelů, ale výši způsobené škody je u něj třeba posuzovat odděleně ve vztahu ke každému pachateli, jemuž pomáhal.
Jestliže však pomocník takto jednal vždy v postavení veřejného činitele (např. jako policista) a uvedeným způsobem v rozporu se zákonem vykonával svou pravomoc v úmyslu způsobit jinému škodu, pak při splnění podmínek uvedených v § 89 odst. 3 tr. zák. lze jeho skutek současně (v jednočinném souběhu s několikanásobným účastenstvím) posoudit jako jeden pokračující trestný čin zneužívání pravomoci veřejného činitele podle § 158 odst. 1 písm. a) tr. zák. Pro naplnění zákonného znaku spočívajícího v tom, že veřejný činitel tímto činem způsobil značnou škodu ve smyslu § 158 odst. 2 písm. c) tr. zák., se pak sčítají částky škody způsobené všemi jeho dílčími útoky.
R 36/2009 Trestní odpovědnost pachatele za uvedení nepravdivých údajů v případě trestného činu úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 tr. zák. je dána nejen v případě, že pachatel takové údaje uvede (příp. je sdělí, poskytne, doloží apod.) v úvěrové smlouvě samotné, ale i tehdy, jestliže je úmyslně uvede, sdělí, poskytne nebo doloží v některém z tzv. pomocných dokumentů, které byly předloženy v průběhu procesu sjednávání smlouvy.
R 1/2009 Jednání pachatele, který v úmyslu neoprávněně vylákat pojistné plnění v rozporu se skutečností předstírá, že v určité době a na určitém místě došlo k pojistné události, a tuto fiktivní pojistnou událost oznámí pojišťovně, vykazuje znaky skutkové podstaty trestného činu pojistného podvodu podle § 250a odst. 1 tr. zák., nikoliv trestného činu pojistného podvodu podle § 250a odst. 2 tr. zák.
R 45/2008 Skutek posouzený jako trestný čin podvodu podle § 250 odst. 1 tr. zák., který spočíval v tom, že pachatel odebral od dodavatele zboží s úmyslem vůbec za ně nezaplatit kupní cenu, není totožný se skutkem posouzeným jako trestný čin poškozování věřitele podle § 256 odst. 1 písm. c) tr. zák., jehož podstatou bylo to, že pachatel poté, co odebral od dodavatele zboží, činil ve vztahu ke svému majetku takové fiktivní dispozice, kterými předstíral svou neschopnost zaplatit kupní cenu za odebrané zboží. Pravomocné meritorní rozhodnutí o jednom z těchto skutků (např. zprošťujícím rozsudkem) není překážkou ve smyslu § 11 odst. 1 písm. f) tr. ř. pro stíhání pachatele za druhý skutek a pro jiné meritorní rozhodnutí o něm (např. odsuzujícím rozsudkem).
R 38/2008 Trestný čin podvodu podle § 250 tr. zák. může spáchat i ten, kdo jako prodávající smlouvou o prodeji podniku (§ 476 a násl. obch. zák.) převedl na kupujícího pohledávky, na které se prodej vztahuje, ale tuto skutečnost v rozporu s ustanovením § 477 odst. 4 obch. zák. neoznámil dlužníkům a ponechal si následné plnění jimi poskytnuté na podkladě převedených pohledávek.
Úmyslné nesplnění povinnosti prodávajícího oznámit dlužníkům přechod převedených pohledávek na kupujícího lze v takovém případě považovat za zamlčení podstatných skutečností ve smyslu § 250 odst. 1 tr. zák., které je v příčinné souvislosti s obohacením prodávajícího a se škodou kupujícího.
R 28/2008 Ustanovení § 250a tr. zák. o trestném činu pojistného podvodu směřuje k ochraně majetkových zájmů pojišťoven (pojistitelů). Proto pokud je zákonným znakem tohoto trestného činu „škoda na cizím majetku“ [§ 250a odst. 3, odst. 4 písm. b), odst. 5 tr. zák.], rozumí se tím škoda na majetku pojišťovny, neboť u tohoto trestného činu jsou předmětem útoku peněžní prostředky pojišťovny, k jejichž vyplacení ve formě pojistného plnění směřovalo jednání pachatele, a nikoli majetek, jehož se týkala předstíraná pojistná událost.
Spočívá-li trestný čin pojistného podvodu podle § 250a odst. 2 tr. zák. v tom, že pachatel úmyslně vyvolal pojistnou událost, je škodou způsobenou tímto trestným činem částka, kterou pojišťovna neoprávněně vyplatila ve formě pojistného plnění, nikoli hodnota pojištěného majetku (např. motorového vozidla, které mělo být odcizeno předstíranou pojistnou událostí).
R 22/2008 Jestliže si pachatel přisvojil peníze, které mu byly omylem zaslány na bankovní účet, s nímž disponoval, pak pro rozlišení, zda tím spáchal trestný čin podvodu podle § 250 odst. 1 tr. zák. (s využitím omylu jiného) nebo trestný čin zatajení věci podle § 254 odst. 1 tr. zák. (tj. věci, která se dostala do moci pachatele omylem), je rozhodující, zda pachatel věděl o omylu jiné osoby v době, kdy se peníze dostaly do jeho moci, tj. když se skutečně dozvěděl o takové platbě na bankovní účet (např. na základě výpisu z účtu). Věděl-li pachatel již v této době, že jde o peníze, které mu byly zaslány omylem, může spáchat jen trestný čin podvodu, nikoli trestný čin zatajení věci.
Uvědomí-li si pachatel omyl (nebo je-li na něj upozorněn) až poté, co již získal cizí věc, za niž se považují podle § 89 odst. 13 tr. zák. i peníze na účtu, do své dispozice (do své moci), nemůže naplnit skutkovou podstatu trestného činu podvodu podle § 250 tr. zák. V takovém případě není vyloučena jeho trestní odpovědnost pro trestný čin zatajení věci podle § 254 tr. zák.
R 38/2007-II. Dobrovolné upuštění od pokusu trestného činu úvěrového podvodu podle § 8 odst. 1 a § 250b odst. 1 tr. zák. je vyloučeno nejen za předpokladu, že pachatel zanechal dalšího jednání až po výslovném projevu poškozeného, který dal pachateli najevo odhalení jeho podvodného jednání, ale i tehdy, jestliže tak pachatel učinil poté, co ho poškozený upozornil na pochybnosti o správnosti předložených údajů v žádosti o poskytnutí úvěru, o jejichž nepravdivosti pachatel věděl.
R 36/2006-I. Podvodné jednání prodávajícího spočívající v zamlčení podstatných skutečností není vyloučeno v souvislosti s prodejem bytu ani tehdy, když sice prodávající umožní kupujícímu (poškozenému) prohlídku prodávaného bytu, při níž ovšem objektivně nelze zjistit takové závažné vady (např. zdravotní závadnost bytu), pro které by ke koupi bytu nedošlo vůbec, anebo by se uskutečnila za odlišných podmínek, přičemž prodávající tyto skutečnosti poškozenému neuvede, popřípadě za účelem jejich zatajení učiní i zásah do určitých písemností příslušných orgánů státní správy (např. odstraní údaje o zdravotní závadnosti bytu obsažené ve sdělení příslušného stavebního úřadu).
II. Jestliže úmysl pachatele trestného činu podvodu směřoval ke způsobení značné škody na cizím majetku, pak i v případě, že skutečně vzniklá škoda přesáhla hranici škody nikoli nepatrné, ale nedosáhla značné škody (§ 89 odst. 11 tr. zák.), je nutno takový čin za splnění dalších podmínek posoudit jako pokus trestného činu podvodu ve smyslu kvalifikované skutkové podstaty podle § 8 odst. 1 tr. zák. a § 250 odst. 1, odst. 3 písm. b) tr. zák., a nikoliv jako trestný čin podvodu dílem dokonaný, dílem nedokonaný (srov. rozhodnutí č. 15/1996-I. Sb. rozh. tr.).
III. Při zjišťování výše škody způsobené podvodným prodejem bytu (např. zamlčením podstatných skutečností vztahujících se k jeho stavu) v situaci, kdy pachatel měl skutečně v úmyslu převést byt na poškozeného, je třeba vycházet z rozdílu mezi sjednanou cenou této nemovitosti a její cenou stanovenou podle kritérií uvedených v § 89 odst. 12 tr. zák., za kterou se nemovitost s ohledem na její právní i faktický stav v době a místě činu obvykle prodává.
R 24/2006 Naplnění zákonného znaku skutkové podstaty trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1 tr. zák. spočívajícího v „uvedení někoho v omyl“ nelze spatřovat v tom, že obviněný podal k soudu žalobu, která obsahuje vědomě nepravdivá tvrzení, popřípadě, že podal návrh na vydání směnečného platebního rozkazu, který se opírá o padělanou směnku. Soud rozhodující v občanskoprávním řízení o takových podáních totiž nelze pokládat za subjekt, který by mohl být tímto způsobem uváděn v omyl.
R 5/2006 Jestliže obchodní společnost poskytne klientovi úvěr z vlastních zdrojů za účelem konkrétní koupě určité věci uvedené ve smlouvě o úvěru tím způsobem, že na klienta nepřevede peníze, ale zaplatí za něho jím vybrané zboží přímo prodejci, přičemž k samotnému zboží zakoupenému klientem od prodejce nevznikají této společnosti podle smlouvy žádná práva, jde o úvěrovou smlouvu ve smyslu ustanovení § 250b tr. zák. (srov. dále č. 6/2004 Sb. rozh. tr.).
R 9/2005 Trestný čin podvodu podle § 250 tr. zák. spáchaný vylákáním úvěru v úmyslu ho řádně nesplácet (srov. rozhodnutí č. 54/1967-I., č. 57/1978-III. Sb. rozh. tr.) v době do 31. 12. 1997 byl z hlediska vzniku škody na cizím majetku dokonán již tím, že banka vyplatila pachateli úvěr na podkladě nepravdivých nebo zamlčených skutečností, přestože pachatel poskytl bance za účelem zajištění svých závazků z úvěrové smlouvy zástavu, jejíž hodnota byla stejná (nebo i vyšší) jako výše poskytnutého úvěru. Zástavní právo totiž i v případě zpeněžení zástavy slouží pouze jako náhrada škody způsobené již dokonaným trestným činem podvodu. Tyto závěry platí obdobně i tehdy, jestliže byl podvodně vylákán úvěr za použití jiných zajišťovacích institutů (např. ručení atd.).
R 32/2004-II. Došlo-li podvodným vylákáním peněz od poškozeného již k dokonání trestného činu podvodu podle § 250 tr. zák., pak je způsobenou škodou celá tato peněžitá částka, bez ohledu na to, zda pachatel později poškozenému vylákané peníze (nebo jejich část) vrátí. Vrácení peněz je třeba považovat jen za náhradu způsobené škody nebo její části, což může mít význam při rozhodování o trestu a náhradě škody.
R 9/2004 Podmínkou trestní odpovědnosti pachatele za trestný čin pojistného podvodu podle § 250a odst. 1 tr. zák. není, aby pojišťovna jednala v omylu, resp. aby jednání pachatele vedlo k omylu pojišťovny, na základě kterého by poskytla pojistné plnění.
K trestnosti tohoto činu se rovněž nevyžaduje, aby pachatel skutečně vylákal pojistné plnění, na něž mu nevznikl nárok.
Pokud však pachatel vyláká pojistným podvodem takové pojistné plnění, může jít podle jeho výše o způsobení škody, která podmiňuje použití vyšší trestní sazby ve smyslu § 250a odst. 3, 4 a 5 tr. zák.
R 6/2004-I. Úvěrovou smlouvou ve smyslu § 250b tr. zák. se rozumí smlouva o úvěru podle § 497 a násl. obchodního zákoníku. Naproti tomu pod tento pojem nelze podřadit takové formy úvěrových smluv, které spočívají nikoliv v poskytnutí peněžních prostředků, nýbrž v poskytování zboží a služeb na základě tzv. odložených plateb (např. smlouvu o koupi najaté věci či tzv. leasingovou smlouvu).
II. Ustanovení § 250b tr. zák. o trestném činu úvěrového podvodu je možno aplikovat i na případy, kdy poskytovatelem úvěru (věřitelem) ze smlouvy o úvěru není banka, nýbrž jiný subjekt poskytující v rámci svého předmětu podnikání úvěry (např. družstevní záložny, stavební spořitelny) nebo i jiné subjekty, pokud poskytnou úvěr na základě smlouvy o úvěru.
R 55/2003 Finanční prostředky poskytnuté podnikateli ze státního rozpočtu na stanovený účel nelze považovat za cizí svěřenou věc, proto ani úmyslné svévolné použití těchto prostředků k jinému než k určenému účelu nemůže být trestným činem zpronevěry podle § 248 tr. zák. Za splnění dalších podmínek však do 31. 12. 1997 přicházelo v úvahu posouzení takového skutku jako trestného činu porušování závazných pravidel hospodářského styku podle § 127 tr. zák. (srov. rozhodnutí pod č. 46/1995 Sb. rozh. tr.), a byl-li skutek spáchán od 1. 1. 1998, může jít o trestný čin úvěrového podvodu podle § 250b odst. 2 tr. zák.
R 53/2003 Jednání pachatele směřující ke zmaření uspokojení věřitele učiněné až v době existence závazkového vztahu, a nikoliv v době jeho vzniku, může vykazovat znaky skutkové podstaty trestného činu poškozování věřitele podle § 256 tr. zák., a ne trestného činu podvodu podle § 250 tr. zák., byť by šlo o jednání mající podvodný charakter.
R 29/2003 Škodou způsobenou trestným činem pojistného podvodu podle § 250a tr. zák. je částka, která se rovná rozdílu mezi skutečně poskytnutým pojistným plněním na straně jedné a pojistným plněním, které by náleželo, kdyby pachatel neuvedl nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje nebo nezamlčel podstatné údaje při uplatnění nároku na pojistné plnění, na straně druhé. Za škodu nelze bez dalšího považovat celou výši poskytnutého pojistného plnění, je-li zřejmé, že k pojistné události došlo a že nárok na pojistné plnění vznikl, byť v nižší částce, než jakou pachatel vylákal.
R 47/2002 K naplnění subjektivní stránky trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1 tr. zák. v případě uzavírání tzv. leasingových smluv nestačí zjištění, že pachatel již v době uzavírání této smlouvy uvedl nepravdivé údaje o svých příjmech, ale především musí být prokázáno, že již v této době věděl, že s ohledem na své finanční poměry nebude moci dostát ani základním podmínkám vyplývajícím ze smlouvy a byl s tím srozuměn, takže smlouva vlastně byla uzavřena jen jako prostředek k vylákání předmětu leasingu, kterým uváděl pronajímatele v omyl. Čin je v takovém případě dokonán převzetím předmětu leasingu pachatelem, jenž se tímto způsobem obohatí na úkor leasingové společnosti.
R 16/2002 Jednání pachatele spočívající v tom, že neoprávněně zasáhne do technického zařízení výherního hracího přístroje náležícího jiné osobě v úmyslu uskutečnit na tomto přístroji hru bez vsazení k tomu potřebné finanční částky, může být posuzováno jako trestný čin podvodu podle § 250 tr. zák., uskuteční-li sám takto hru, kterou způsobí škodu nikoli nepatrnou, popř. i ve spolupachatelství (§ 9 odst. 2 tr. zák.) s další osobou, která za těchto okolností hru na tomto přístroji uskuteční.
Ke vzniku škody na cizím majetku dochází již uskutečněním takové hry, přičemž pro stanovení její výše je třeba vycházet z finanční částky potřebné ke hře, kterou pachatel (popř. spolupachatel) bez zaplacení uskutečnil, zvýšené o případnou výhru z takové hry.
R 5/2002-I. Naplnění skutkové podstaty trestného činu podvodu podle § 250 tr. zák. předpokládá existenci příčinné souvislosti mezi omylem určité osoby (resp. její neznalostí všech podstatných skutečností) a jí učiněnou majetkovou dispozicí a dále příčinnou souvislost mezi touto dispozicí na jedné straně a škodou na cizím majetku a obohacením pachatele nebo jiné osoby na straně druhé. Na podvodu mohou být zainteresovány celkem čtyři osoby: pachatel, osoba jednající v omylu, osoba poškozená a osoba obohacená. Kromě pachatele může jít u ostatních osob také o právnické osoby. Má-li být trestný čin podvodu spáchán s využitím omylu (nebo neznalosti všech podstatných skutečností) právnické osoby, musí jednat v omylu (resp. s uvedenou neznalostí) fyzická osoba, která je nebo by byla v dané věci oprávněna učinit příslušný právní úkon spojený s majetkovou dispozicí jménem právnické osoby nebo v jejím zastoupení.
R 38/2001 Jestliže teprve po uzavření smlouvy o půjčce peněz (o úvěru) vznikly překážky, které bránily dlužníkovi splnit závazek z půjčky (z úvěru) a které nemohl v době uzavření smlouvy o půjčce (o úvěru) ani předvídat, když jinak byl schopen tehdy závazek splnit, nebo jestliže byl sice schopen peníze vrátit ve sjednané lhůtě, ale z různých důvodů vrácení peněz odkládal nebo dodatečně pojal úmysl peníze vůbec nevrátit, pak jeho jednání nelze považovat za trestný čin podvodu podle § 250 TrZ.[2] Následné jednání dlužníka, jenž učinil takové majetkové dispozice, jimiž znemožnil plné nebo alespoň poměrné uspokojení pohledávky určitého věřitele, by podle okolností mohlo být jiným trestným činem, zejména trestným činem poškozování věřitele podle § 256 TrZ nebo trestným činem zvýhodňování věřitele podle § 256a TrZ.
R 27/2001 Pachatelem trestného činu úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 tr. zák. spáchaného podvodným jednáním při sjednání úvěrové smlouvy může být pouze účastník takové smlouvy, např. dlužník nebo fyzická osoba jednající za dlužníka nebo za věřitele. Osoba, která účastníku úvěrové smlouvy pouze opatří potřebné nepravdivé podklady, může být jen pomocníkem, přičemž o pomoc ve smyslu § 10 odst. 1 písm. c) tr. zák. půjde jen v případě, kdy jednání pachatele – účastníka úvěrové smlouvy – dosáhne stadia pokusu nebo dokonaného trestného činu.
Soubor TR NS, sešit 66, č. T 1294. 1. Z hlediska naplnění znaků trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1 tr. zák. je relevantní jen takové jednání pachatele, které předchází transferu majetkové hodnoty (např. peněz) z dispozice poškozeného do dispozice pachatele nebo někoho jiného. Jen takové jednání totiž může být v příčinné souvislosti s následkem, který má podobu úbytku majetku na straně poškozeného. Jednání, které spadá do stadia poté, co se již uskutečnil uvedený transfer, nemá tuto povahu, a proto ho nelze považovat za součást jednání rozhodného pro naplnění znaků trestného činu podvodu.
2. Jde-li o soukromoprávní vztah, je třeba trvat na tom, aby především samotní účastníci takového vztahu dbali na ochranu svých majetkových zájmů. Od nich je nutno požadovat, aby postupovali obezřetně a aby dodržovali alespoň elementární zásady opatrnosti, zvláště když jsou k tomu k dispozici snadno dosažitelné prostředky (např. výpis z katastru nemovitostí, jde-li o smluvní převod nemovitých věcí).
Jestliže se poškozený sám svou zjevnou neopatrností, které se mohl snadno vyvarovat, ocitl v situaci, kdy v rámci soukromoprávního vztahu přistoupil k nejistému obchodu a vynaložil finanční prostředky, pak s důsledky této nejistoty se musí sám také vypořádat, a to za použití soukromoprávních instrumentů. Z hlediska principů, na nichž je založen demokratický právní stát, je nepřijatelné, aby trestním postihem jednoho účastníka soukromoprávního vztahu byla nahrazována nezbytná míra opatrnosti druhého účastníka při ochraně jeho vlastních práv a majetkových zájmů.
(usnesení ze dne 25. 5. 2010, sp. zn. 7 Tdo 486/2010)
Soubor TR NS, sešit 65, č. T 1278. Jestliže nedílnou součástí žádosti o poskytnutí dotace je i čestné prohlášení žadatele, že nemá žádné závazky vůči státnímu rozpočtu, státním fondům, zdravotním pojišťovnám, popřípadě vůči jiným subjektům uvedeným v tomto prohlášení, je z hlediska naplnění zákonného znaku trestného činu úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 tr. zák. spočívajícího v uvedení nepravdivých údajů v žádosti o dotaci rozhodující stav v době podání žádosti, resp. podpisu zmíněného prohlášení (srov. též rozhodnutí pod č. 36/2009 Sb. rozh. tr.). Má-li přesto žadatel takový závazek, který zatají, není vyloučena jeho trestní odpovědnost za úvěrový podvod, i když tento závazek splní až v době po podání žádosti o poskytnutí dotace (např. až v době schválení či poskytnutí dotace).
Pokud se v čestném prohlášení vyžaduje též uvedení údaje o tom, že proti žadateli o poskytnutí dotace se nevede trestní stíhání pro určitý druh trestné činnosti, není tento požadavek v rozporu s principem presumpce neviny. Proto uvede-li žadatel o dotaci v rozporu se skutečností, že se v době podání žádosti vůči němu nevede trestní stíhání pro takovou trestnou činnost, může se i tím za splnění dalších zákonných podmínek dopustit trestného činu úvěrového podvodu.
(usnesení ze dne 24. 2. 2010, sp. zn. 3 Tdo 151/2010)
Soubor TR NS, sešit 62, č. T 1256. Uvedení nepravdivých nebo hrubě zkreslených údajů nebo zamlčení podstatných údajů může naplnit znaky trestného činu pojistného podvodu podle § 250a odst. 1 tr. zák. jen tehdy, když jde o údaje týkající se takových okolností, které mají skutečný význam zejména pro správné posouzení tzv. pojistného rizika, a tedy i pro stanovení podmínek, za nichž pojišťovna uzavře pojistnou smlouvu.
Samotná skutečnost, že osoba uzavírající životní nebo úrazové pojištění je registrovaným hráčem kopané, byť jde o skutečnost, kterou tato osoba zamlčela při uzavírání pojistné smlouvy, nezvyšuje pojistné riziko a nelze ji bez dalšího považovat za naplnění znaků trestného činu pojistného podvodu.
(usnesení ze dne 20. 1. 2010, sp. zn. 7 Tdo 27/2010)
Soubor TR NS, sešit 62, č. T 1252. Trestného činu úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 tr. zák. se mohl pachatel dopustit i tím, že jako dlužník uzavřel úvěrovou smlouvu, na jejímž podkladě mu byl poskytnut úvěr, ačkoli věděl, že ho nebude moci splatit a ani tak nechtěl učinit, což zamlčel poskytovateli úvěru (věřiteli), třebaže jinak při sjednávání úvěrové smlouvy uvedl pravdivé údaje o svém příjmu i o své osobě (např. věk, pobírání starobního důchodu).
Ustanovení o trestném činu úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 tr. zák. je ve vztahu speciality k ustanovení o trestném činu podvodu podle § 250 odst. 1 tr. zák.
(usnesení ze dne 26. 11. 2009, sp. zn. 6 Tdo 1129/2009)
Soubor TR NS, sešit 62, č. T 1248. Jestliže pachatel již počal uvádět jinou osobu v omyl, aby se obohatil ke škodě cizího majetku, dopustil se pokusu trestného činu podvodu ve smyslu § 8 odst. 1 a § 250 odst. 1 tr. zák., pokud nedošlo k jeho dokonání. Zákonným znakem trestného činu podvodu je totiž mimo jiné i uvedení jiného v omyl, takže když pachatel už začal naplňovat tento znak, jeho jednání bezprostředně směřovalo k tomu, aby dokonal trestný čin podvodu, proto nemůže jít jen o přípravu ve smyslu § 7 odst. 1 tr. zák., třebaže se v důsledku uvedení v omyl nikdo neobohatil ani neutrpěl škodu.
(usnesení ze dne 4. 11. 2009, sp. zn. 7 Tdo 1241/2009)
Soubor TR NS, sešit 61, č. T 1242. (shodné jako R 37/2010) Trestného činu úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 tr. zák. se jako pachatel (§ 9 odst. 1 tr. zák.) dopustí i ten, kdo při sjednávání úvěrové smlouvy uvede nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje v postavení osoby jednající za věřitele – poskytovatele úvěru (např. doloží úvěrovou smlouvu padělaným písemným prohlášením ručitele ve smyslu § 546 ObčZ). V takovém případě nemůže jít jen o pomoc k trestnému činu úvěrového podvodu podle § 10 odst. 1 písm. c) a § 250b odst. 1 tr. zák. spáchanému dlužníkem, který získal úvěr na základě těchto nepravdivých nebo hrubě zkreslených údajů.
(usnesení ze dne 25. 11. 2009, sp. zn. 6 Tdo 1290/2009)
Soubor TR NS, sešit 59, č. T 1226. Jestliže pachatel vylákal od pojišťovny pojistné plnění na podkladě události, která by sice jinak mohla být pojistnou událostí, ale došlo k ní ještě před tím, než se na takovou událost vztahovalo pojistné krytí (např. před uzavřením pojistné smlouvy), spáchal trestný čin pojistného podvodu podle § 250a odst. 1 TrZ. Škodou způsobenou tímto trestným činem je celá vylákaná částka pojistného plnění bez ohledu na to, v jaké výši by vznikl nárok na pojistné plnění, kdyby se jednalo o pojistnou událost; právní názor vyjádřený v rozhodnutí publikovaném pod č. 29/2003 Sb. rozh. tr. se zde neuplatní.
(usnesení ze dne 15. 9. 2009, sp. zn. 7 Tdo 1033/2009)
Soubor TR NS, sešit 59, č. T 1221. Trestného činu úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 TrZ se může dopustit pachatel i tím, že jako předseda občanského sdružení získal od města vyšší finanční příspěvek (dotaci) na činnost tohoto občanského sdružení na podkladě nepravdivých údajů obsažených v čestném prohlášení o vyšším počtu členů občanského sdružení, než jaký odpovídal skutečnosti.
(usnesení ze dne 26. 8. 2009, sp. zn. 3 Tdo 888/2009)
Soubor TR NS, sešit 54, č. T 1176. Jestliže byl trestný čin pojistného podvodu podle § 250a odst. 1 TrZ spáchán vylákáním pojistného plnění na podkladě předstírané pojistné události (srov. rozhodnutí pod č. 1/2009 Sb. rozh. tr.), k níž mělo dojít při fingované dopravní nehodě po střetu dvou motorových vozidel a jejich následném poškození, pak je škodou způsobenou tímto trestným činem [§ 250a odst. 3, odst. 4 písm. b), odst. 5 TrZ] celá částka, kterou pachatel vylákal jako pojistné plnění od pojišťovny. Na výši této škody nemá vliv ani skutečnost, že některé z motorových vozidel, jejichž střet byl takto předstírán, bylo již předtím poškozeno způsobem, který by mohl být skutečnou pojistnou událostí spojenou s nárokem na pojistné plnění, jejíž vznik ovšem oprávněná osoba neoznámila pojišťovně.
(usnesení ze dne 4. 3. 2009, sp. zn. 3 Tdo 1546/2008)
Soubor TR NS, sešit 53, č. T 1164. (shodné jako R 49/2009) Účast osoby ve formě pomoci ve smyslu § 10 odst. 1 písm. c) TrZ na pojistných podvodech různých pachatelů nelze posuzovat jako jeden pokračující trestný čin spáchaný v podobě účastenství na trestných činech pojistného podvodu podle § 250a TrZ těchto (hlavních) pachatelů, byť by jinak byly splněny podmínky pokračování vyplývající z ustanovení § 89 odst. 3 TrZ (srov. rozhodnutí pod č. 61/1994 Sb. rozh. tr.), nýbrž jako několikanásobné účastenství (několikanásobnou pomoc).
Proto ani z hlediska naplnění zákonných znaků vztahujících se k výši škody způsobené trestným činem pojistného podvodu (např. škody nikoliv malé podle § 250a odst. 3 TrZ) nelze u pomocníka sčítat škody způsobené v jednotlivých případech jeho účastenství na pojistných podvodech různých pachatelů, ale výši způsobené škody je u něj třeba posuzovat odděleně ve vztahu ke každému pachateli, jemuž pomáhal.
Jestliže však pomocník takto jednal vždy v postavení veřejného činitele (např. jako policista) a uvedeným způsobem v rozporu se zákonem vykonával svou pravomoc v úmyslu způsobit jinému škodu, pak při splnění podmínek uvedených v § 89 odst. 3 TrZ lze jeho skutek současně (v jednočinném souběhu s několikanásobným účastenstvím) posoudit jako jeden pokračující trestný čin zneužívání pravomoci veřejného činitele podle § 158 odst. 1 písm. a) TrZ. Pro naplnění zákonného znaku spočívajícího v tom, že veřejný činitel tímto činem způsobil značnou škodu ve smyslu § 158 odst. 2 písm. c) TrZ, se pak sčítají částky škody způsobené všemi jeho dílčími útoky.
(usnesení ze dne 3. 12. 2008, sp. zn. 8 Tdo 814/2008)
Soubor TR NS, sešit 51, č. T 1144. (shodné jako R 36/2009) Zákonný znak skutkové podstaty trestného činu úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 TrZ spočívající v tom, že pachatel „uvede nepravdivé údaje“, se netýká pouze údajů obsažených v samotné úvěrové smlouvě, ale lze jej naplnit i tehdy, jestliže pachatel uvede nepravdivé údaje (např. o výši svého příjmu) v jakémkoli jiném dokumentu vyžadovaném v celém procesu sjednávání úvěrové smlouvy, např. v žádosti o úvěr, v předtištěném tiskopise, který je její přílohou nebo dodatkem, apod.
(usnesení ze dne 15. 10. 2008, sp. zn. 8 Tdo 1268/2008)
Soubor TR NS, sešit 50, č. T 1140. Jestliže pachatel vylákal od poškozeného peníze tak, že předstíral dodání věci, o kterou měl poškozený zájem (např. konkrétní typ mobilního telefonu), avšak ve skutečnosti mu poštou zaslal jen napodobeninu této věci, kterou poškozený nechtěl, pak předmět zaslaný poškozenému byl vlastně jen prostředkem ke spáchání trestného činu podvodu podle § 250 TrZ a jeho případná hodnota je nákladem, který pachatel vynaložil na jeho spáchání. Škoda, kterou pachatel způsobil poškozenému vylákáním peněz, se proto nemůže snížit o tyto náklady pachatele.
(usnesení ze dne 22. 10. 2008, sp. zn. 7 Tdo 1302/2008)
Soubor TR NS, sešit 50, č. T 1137. Pachatelem trestného činu podvodu podle § 250 TrZ může být i člen představenstva investiční společnosti, jež obhospodařovala podílový fond, který byl zrušen, pokud se znalostí veřejně nepřístupných informací o počtu podílníků, počtu jejich podílových listů a hodnoty majetku zrušeného podílového fondu pachatel dosáhl úplatného postoupení pohledávky podílníků za investiční společností na sebe za podstatně nižší cenu, než jaká byla hodnota majetku zrušeného podílového fondu připadajícího na jejich podílový list a jakou by podílníci obdrželi při vypořádání svých nároků vůči investiční společnosti, přičemž jim tuto skutečnou hodnotu majetku zamlčel.
Škodou způsobenou uvedeným trestným činem je rozdíl mezi peněžní částkou, kterou pachatel poskytl podílníkům za převod jejich pohledávky vůči investiční společnosti vzniklé zrušením podílového fondu, a peněžní částkou, která by podílníkům náležela při vypořádání majetku zrušeného podílového fondu, kdyby tuto svou pohledávku nepřevedli na pachatele.
(usnesení ze dne 25. 9. 2008, sp. zn. 8 Tdo 1008/2008)
Soubor TR NS, sešit 48, č. T 1116. Trestný čin podvodu podle § 250 TrZ lze spáchat i zneužitím tzv. factoringové smlouvy, jestliže na jejím podkladě pachatel jako statutární orgán obchodní společnosti, která byla dodavatelem zboží, dosáhl plnění od factoringové společnosti tak, že jí předložil faktury a dodací listy, v nichž byl nadsazen skutečný rozsah zboží dodaného odběratelům, a tím předstíral, že částky pohledávek postoupených factoringové společnosti jsou vyšší, než odpovídalo skutečnému rozsahu dodaného zboží. Pachatel takto uvedl v omyl factoringovou společnost a vylákal od ní nadsazené platby, které představují jeho obohacení (nebo obohacení obchodní společnosti, jejímž jménem jednal) a škodu na majetku factoringové společnosti.
(usnesení ze dne 17. 7. 2008, sp. zn. 7 Tdo 786/2008)
Soubor TR NS, sešit 44, č. T 1074. 1. Ve skutkové podstatě trestného činu pojistného podvodu podle § 250a odst. 1 TrZ se rozlišují dvě formy jednání, a to „uvedení“ údajů a „zamlčení“ údajů. Zároveň v návaznosti na obě odlišné formy jednání je odlišný také charakter údajů, jichž se každá z těchto forem jednání týká. Spočívá-li jednání pachatele v tom, že uvede určité údaje, pak stačí, jestliže jsou tyto údaje nepravdivé nebo hrubě zkreslené, aniž by se zároveň vyžadovalo, že musí jít o podstatné údaje. Naproti tomu spočívá-li jednání pachatele v tom, že určité údaje zamlčí, pak je nutné, aby šlo o podstatné údaje.
V každém případě ovšem musí jít o údaje, které jsou nějak relevantní pro sjednání pojistné smlouvy nebo pro nárok uplatněný z pojistné smlouvy.
2. Zamlčení podstatných údajů při sjednávání pojistné smlouvy nebo při uplatnění nároku na plnění z ní ve smyslu § 250a odst. 1 TrZ o trestném činu pojistného podvodu může spočívat i v zatajení skutečnosti, že pachatel nebo někdo jiný, v jehož prospěch se sjednává, resp. bylo sjednáno pojištění, je již pojištěn pro případ stejné pojistné události u jiné pojišťovny.
(usnesení ze dne 23. 1. 2008, sp. zn. 7 Tdo 1/2008)
Soubor TR NS, sešit 44, č. T 1072. Nejde o trestný čin podvodu podle § 250 TrZ, jestliže věřitel podvodným způsobem vylákal od dlužníka splnění jeho skutečného dluhu vůči věřiteli a plnil-li dlužník vědomě tento dluh, i když tak učinil v důsledku svého omylu, který věřitel vyvolal nebo jehož využil, anebo v důsledku toho, že věřitel zamlčel dlužníkovi podstatné skutečnosti (např. plnil-li dlužník pod vlivem slibu zprostředkování výhodné koupě, přičemž věřitel od počátku tento slib nehodlal splnit).
Naproti tomu o trestný čin podvodu podle § 250 TrZ se může jednat v případech, když podvodné jednání pachatele (věřitele) směřuje k tomu, aby od poškozeného (dlužníka) vylákal plnění týkající se jiného závazku (skutečného nebo domnělého), přičemž dlužník o této skutečnosti nevěděl (např. pachatel si nechal vyplatit částku odpovídající jeho nároku ze smlouvy o půjčce s tím, že jde o zaplacení kupní ceny za jím nabídnuté zboží, které však nikdy nechtěl dodat poškozenému).
(usnesení ze dne 21. 1. 2008, sp. zn. 11 Tdo 1196/2007)
Soubor TR NS, sešit 43, č. T 1065. (shodné jako R 45/2008) Skutek posouzený jako trestný čin podvodu podle § 250 odst. 1 TrZ, který spočíval v tom, že pachatel odebral od dodavatele zboží s úmyslem vůbec za ně nezaplatit kupní cenu, není totožný se skutkem posouzeným jako trestný čin poškozování věřitele podle § 256 odst. 1 písm. c) TrZ, jehož podstatou bylo to, že pachatel poté, co odebral od dodavatele zboží, činil ve vztahu ke svému majetku takové fiktivní dispozice, kterými předstíral svou neschopnost zaplatit kupní cenu za odebrané zboží. Pravomocné meritorní rozhodnutí o jednom z těchto skutků (např. zprošťujícím rozsudkem) není překážkou ve smyslu § 11 odst. 1 písm. f) TrŘ pro stíhání pachatele za druhý skutek a pro jiné meritorní rozhodnutí o něm (např. odsuzujícím rozsudkem).
(usnesení ze dne 7. 11. 2007, sp. zn. 5 Tdo 1141/2007)
Soubor TR NS, sešit 42, č. T 1053. Skutková podstata trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1 TrZ vyžaduje úmyslné zavinění (§ 3 odst. 3, § 4 TrZ), byť zde postačí i nepřímý úmysl [§ 4 písm. b) TrZ]. Ve výroku o vině, tedy v tzv. skutkové větě odsuzujícího rozsudku, jímž byl pachatel uznán vinným trestným činem podvodu spáchaným v nepřímém úmyslu, proto musí být uvedeny takové skutkové okolnosti, které odůvodňují existenci této formy úmyslného zavinění a umožňují její odlišení od zavinění v podobě vědomé nedbalosti [§ 5 písm. b) TrZ].
K tomu ovšem nestačí, je-li zde použita pouze formulace, podle níž obviněný jednal „vědomě“ (např. že si byl vědom své neschopnosti zaplatit kupní cenu za zboží odebrané od jiné osoby), aniž je patrné, že byl též srozuměn se způsobením následku. Samotná skutečnost, že pachatel věděl o rozhodných skutkových okolnostech, resp. o možnosti způsobit následek významný pro trestní právo, je totiž jen jednou (tzv. intelektovou) složkou zavinění a v této podobě je shodná jak u nepřímého úmyslu, tak i v případě vědomé nedbalosti.
(usnesení ze dne 1. 8. 2007, sp. zn. 5 Tdo 830/2007)
Soubor TR NS, sešit 40, č. T 1039. (shodné jako R 28/2008) Ustanovení § 250a TrZ o trestném činu pojistného podvodu směřuje k ochraně majetkových zájmů pojišťoven (pojistitelů). Proto pokud je zákonným znakem tohoto trestného činu „škoda na cizím majetku“, ať už jde o značnou škodu podle § 250a odst. 4 písm. b) TrZ, anebo o škodu velkého rozsahu podle § 250a odst. 5 TrZ, rozumí se tím škoda na majetku pojišťovny.
Spočívá-li trestný čin pojistného podvodu podle § 250a odst. 2 TrZ v tom, že pachatel úmyslně vyvolal pojistnou událost, je škodou způsobenou tímto trestným činem částka, kterou pojišťovna neoprávněně vyplatila ve formě pojistného plnění, nikoli hodnota pojištěného majetku (např. motorového vozidla, které mělo být odcizeno předstíranou pojistnou událostí).
U tohoto trestného činu jsou předmětem útoku peněžní prostředky pojišťovny, k jejichž vyplacení ve formě pojistného plnění směřovalo jednání pachatele, a nikoli majetek, jehož se týkala předstíraná pojistná událost.
(usnesení ze dne 12. 9. 2007, sp. zn. 7 Tdo 996/2007-I.)
Soubor TR NS, sešit 39, č. T 1028. (shodné jako R 38/2008) Trestný čin podvodu podle § 250 TrZ může spáchat i ten, kdo jako prodávající smlouvou o prodeji podniku (§ 476 a násl. ObchZ) převedl na kupujícího pohledávky, na které se prodej vztahuje, ale tuto skutečnost v rozporu s ustanovením § 477 odst. 4 ObchZ neoznámil dlužníkům a ponechal si plnění jimi poskytnuté na podkladě převedených pohledávek.
Úmyslné nesplnění povinnosti prodávajícího oznámit dlužníkům přechod převedených pohledávek na kupujícího lze v takovém případě považovat za zamlčení podstatných skutečností ve smyslu § 250 odst. 1 TrZ, které je v příčinné souvislosti s obohacením prodávajícího a se škodou kupujícího.
(usnesení ze dne 21. 8. 2007, sp. zn. 7 Tdo 917/2007)
Soubor TR NS, sešit 37, č. T 1007. (shodné jako R 22/2008) Jestliže si pachatel přisvojil peníze, které mu byly omylem zaslány na bankovní účet, s nímž disponoval, pak pro rozlišení, zda tím spáchal trestný čin podvodu podle § 250 odst. 1 TrZ (s využitím omylu jiného) nebo trestný čin zatajení věci podle § 254 odst. 1 TrZ (tj. věci, která se dostala do moci pachatele omylem), je rozhodující, jestli pachatel věděl o omylu jiné osoby v době, kdy si peníze přisvojil. Přisvojení v takovém případě nespočívá v pouhém připsání peněz na účet, s nímž pachatel disponoval, ale až v dalším nakládání s těmito penězi jako s vlastními, např. v jejich výběru v hotovosti a použití pro svou potřebu. Věděl-li již pachatel v této době, že jde o peníze, které mu byly zaslány omylem, může spáchat jen trestný čin podvodu, nikoli trestný čin zatajení věci, třebaže v době připsání peněz na účet ještě o omylu nevěděl.
(usnesení ze dne 16. 5. 2007, sp. zn. 5 Tdo 538/2007)
Soubor TR NS, sešit 36, č. T 997. Samotný převod obchodního podílu ve společnosti s ručením omezeným (byť jednočlenné) z dosavadního společníka na jinou osobu nelze považovat za trestný čin podvodu podle § 250 TrZ, třebaže jeho důsledkem je skutečnost, že nový společník neplní závazky, které již dříve společnost převzala a které vyplývají např. z tzv. leasingové smlouvy, a že dokonce naloží s předmětem leasingu v rozporu s uzavřenou leasingovou smlouvou.
Není ovšem vyloučeno, aby uvedený převod obchodního podílu byl posouzen jako součást jednání, jímž nový společník získal do dispozice cizí věc svěřenou společnosti s ručením omezeným např. na podkladě tzv. leasingové smlouvy, a tuto věc si poté neoprávněně přisvojil třebas tím, že ji prodal či předal další osobě, a takto spáchal za splnění dalších podmínek trestný čin zpronevěry podle § 248 TrZ.
(rozsudek ze dne 25. 4. 2007, sp. zn. 4 Tz 20/2007)
Soubor TR NS, sešit 35, č. T 992. Spáchání trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1 TrZ je podmíněno mimo jiné vyvoláním nebo využitím omylu. K závěru o existenci takového omylu však nepostačuje zjištění, že k vylákání určitého plnění byly poskytnuty nepravdivé údaje, protože na straně oklamaného nelze odhlížet ani od jeho sumy vědomostí o skutečnosti, o níž je klamán, tedy od jeho způsobilosti být oklamán; nelze např. bez dalšího pomíjet možnost oklamaného, aby jednoduše eliminoval svůj omyl.
(usnesení ze dne 25. 4. 2007, sp. zn. 7 Tdo 461/2007)
Soubor TR NS, sešit 34, č. T 981. Jestliže obviněný vylákal peníze ve formě půjčky od poškozeného, kterému zatajil svou nezpůsobilost vrátit půjčené peníze, není vyloučen podvodný úmysl obviněného ve smyslu § 250 TrZ o trestném činu podvodu ani tím, že obviněný vystavil ve prospěch poškozeného tzv. zajišťovací směnku, z které měl být poškozený uspokojen v případě nevrácení půjčených peněz, věděl-li obviněný při vystavení směnky, že ji rovněž nemá z čeho zaplatit.
(usnesení ze dne 22. 3. 2007, sp. zn. 7 Tdo 296/2007)
Soubor TR NS, sešit 32, č. T 962. Byla-li na majetku poškozeného způsobena škoda trestným činem podvodu podle § 250 TrZ spáchaným vylákáním půjčky peněz na podkladě nepravdivého příslibu jejich vrácení, počíná běžet subjektivní promlčecí doba (§ 106 odst. 1 ObčZ) u práva poškozeného na náhradu takové škody nikoli již okamžikem, kdy poskytl pachateli peníze nebo kdy mu peníze měly být vráceny, ale až v momentě, kdy poškozený nabyl přesvědčení, že byl poveden a že mu pachatel peníze nevrátí. Výrazem tohoto přesvědčení poškozeného může být např. jím podané trestní oznámení policejnímu orgánu nebo státnímu zástupci o spáchání trestného činu podvodu.
(usnesení ze dne 10. 1. 2007, sp. zn. 3 Tdo 31/2007)
Soubor TR NS, sešit 30, č. T 942. Trestný čin podvodu podle § 250 TrZ může spáchat i ten, kdo jako věřitel uplatní nárok na plnění banky z titulu bankovní záruky, jestliže v písemné výzvě k plnění banky v rozporu se skutečností předstírá, že dlužník nesplnil určitý závazek zajištěný bankovní zárukou, nebo že byly splněny jiné podmínky stanovené v záruční listině a nezbytné k poskytnutí plnění z bankovní záruky.
(usnesení ze dne 18. 10. 2006, sp. zn. 7 Tdo 1138/2006)
Soubor TR NS, sešit 30, č. T 938. Škoda jako zákonný znak trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1 TrZ musí být v příčinné souvislosti s omylem podváděné osoby (resp. s její neznalostí podstatných skutečností) a s majetkovou dispozicí prováděnou v důsledku takového omylu (resp. takové neznalosti) – viz rozhodnutí pod č. 5/2002-I. Sb. rozh. tr. Proto odcizí-li dlužník předem vyhotovenou písemnost potvrzující splnění jeho dluhu a použije-li ji ve sporu proti věřiteli, ačkoli dluh nesplnil, nejde o trestný čin podvodu, protože tím nezpůsobil škodu s využitím omylu věřitele či někoho jiného.
(usnesení ze dne 6. 9. 2006, sp. zn. 5 Tdo 1038/2006)
Soubor TR NS, sešit 29, č. T 933. (shodné jako R 38/2007-II.) 2. Dobrovolnost upuštění od dokonání trestného činu podle § 8 odst. 3 písm. a) TrZ je dána jen tehdy, jestliže pachatel ví, že mu nic nebrání dokonat trestný čin ani mu nehrozí žádné nebezpečí (např. odhalení činu, přistižení při něm), tedy předpokládá, že jím zamýšlený trestný čin je uskutečnitelný, a přesto se z vlastní vůle rozhodne upustit od jeho dokonání.
Dobrovolné upuštění od pokusu trestného činu úvěrového podvodu podle § 8 odst. 1 a § 250b odst. 1 TrZ je vyloučeno nejen za předpokladu, že pachatel zanechal dalšího jednání až po výslovném projevu poškozeného, který dal pachateli najevo odhalení jeho podvodného jednání, ale i tehdy, jestliže tak pachatel učinil poté, co ho poškozený upozornil na pochybnosti o správnosti předložených údajů v žádosti o poskytnutí úvěru, o jejichž nepravdivosti pachatel věděl.
(usnesení ze dne 4. 10. 2006, sp. zn. 5 Tdo 1124/2006)
Soubor TR NS, sešit 28, č. T 921. Poměr mezi trestnými činy podvodu a pojistného podvodu je takový, že ustanovení § 250 odst. 1 TrZ je obecným ustanovením postihujícím podvodné jednání v podstatě v jakékoli souvislosti, jestliže jím byla způsobena škoda a došlo k obohacení, zatímco ustanovení § 250a odst. 1 TrZ je speciálním ustanovením postihujícím podvodné jednání jen při sjednávání pojistné smlouvy nebo při uplatnění nároku na plnění z pojistné smlouvy, aniž by bylo nutné, aby vznikla škoda a došlo k obohacení, přičemž způsobení škody je při splnění zákonných předpokladů okolností podmiňující použití vyšší trestní sazby.
Z tohoto vztahu obou trestných činů vyplývá, že pokud skutek nelze posoudit podle speciálního ustanovení § 250a odst. 1 TrZ o trestném činu pojistného podvodu, protože pachatelství je vyloučeno nedostatkem náležitostí v osobě pachatele a účastenství je vyloučeno v důsledku zásady akcesority, je namístě posoudit ho podle obecného ustanovení § 250 odst. 1 TrZ o trestném činu podvodu, jsou-li naplněny všechny jeho znaky. Tak tomu může být za situace, když obviněný sice není účastníkem pojistného vztahu, ale jako nepřímý pachatel uvedl v omyl pojistitele prostřednictvím účastníka pojistného vztahu, který sám nejednal zaviněně (např. nevěděl o nepravdivosti skutečností uvedených v oznámení fingované pojistné události), a vylákal tím pojistné plnění, na něž nevznikl nárok.
(usnesení ze dne 10. 8. 2006, sp. zn. 7 Tdo 918/2006)
Soubor TR NS, sešit 27, č. T 910. Jestliže se v důsledku ingerence Policie České republiky do dalšího průběhu páchání trestného činu podvodu podle § 250 TrZ vytvoří takové překážky, jež objektivně vylučují, aby nastaly účinky, s nimiž zákon spojuje dokonání tohoto trestného činu, pak podle okolností lze jednání pachatele posoudit jen jako pokus trestného činu podle § 8 odst. 1 TrZ nebo jeho přípravu podle § 7 odst. 1 TrZ, nikoliv však jako dokonaný trestný čin podvodu.
(usnesení ze dne 21. 6. 2006, sp. zn. 3 Tdo 634/2006)
Soubor TR NS, sešit 26, č. T 898. Jako trestný čin podvodu podle § 250 TrZ ani jiný trestný čin nelze posoudit jednání věřitele, který za úplatu převedl na třetí osobu zajišťovací směnku vystavenou dlužníkem, přestože v době tohoto převodu již dlužník splnil dluh zajištěný uvedenou směnkou, pokud věřitel o této skutečnosti nevěděl (např. předal-li dlužník plnění zprostředkovateli věřitele), i když nabyvatel směnky dosáhl jejího zaplacení, takže dlužník plnil dvakrát (tj. kauzální závazek i směnečný závazek).
(rozsudek ze dne 16. 5. 2006, sp. zn. 7 Tdo 475/2006)
Soubor TR NS, sešit 24, č. T 882. Jestliže pachatel vylákal na podkladě nepravdivých údajů a uzavřením tzv. leasingové smlouvy předmět plnění v hodnotě odpovídající alespoň škodě nikoli nepatrné (§ 89 odst. 11 TrZ), který převzal, a poté v rozporu se skutečností oznámil Policii České republiky, že mu byl tento předmět odcizen, aby nemusel platit zbylé leasingové splátky, spáchal jen trestný čin podvodu podle § 250 TrZ, a nikoli též trestný čin poškozování cizích práv podle § 209 TrZ, třebaže Policie České republiky po takovém oznámení prováděla úkony trestního řízení.
Jednočinný souběh trestného činu podvodu podle § 250 TrZ a trestného činu poškozování cizích práv podle § 209 TrZ je vyloučen, takže směřuje-li podvodné jednání k porušení či ohrožení majetkových práv, nemůže jít o trestný čin poškozování cizích práv, ale v úvahu přichází jen trestný čin podvodu.
(usnesení ze dne 15. 3. 2006, sp. zn. 8 Tdo 275/2006)
Soubor TR NS, sešit 21, č. T 846. Ustanovením o trestném činu poškozování cizích práv podle § 209 TrZ se poskytuje trestněprávní ochrana jen těm právům (zejména osobnostním, rodinným, pracovním apod.), která nemají majetkovou povahu.
Jestliže podvodným jednáním pachatele došlo k zásahu do práv spojených s vlastnictvím a užíváním bytu, pak takové jednání nelze posoudit jako trestný čin poškozování cizích práv podle § 209 TrZ, neboť práva k bytu jsou svým charakterem a obsahem majetkovými právy.
(usnesení ze dne 21. 9. 2005, sp. zn. 8 Tdo 1136/2005)
Soubor TR NS, sešit 20, č. T 842. Zánik trestnosti neukončeného pokusu trestného činu podvodu v důsledku dobrovolného upuštění od tohoto pokusu ve smyslu § 8 odst. 3 písm. a) TrZ není vyloučen tím, že pachatel na podkladě vlastního rozhodnutí použil jiným způsobem peníze, které měl připravené k vylákání předmětu trestného činu podvodu, např. pokud peníze určené k zaplacení tzv. akontace a první splátky, jímž bylo podmíněno převzetí předmětu leasingu, použil k jinému účelu a připravený předmět leasingu, který chtěl vylákat, si již nevyzvedl.
O dobrovolné jednání v uvedeném smyslu by nešlo tehdy, kdyby pachateli zabránily v dokonání činu okolnosti nezávislé na jeho vůli, např. pokud by poskytovatel předmětu leasingu odhalil nepravdivost údajů uvedených pachatelem při uzavírání leasingové smlouvy a odmítl mu předat předmět leasingu, anebo kdyby pachateli někdo odcizil peníze připravené na zaplacení tzv. akontace a první leasingové splátky.
(usnesení ze dne 5. 10. 2005, sp. zn. 5 Tdo 1092/2005)
Soubor TR NS, sešit 20, č. T 835. Za škodu způsobenou trestným činem podvodu účastníku školení tím, že pachatel, který účast na školení určil jako podmínku pro budoucí uzavření pracovní, popřípadě mandátní smlouvy, mu zatajil takové okolnosti vztahující se k uzavření této smlouvy, při jejichž znalosti by účastník odmítl účast na školení, a tedy ani nezaplatil stanovený účastnický poplatek, nelze bez dalšího pokládat celou zaplacenou částku tohoto poplatku. V případě, že se poškozený zúčastnil uvedeného školení, je nutno odečíst od celkové částky zaplaceného poplatku protihodnotu, které se mu dostalo účastí na tomto školení (např. hodnotu poskytnutého ubytování a stravy, hodnotu obdržených odborných materiálů, hodnotu odborných informací získaných školením).
Pouhou účast poškozeného na takovém školení nelze bez dalšího považovat za „vážnou újmu na právech“ ve smyslu zákonného znaku skutkové podstaty trestného činu poškozování cizích práv podle § 209 odst. 1 TrZ. Takovou újmou poškozeného však může být např. ztráta zaměstnání, k níž za těchto okolností došlo v důsledku jeho účasti na školení.
(rozsudek ze dne 20. 7. 2005, sp. zn. 4 Tz 92/2005)
Soubor TR NS, sešit 19, T 829. (shodné jako R 36/2006) 1. Podvodné jednání prodávajícího spočívající v zamlčení podstatných skutečností není vyloučeno v souvislosti s prodejem bytu ani tehdy, když sice prodávající umožní kupujícímu (poškozenému) prohlídku prodávaného bytu, při níž ovšem objektivně nelze zjistit takové závažné vady (např. zdravotní závadnost bytu), pro které by ke koupi bytu nedošlo vůbec, anebo by se uskutečnila za odlišných podmínek, přičemž prodávající tyto skutečnosti poškozenému neuvede, popřípadě za účelem jejich zatajení učiní i zásah do určitých písemností příslušných orgánů státní správy (např. odstraní údaje o zdravotní závadnosti bytu obsažené ve sdělení příslušného stavebního úřadu).
2. Jestliže úmysl pachatele trestného činu podvodu směřoval ke způsobení značné škody na cizím majetku, pak i v případě, že skutečně vzniklá škoda přesáhla hranici škody nikoli nepatrné, ale nedosáhla značné škody (§ 89 odst. 11 TrZ), je nutno takový čin za splnění dalších podmínek posoudit jako pokus trestného činu podvodu ve smyslu kvalifikované skutkové podstaty podle § 8 odst. 1 TrZ a § 250 odst. 1, odst. 3 písm. b) TrZ, a nikoliv jako trestný čin podvodu dílem dokonaný, dílem nedokonaný (srov. rozhodnutí č. 15/1996-I. Sb. rozh. tr.).
3. Při zjišťování výše škody způsobené podvodným prodejem bytu (např. zamlčením podstatných skutečností vztahujících se k jeho stavu) v situaci, kdy pachatel měl skutečně v úmyslu převést byt na poškozeného, je třeba vycházet z rozdílu mezi sjednanou cenou této nemovitosti a její cenou stanovenou podle kritérií uvedených v § 89 odst. 12 TrZ, za kterou se nemovitost s ohledem na její právní i faktický stav v době a místě činu obvykle prodává.
(usnesení ze dne 17. 8. 2005, sp. zn. 8 Tdo 833/2005)
Soubor TR NS, sešit 19, č. T 826. Ten, kdo není osobou, která je podle pojistné smlouvy oprávněna uplatnit nárok na plnění z této smlouvy, nemůže být pachatelem trestného činu pojistného podvodu podle § 250a odst. 1 TrZ.
Uplatněním nároku na plnění z pojistné smlouvy se ve smyslu § 250a odst. 1 TrZ rozumí jednání osoby, která je účastníkem právního vztahu s pojišťovnou.
Jednání osoby, která není účastníkem právního vztahu s pojišťovnou, může být podle okolností posouzeno jen jako účastenství na trestném činu pojistného podvodu podle § 10 odst. 1 a § 250a odst. 1 TrZ.
(usnesení ze dne 12. 7. 2005, sp. zn. 7 Tdo 853/2005)
Soubor TR NS, sešit 17, č. T 805. 1. Jestliže pachatel uzavřel formálně občanskoprávní, případně obchodněprávní smlouvy, na jejichž podkladě odebral od jiných osob zboží nebo služby, avšak od počátku jednal v úmyslu, že za zboží či služby nezaplatí a ani tak neučinil, jsou tyto právní úkony pachatele neplatné podle § 39 ObčZ pro rozpor se zákonem. K trestnímu postihu takového jednání je určeno ustanovení § 250 TrZ o trestném činu podvodu, a nikoli ustanovení § 256c TrZ o trestném činu předlužení, třebaže již v době uzavírání smluv pachatel jednal za stavu svého předlužení (resp. předlužení obchodní společnosti, jejímž jménem jednal), o němž věděl.
(usnesení ze dne 27. 4. 2005, sp. zn. 5 Tdo 242/2005)
Soubor TR NS, sešit 17, č. T 804. 2. Při zjišťování výše škody, která je zákonným znakem trestného činu podvodu podle § 250 TrZ spáchaného vylákáním věcí podvodným slibem zaplacení dohodnuté částky, se zpravidla vychází ze skutečné hodnoty věcí, a nikoli z výše dohodnuté částky (viz rozhodnutí pod č. 42/1990-I. Sb. rozh. tr.). Primárním hlediskem je zde ve smyslu § 89 odst. 12 TrZ cena věci v místě obvyklá, za kterou je třeba považovat cenu v obci, popřípadě v její části, kde došlo k trestnému činu, stanovenou pro prodej věci v běžné obchodní síti.
Cena věcí, resp. služeb dohodnutá v rámci poctivého závazkového vztahu uzavřeného mezi osobami podnikajícími v příslušném oboru při dodržení pravidel smluvní svobody zpravidla odpovídá ceně, za kterou se věc (služba) v době a místě činu obvykle prodává. Proto není-li z okolností zřejmé něco jiného, nelze ani smluvní cenu jako východisko pro stanovení výše škody bez dalšího zpochybňovat (viz též ustanovení § 1 odst. 2 zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů).
(usnesení ze dne 7. 4. 2005, sp. zn. 5 Tdo 198/2005)
Soubor TR NS, sešit 16, č. T 797. (shodné jako R 24/2006) Naplnění zákonného znaku skutkové podstaty trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1 TrZ spočívajícího v „uvedení někoho v omyl“ nelze spatřovat v tom, že obviněný podal k soudu žalobu, která obsahuje vědomě nepravdivá tvrzení, popřípadě že podal návrh na vydání směnečného platebního rozkazu, který se opírá o padělanou směnku. Soud rozhodující v občanskoprávním řízení o takových podáních totiž nelze pokládat za subjekt, který by mohl být tímto způsobem uváděn v omyl.
(usnesení ze dne 28. 4. 2005, sp. zn. 11 Tdo 229/2004)
Soubor TR NS, sešit 15, č. T 790. 2. Směřuje-li podvodné jednání pachatele k porušení či ohrožení majetkových práv jiného, nemůže jít o trestný čin poškozování cizích práv podle § 209 TrZ, ale v úvahu přichází jen trestný čin podvodu podle § 250 TrZ, popřípadě jeho pokus.
(usnesení ze dne 24. 3. 2005, sp. zn. 8 Tdo 272/2005)
Soubor TR NS, sešit 13, č. T 768. Jestliže obviněný při jednání s bankou doložil žádost o poskytnutí úvěru ve výši odpovídající značné škodě nepravdivým potvrzením o svých příjmech ze zaměstnání, spáchal pokus trestného činu úvěrového podvodu podle § 8 odst. 1 a § 250b odst. 1, 4 písm. b) TrZ, nebyl-li mu úvěr ještě vyplacen.
O zánik trestnosti tohoto pokusu trestného činu ve smyslu § 8 odst. 3 písm. a) TrZ nejde, pokud obviněný svou žádost o úvěr vzal zpět až na podkladě sdělení banky, že předložené potvrzení o příjmech bude ověřovat u zaměstnavatele obviněného.
(usnesení ze dne 15. 12. 2004, sp. zn. 8 Tdo 1374/2004)
Soubor TR NS, sešit 12, č. T 763. Trestného činu pojistného podvodu podle § 250a odst. 1 TrZ se může pachatel dopustit i tím, že při uzavírání pojistné smlouvy týkající se pojištění osob zatají pojišťovně svůj dřívější úraz, za který byl již opakovaně odškodněn jinou pojišťovnou a jehož vznik byl důvodem omezení předchozí pojistné ochrany pachatele. To platí bez ohledu na skutečnost, zda, v jakém rozsahu a jakým způsobem si v souvislosti s uzavíranou pojistnou smlouvou sama pojišťovna svými prostředky ověří skutečný zdravotní stav pachatele.
(usnesení ze dne 25. 1. 2005, sp. zn. 7 Tdo 22/2005)
Soubor TR NS, sešit 11, č. T 748. Předpokladem trestní odpovědnosti pachatele za trestný čin pojistného podvodu podle § 250a odst. 1 TrZ je smluvní povaha příslušného pojistného vztahu a existence konkrétní pojistné smlouvy, při jejímž sjednávání, resp. při uplatnění nároku na plnění z ní pachatel uvedl nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje nebo podstatné údaje zamlčel. V odsuzujícím rozsudku je pak třeba takovou smlouvu přesně označit.
Smluvní povahu v tomto smyslu má s účinností od 30. 7. 1999 též pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla podle zákona č. 168/1999 Sb. (nyní ve znění pozdějších předpisů).
(usnesení ze dne 30. 11. 2004, sp. zn. 5 Tdo 1093/2004)
Soubor TR NS, sešit 9, č. T 732. Jestliže pachatel získal zboží od poškozeného, kterému jen předstíral úmysl zaplatit kupní cenu za zboží, ač tak ve skutečnosti učinit nechtěl nebo nemohl, spáchal za splnění ostatních podmínek trestný čin podvodu podle § 250 TrZ, a nikoli trestný čin zvýhodňování věřitele podle § 256a TrZ, přestože výtěžek z prodeje takto vylákaného zboží použil pachatel na úhradu jiného svého závazku než toho, který mu vznikl dodáním vylákaného zboží.
(usnesení ze dne 2. 9. 2004, sp. zn. 8 Tdo 997/2004)
Soubor TR NS, sešit 7, č. T 707. (shodné jako R 9/2005) Trestný čin podvodu podle § 250 TrZ spáchaný vylákáním úvěru v době do 31. 12. 1997 byl z hlediska vzniku škody na cizím majetku dokonán již tím, že banka vyplatila pachateli úvěr na podkladě nepravdivých nebo zamlčených skutečností, přestože pachatel poskytl bance za účelem zajištění svých závazků z úvěrové smlouvy zástavu, jejíž hodnota byla stejná (nebo i vyšší) jako výše poskytnutého úvěru. Zástavní právo totiž i v případě zpeněžení zástavy slouží pouze jako náhrada škody způsobené již dokonaným trestným činem podvodu. Tyto závěry platí obdobně i tehdy, jestliže byl podvodně vylákán úvěr za použití jiných zajišťovacích institutů (např. ručení atd.).
(usnesení ze dne 28. 4. 2004, sp. zn. 8 Tdo 51/2004)
Soubor TR NS, sešit 6, č. T 703. 1. Vylákání peněz od odběratele zboží na podkladě zálohových faktur vystavených mu pachatelem, který jen předstíral obchodní činnost ve prospěch odběratele, ale ve skutečnosti ji nevyvíjel a peníze použil v rozporu s deklarovaným účelem, je při splnění ostatních znaků trestným činem podvodu podle § 250 TrZ, přestože si pachatel takto počínal za situace, kdy byl předlužen. I kdyby za těchto okolností měly poskytnuté peníze charakter úvěru, nemůže jít o trestný čin předlužení podle § 256c odst. 1 písm. c) TrZ.
(usnesení ze dne 2. 6. 2004, sp. zn. 7 Tdo 587/2004)
Soubor TR NS, sešit 4, č. T 685. Naplnění skutkové podstaty trestného činu podvodu podle § 250 TrZ není vyloučeno v případech, kdy osoba, která byla pachatelem uvedena v omyl, je odlišná od osoby, k jejíž škodě pachatel sebe nebo jiného obohatil (srov. rozhodnutí pod č. 5/2002-I. Sb. rozh. tr.).
Za „uvedení v omyl“ ve smyslu § 250 TrZ lze považovat jednání obviněného spočívající v tom, že doručil příslušnému katastrálnímu úřadu spolu s návrhem na vklad vlastnického práva kupní smlouvu, o níž věděl, že „prodávající“ ji vůbec neuzavřel ani se nezúčastnil ověření podpisů na ní, pokud katastrální úřad, kterému o skutečné povaze předložených podkladů nebylo nic známo, za těchto okolností povolil vklad vlastnického práva. Tím, kdo byl uveden v omyl, je v takovém případě příslušný katastrální úřad, takže případné zjištění konkrétní fyzické osoby (zaměstnance), která rozhodovala o návrhu na vklad vlastnického práva, není z hlediska naplnění tohoto znaku skutkové podstaty trestného činu podvodu nezbytné.
Je-li povolení vkladu vlastnického práva k nemovitosti na podkladě rozhodnutí katastrálního úřadu nezbytnou podmínkou k nabytí tohoto práva (§ 133 odst. 2 ObčZ), pak za situace, že katastrální úřad byl v řízení o povolení vkladu uveden v omyl, v důsledku něhož vklad vlastnického práva povolil, poškozenému vznikla škoda ke dni, kdy byl návrh na vklad doručen katastrálnímu úřadu. Tím je také dána příčinná souvislost mezi jednáním osoby, která byla uvedena v omyl, a vznikem škody.
(usnesení ze dne 28. 1. 2004, sp. zn. 8 Tdo 42/2004)
Soubor TR NS, sešit 3, č. T 668. Využít něčího omylu ve smyslu § 250 odst. 1 TrZ může pachatel i za situace, kdy jiná osoba jednající v omylu učiní zásah do programového vybavení počítače nebo provede jinou operaci na počítači či zásah do elektronického nebo jiného technického zařízení (srov. § 89 odst. 18 TrZ), přičemž kdyby tato osoba o svém omylu věděla, učinila by takové úkony, aby technické zařízení provedlo odlišnou operaci nebo aby příslušnou operaci (např. bezhotovostní převod peněz mezi bankovními účty) neprovedlo vůbec. Pachatel tedy může spáchat trestný čin podvodu podle § 250 odst. 1 TrZ prostřednictvím uvedeného technického zařízení, a to tím, že využije omylu jiné osoby, která zařízení obsluhuje, a nikoli omylu technického zařízení.
(usnesení ze dne 14. 1. 2004, sp. zn. 5 Tdo 1382/2003)
Soubor TR NS, sešit 3, č. T 667. Nezpůsobilý pokus trestného činu (pokus na nezpůsobilém předmětu útoku nebo nezpůsobilými prostředky) není bez dalšího beztrestný. Trestnost takového pokusu se posuzuje podle materiálního hlediska, tj. v závislosti na stupni společenské nebezpečnosti ve vztahu ke konkrétnímu činu (srov. rozhodnutí pod č. 12/1991 Sb. rozh. tr.). Význam zde bude mít zejména způsob jednání pachatele, kterým chtěl spáchat trestný čin, dále okolnost, zda tím mohl vyvolat i jiný než zamýšlený následek, přihlédnout je třeba k osobě pachatele, k jeho dosavadním zkušenostem s trestnou činností a též k tomu, do jaké míry se jednání pachatele přiblížilo k dokonání trestného činu a jaké skutečnosti mu v tom zabránily.
Trestnost pokusu trestného činu podvodu podle § 8 odst. 1 a § 250 TrZ není vyloučena, jestliže se pachatel snažil od oklamané osoby vylákat peníze za plnění, které nebyl vůbec schopen poskytnout, např. nebyl vlastníkem bytu nebo osobního automobilu nabízeného k prodeji a k převodu vlastnictví ani neměl potřebné doklady.
(usnesení ze dne 14. 1. 2004, sp. zn. 5 Tdo 1220/2003)
Soubor TR NS, sešit 1, č. T 648. Možnost podvedené osoby, aby si sama zjistila skutečný stav věci, bez dalšího nevylučuje, aby její jednání bylo ovlivněno jednáním pachatele trestného činu podvodu podle § 250 TrZ, který podvedeného uvede v omyl, využije jeho omylu nebo mu zamlčí podstatné skutečnosti. O podvodné jednání jde tudíž i v případě, jestliže podvedený je schopen zjistit nebo ověřit si skutečný stav rozhodných okolností, avšak je ovlivněn působením pachatele ve formě podání nepravdivých informací nebo zmlčení podstatných informací, takže si je v důsledku pachatelova jednání neověří buď vůbec, nebo tak neučiní včas.
(usnesení ze dne 6. 11. 2003, sp. zn. 5 Tdo 1256/2003)
Soubor TR NS, sešit 1, č. T 643. Z hlediska skutkové podstaty trestného činu podvodu podle § 250 TrZ není vyloučeno, aby osoba, kterou pachatel uvedl v omyl, byla odlišná od osoby, k jejíž škodě pachatel sebe nebo jiného obohatil. Jinými slovy, na podvodu nemusí být zainteresováni jen pachatel a osoba poškozená, která je současně i osobou jednající v omylu.
Vyláká-li podvodem pachatel, který není účastníkem stavebního spoření, plnění od stavební spořitelny, které by patřilo skutečnému účastníkovi stavebního spoření, je poškozeným, na jehož úkor byl trestný čin podvodu spáchán, stavební spořitelna, a nikoli účastník stavebního spoření, jehož jménem pachatel neoprávněně jednal.
(usnesení ze dne 15. 10. 2003, sp. zn. 7 Tdo 1074/2003)
Soubor NS, svazek 26, č. T 634. Trestného činu podvodu podle § 250 TrZ se lze dopustit též na úkor právnické osoby, a to jak fyzickou osobou, která stojí mimo struktury právnické osoby, tak i fyzickou osobou uvnitř právnické osoby, která je zařazena do její organizační struktury. Proto trestný čin podvodu může být spáchán i v rámci pracovně právních vztahů, jestliže např. pachatelem je zaměstnanec a osobou jednající v omylu (či s neznalostí všech podstatných skutečností), resp. osobou poškozenou, je zaměstnavatel.
O trestný čin podvodu podle § 250 TrZ jde jen za předpokladu, že majetkové hodnoty (např. peníze), o které se pachatel obohatil a jimiž způsobil škodu právnické osobě, vylákal od jiné fyzické osoby, která jimi disponovala a kterou za tím účelem uvedl v omyl (resp. využil jejího omylu nebo neznalosti podstatných skutečností). Kdyby pachatel s majetkovými hodnotami, o něž se ke škodě právnické osoby obohatil, sám disponoval a nemusel si je přisvojit podvodným jednáním učiněným vůči jiné fyzické osobě, nemohlo by jít o trestný čin podvodu, ale jen o jiný trestný čin proti majetku, např. o zpronevěru podle § 248 TrZ.
(usnesení ze dne 16. 7. 2003, sp. zn. 5 Tdo 648/2003)
Soubor NS, svazek 25, č. T 577. (shodné jako R 9/2004) Podmínkou trestní odpovědnosti pachatele za trestný čin pojistného podvodu podle § 250a odst. 1 TrZ není, aby pojišťovna jednala v omylu, resp. aby jednání pachatele vedlo k omylu pojišťovny, na základě kterého by poskytla pojistné plnění. K dokonání tohoto trestného činu se rovněž nevyžaduje, aby pachatel skutečně vylákal pojistné plnění, na něž mu nevznikl nárok. Pokud však pachatel vyláká pojistným podvodem takové pojistné plnění, může jít podle jeho výše o způsobení škody, která podmiňuje použití vyšší trestní sazby ve smyslu § 250a odst. 3, 4 a 5 TrZ.
(usnesení ze dne 13. 11. 2002, sp. zn. 6 Tdo 876/2002)
Soubor NS, svazek 25, č. T 604. Jestliže pachatel svému zaměstnavateli předložil padělané potvrzení o zahájení studia a o řádném pokračování v něm, aby tak dosáhl zařazení do vyšší platové třídy, ač pro to nesplňoval požadavek potřebného vzdělání, tak zaměstnavatele uvedl v omyl, že splňuje potřebné požadavky pro zařazení do příslušné platové třídy.
Bylo-li pachateli na základě toho a podle příslušného předpisu upravujícího jeho platové poměry (např. nařízení vlády č. 253/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů) přiznáno vyšší platové zařazení, než jaké by mu správně náleželo, pak je zřejmé, že pobíral neoprávněně vyšší plat, než který mu skutečně náležel, a tím se ke škodě svého zaměstnavatele obohatil.
Za splnění dalších předpokladů lze v takovém jednání spatřovat zákonné znaky skutkové podstaty trestného činu podvodu podle § 250 TrZ. Okolnost, zda a jakým způsobem pachatel vykonával práci ve funkci, do níž byl za těchto okolností neprávem zařazen, je z hlediska naplnění formálních znaků tohoto trestného činu irelevantní.
(usnesení ze dne 14. 5. 2003, sp. zn. 7 Tdo 417/2003)
Soubor NS, svazek 24, č. T 575. Pro posouzení, jestli došlo ke spáchání trestného činu či nikoli, není samo o sobě rozhodné, zda posuzované jednání bylo uskutečněno v rámci určité transakce, ať již běžné, obchodní či jakékoli jiné. Trestného činu podvodu podle § 250 TrZ, popřípadě jiného trestného činu se pachatel může dopustit i v rámci jinak obvyklé obchodní transakce, aniž by bylo třeba, aby porušil nějaký zvláštní právní předpis, jestliže na něj trestní zákon přímo neodkazuje (což platí i u trestného činu podvodu). Není ani podstatné, zda a do jaké míry je určitý úkon pachatele neplatný podle norem obchodního či občanského práva.
(usnesení ze dne 12. 3. 2003, sp. zn. 5 Tdo 265/2003)
Soubor NS, svazek 24, č. T 570. (shodné jako R 55/2003) Finanční prostředky poskytnuté podnikateli ze státního rozpočtu na stanovený účel nelze považovat za cizí svěřenou věc, proto ani úmyslné svévolné použití těchto prostředků k jinému než k určenému účelu nemůže být trestným činem zpronevěry podle § 248 TrZ. Za splnění dalších podmínek však přicházelo v úvahu posouzení takového skutku jako trestného činu porušování závazných pravidel hospodářského styku podle § 127 TrZ (srov. rozhodnutí pod č. 46/1995 Sb. rozh. tr.), a byl-li skutek spáchán po 31. 12. 1997, může jít o trestný čin úvěrového podvodu podle § 250b odst. 2 TrZ, resp. od 1. 5. 2000 též o trestný čin předlužení podle § 256c odst. 1 písm. c) TrZ.
(usnesení ze dne 27. 2. 2003, sp. zn. 5 Tdo 1060/2002)
Soubor NS, svazek 22, č. T 506. 1. Vylákání potřebných dokladů o cizí nemovitosti pod nepravdivou záminkou a poskytnutí této nemovitosti bez souhlasu jejího vlastníka jako zástavy k zajištění úvěru může být posouzeno jako trestný čin podvodu podle § 250 TrZ spáchaný na úkor vlastníka nemovitosti.
2. Poskytne-li budoucí dlužník při sjednávání úvěrové smlouvy nepravdivé údaje ohledně svého oprávnění nakládat s nemovitostí, kterou hodlá použít jako zástavu k zajištění úvěru, ač ví, že k tomu nemá souhlas vlastníka nemovitosti, může tím spáchat trestný čin úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 TrZ (a nikoli trestný čin podvodu podle § 250 TrZ), a to na úkor věřitele, který úvěr poskytne.
(usnesení ze dne 7. 8. 2002, sp. zn. 6 Tdo 445/2002)
Soubor NS, svazek 21, č. T 500. Pokud statutární orgán obchodní společnosti v rámci jejího podnikání a na podkladě kupní smlouvy přijal na účet obchodní společnosti zálohu na zaplacení kupní ceny zboží, které měla dodat jako prodávající, takto ji zaúčtoval jako příjem a následně použil v rámci podnikání obchodní společnosti, nedopustil trestného činu zpronevěry podle § 248 TrZ, přestože zálohu nepoužil na opatření zboží, které měla kupujícímu dodat obchodní společnost, jejímž jménem jednal. Peníze poskytnuté kupujícím v podobě zálohy na kupní cenu totiž nejsou pro prodávajícího cizí věcí, ale stávají se součástí jeho majetku. Opak by mohl vyplývat jen ze smlouvy jiného typu, např. ze smlouvy zprostředkovatelské, mandátní apod.
Jestliže kupujícímu nebylo dodáno zboží, které bylo předmětem kupní smlouvy, může jít jen o nesplnění závazku z této smlouvy, pokud by případně nešlo o podvodné vylákání zálohy pod předstíranou záminkou dodání zboží při současném úmyslu zboží nedodat a obohatit se tak (§ 250 TrZ).
(usnesení ze dne 20. 11. 2002, sp. zn. 7 Tdo 928/2002)
Soubor NS, svazek 21, č. T 498. 1. Pokusem trestného činu podvodu podle § 8 odst. 1 k § 250 TrZ (resp. pojistného podvodu podle § 8 odst. 1 k § 250a TrZ), a nikoli jen přípravou k tomuto trestnému činu, může být jednání pachatele, který s vědomím, že pojistná událost byla úmyslně vyvolána, její vznik telefonicky ohlásil příslušné pojišťovně, vyplněním dotazníku uplatnil nárok na vyplacení pojistného plnění a vyvolal tak řízení, jehož cílem bylo získat pojistné plnění.
Vývojová stadia trestného činu spáchaného podvodným vylákáním plnění z fingované pojistné smlouvy jsou taková, že vyvolání fingované pojistné události má charakter přípravy (§ 7 TrZ), uplatnění nároku na pojistné plnění u pojišťovny má charakter pokusu (§ 8 TrZ) a skutečné získání pojistného plnění od pojišťovny má charakter dokonání trestného činu.
2. Jde-li o trestný čin podvodu podle § 250 TrZ (resp. pojistného podvodu podle § 250a TrZ) spáchaný ve prospěch obchodní společnosti, nevyžaduje se, aby pachatel měl nějakou zvláštní způsobilost nebo postavení. Není zejména nutné, aby byl oprávněn jednat jménem obchodní společnosti jako její statutární orgán nebo z jiného titulu, proto pachatelem trestného činu může být kdokoli. To platí i v případě, že pachatelem je společník obchodní společnosti.
Trestní odpovědnost za vylákání plnění z úmyslně vyvolané pojistné události tedy není dotčena tím, že pachatel, který takovou pojistnou událost nahlásil a na jejím podkladě uplatnil nárok na pojistné plnění, není statutárním orgánem ani jinou osobou oprávněnou jednat jménem (resp. v zastoupení) obchodní společnosti, v jejíž prospěch mělo být pojistné plnění poskytnuto.
Překážkou pak není ani skutečnost, že pojistné plnění bylo vinkulováno ve prospěch jiné osoby (např. banky) a nebylo poskytnuto přímo pojištěné obchodní společnosti.
(usnesení ze dne 24. 10. 2002, sp. zn. 7 Tdo 830/2002)
Soubor NS, svazek 21, č. T 495. 1. Jestliže byl vznik pojistné události od počátku fingován a bylo-li na tomto podkladě uplatněno pojistné plnění v určité výši, není již podstatné, v jaké skutečné výši by jinak – nebýt úmyslného vyvolání pojistné události – vznikl nárok na pojistné plnění. Je tomu tak z důvodu, že na pojistné plnění vůbec nevznikl nárok a tudíž nemá právní význam ani otázka, zda výše podvodně uplatněného pojistného plnění skutečně odpovídá výši škody, která měla být způsobena fingovanou pojistnou událostí na pojištěných hodnotách, resp. zda tyto pojištěné hodnoty odpovídají částce požadovaného pojistného plnění.
Proto se takové jednání posoudí jako pojistný podvod jen podle § 250a odst. 2 TrZ a nikoli též podle § 250a odst. 1 TrZ, přestože bylo zároveň při uplatnění plnění z úmyslně vyvolané pojistné události nepravdivě deklarováno poškození většího množství zboží, než jaké bylo ve skutečnosti přepravováno.
2. Znaky obecného trestného činu podvodu podle § 250 TrZ jsou obsaženy ve skutkové podstatě pojistného podvodu podle § 250a odst. 2, 5 TrZ, kde jsou rozšířeny o znaky specifické, vyjadřující zvláštní povahu tohoto typu podvodu, který je tím ve vztahu speciality k obecné skutkové podstatě podvodu.
(usnesení ze dne 12. 9. 2002, sp. zn. 5 Tdo 614/2002)
Soubor NS, svazek 18, č. T 441. (shodné jako R 29/2003) Škodou způsobenou trestným činem pojistného podvodu podle § 250a TrZ je částka, která se rovná rozdílu mezi skutečně poskytnutým pojistným plněním na straně jedné a pojistným plněním, které by náleželo, kdyby pachatel neuvedl nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje nebo nezamlčel podstatné při uplatnění nároku na pojistné plnění, na straně druhé. Za škodu nelze bez dalšího považovat celou výši poskytnutého pojistného plnění, je-li zřejmé, že k pojistné události došlo a že nárok na pojistné plnění vznikl, byť v nižší částce, než jakou pachatel vylákal.
(usnesení ze dne 29. 8. 2002, sp. zn. 7 Tdo 580/2002)
Soubor NS, svazek 17, č. T 418. Oznámil-li žadatel o úvěr telefonicky bance, že údaje, na jejichž podkladě požádal o poskytnutí úvěru a které vedly k uzavření smlouvy o úvěru, jsou nepravdivé, lze to podle § 8 odst. 3 písm. a) TrZ považovat za důvod k zániku trestnosti jeho jednání kvalifikovaného jako pokus trestného činu úvěrového podvodu podle § 8 odst. 1 a § 250 odst. 1, odst. 4 písm. b) TrZ, jestliže tím zabránil, aby mu banka úvěr poskytla.
(rozsudek ze dne 24. 6. 2002, sp. zn. 4 Tz 46/2002)
Soubor NS, svazek 17, č. T 408. 2. Jestliže obviněný již v době uzavření leasingové smlouvy jednal s vědomím, že přebírá jako předmět leasingu věc, přičemž věděl, že sjednané splátky s ohledem na svou finanční situaci nebude schopen platit, jednal s úmyslem sjednané splátky nehradit, čímž poškozeného uvedl v omyl, aby se k jeho škodě obohatil.
(usnesení ze dne 29. 5. 2002, sp. zn. 5 Tdo 86/2002)
Soubor NS, svazek 10, č. T 266. 1. Je-li ve skutku, pro nějž obviněný stíhán, spatřován trestný čin zpronevěry podle § 248 TrZ, pak této právní kvalifikaci neodpovídá skutkový závěr, v kterém je konstatováno, že obviněný od poškozeného „vylákal“ peníze nebo jiné věci, protože jde o znak charakteristický pro trestný čin podvodu podle § 250 TrZ. Z hlediska trestného činu zpronevěry je totiž podstatné převzetí svěřené věci a její neoprávněné přisvojení si pachatelem.
(rozsudek ze dne 29. 8. 2001, sp. zn. 7 Tz 176/2001)
Soubor NS, svazek 10, č. T 265. Jestliže obviněný bezúplatně převede práva a povinností z leasingové smlouvy o pronájmu věci na nového nájemce jen proto, že původní nájemce s ohledem na svou finanční situaci není schopen hradit leasingové splátky, a nový nájemce uhradí i předtím vzniklý dluh na nájemném, pak není naplněna subjektivní stránka trestného činu podvodu podle § 250 TrZ, a to ani v případě, že obviněný v době převodu již nebyl oprávněn zastupovat původního nájemce.
(usnesení ze dne 22. 8. 2001, sp. zn. 3 Tz 132/2001)
Soubor NS, svazek 5, č. T 141. Skutečnost, že obviněnému nebyl prokázán úmysl ponechat si pro sebe peníze vybrané od klientů cestovní kanceláře, ještě neznamená, že zákonné znaky trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1 TrZ nebyly jednáním obviněného naplněny. O podvod může jít za situace, když si obviněný peníze, vybrané od klientů cestovní kanceláře, sice neponechal pro svou osobní potřebu a jeho úmysl k tomu ani nesměřoval, ale úmyslným jednáním obviněného byla obohacena cestovní kancelář, která použila vybrané peníze na úhradu svých provozních výdajů. Z hlediska obviněného šlo tedy o obohacení jiného poté, co byli klienti uvedeni omyl, jestliže za stavu insolvence cestovní kanceláře, z něhož byla zjevná nemožnost uskutečnit inzerované zájezdy, obviněný nechal tyto zájezdy prodávat, resp. vybírat na jejich úhradu zálohy od klientů.
(usnesení ze dne 25. 4. 2001, sp. zn. 7 Tz 65/2001)
Soubor NS, svazek 5, č. T 132. 2. Ke spáchání trestného činu podvodu musí existovat – vedle dalších podmínek – příčinná souvislost mezi jednáním pachatele, kterým uvedl v omyl podvedenou osobu (resp. využil jejího omylu nebo její neznalosti všech podstatných skutečností), na straně jedné a obohacením (pachatele či jiné osoby) a škodou na straně druhé.
(usnesení ze dne 12. 4. 2001, sp. zn. 3 Tz 42/2001)
Soubor NS, svazek 4, č. T 94. 1. Trestný čin podvodu podle § 250 TrZ je spáchán na úkor dodavatele zboží i za situace, kdy pachatel odebere zboží s nepravdivým tvrzením, že ho vyveze do ciziny, a v důsledku toho za zboží nezaplatí dodavateli v ceně zboží daň (bývalou daň z obratu, nyní daň z přidané hodnoty, spotřební daň), kterou by jinak dodavatel do prodejní ceny zakalkuloval, poté pachatel zboží prodá (resp. umožní jeho prodej) na území České republiky za cenu s daní a způsobí tím, že dodavatel v důsledku neprokázaného vývozu zboží musí daň doplatit.
Škodu v takovém případě představuje výše daně, kterou dodavatel zboží nedostal zaplacenu v prodejní ceně zboží a jejíž odpočet tudíž nemohl uplatnit z důvodu neprokázaného vývozu zboží. Prospěchem pachatele je pak nižší cena (bez daně), za kterou zboží koupil od dodavatele.
(usnesení ze dne 22. 2. 2001, sp. zn. 8 Tz 267/2000)
Soubor NS, svazek 4, č. T 92. (pochybnosti – opačné R 9/2005!) 1. Vylákání úvěru pod nepravdivou záminkou ani použití poskytnutého úvěru na jiný než sjednaný účel samo o sobě nebylo v období do 31. 12. 1997 trestným činem, neměl-li příjemce úvěru (dlužník) již v době, kdy si peníze půjčoval, úmysl je nevrátit (srov. rozhodnutí pod č. 56/1994 Sb. rozh. tr.).
Avšak ani v případě, kdy byl úvěr zajištěn takovou hodnotou zástavy, která umožnila věřiteli dosáhnout její realizací ve smyslu příslušných ustanovení občanského zákoníku, resp. obchodního zákoníku získání dlužné částky zpět, nemohla být v období do 31. 12. 1997 naplněna skutková podstata trestného činu podvodu podle § 250 TrZ, byť by pachatel jednal v úmyslu peníze buď vůbec nevrátit, nebo je nevrátit ve smluvené době, nebo jednal alespoň s vědomím, že peníze ve smluvené době nebude moci vrátit a že tím uvádí banku v omyl. Nemohla totiž vzniknout v důsledku takového jednání škoda na cizím majetku, která je znakem této skutkové podstaty.
Zástavní právo (§ 152 a násl. ObčZ) totiž plní funkci nejen zajišťovací, pokud nutí dlužníka splnit dluh, ale též funkci uhrazovací, protože zástavnímu věřiteli poskytuje pro případ nesplnění zajištěné splatné pohledávky podpůrný zdroj k jejímu uspokojení přímo ze zástavy, tj. jejím zpeněžením a náhradním plněním z výtěžku prodeje.
Trestný čin podvodu podle § 250 TrZ by pak mohl být spáchán jen za předpokladu, kdyby poskytnutý úvěr – třebaže dlužník od počátku neměl v úmyslu úvěr splácet – byl zajištěn takovou hodnotou zástavy, která nepostačovala k tomu, aby jejím prodejem byl úvěr splacen, a jestliže si byl dlužník této skutečnosti vědom. Dlužník by tedy musel být přinejmenším srozuměn s tím, že hodnota zástavy, kterou byl úvěr zajištěn, je nižší než hodnota poskytnutého úvěru a že v případě nesplacení úvěru banka utrpí škodu odpovídající rozdílu mezi těmito hodnotami.
2. Vylákání úvěru na podkladě nepravdivých, hrubě zkreslených nebo zamlčených údajů anebo svévolné použití úvěru na jiný než určený účel je od 1. 1. 1998 trestným činem úvěrového podvodu, a to i tehdy, jestliže tímto jednáním nebyla způsobena škoda na cizím majetku ani se pachatel nebo jiná osoba neobohatili.
(usnesení ze dne 7. 2. 2001, sp. zn. 8 Tz 303/2000)
Soubor NS, svazek 3, č. T 89. K závěru, zda obviněný jako předseda představenstva akciové společnosti naplnil svým jednáním znaky skutkové podstaty trestného činu podvodu podle § 250 TrZ, je třeba provést důkazy k objasnění toho, zda věděl, že akciová společnost je v platební neschopnosti a není schopna hradit faktury za zboží odebrané pro prodejny, zda byl oprávněn za takové situace zakázat uzavírání smluv o dodávce zboží pro prodejny, zda a proč tak neučinil a nechal dál odebírat zboží bez úhrady a zda tedy jednal s úmyslem obohatit akciovou společnost.
(rozsudek ze dne 20. 3. 2001, sp. zn. 4 Tz 33/2001)
Soubor NS, svazek 2, č. T 41. K naplnění subjektivní stránky skutkové podstaty trestného činu podvodu podle § 250 TrZ, ve znění účinném do 31. 12. 1997, spáchaného vylákáním úvěru, bylo na rozdíl od stávající úpravy trestného činu úvěrového podvodu podle § 250b TrZ nutné prokázat, že pachatel již v době uzavření smlouvy o úvěru a při následném čerpání finančních prostředků z tohoto úvěru nejenže jednal klamavě, tedy uváděl banku v omyl nebo využil jejího omylu o skutečnostech rozhodných pro poskytnutí úvěru, ale že současně jednal v úmyslu peníze buď vůbec nevrátit, nebo je nevrátit ve smluvené době, popřípadě jednal alespoň s vědomím, že peníze ve smluvené době nebude moci vrátit a že tím uvádí banku v omyl, aby se ke škodě jejího majetku obohatil.
(usnesení ze dne 24. 1. 2001, sp. zn. 7 Tz 304/2000)
Soubor NS, svazek 2, č. T 40. 1. Pokud jednání pachatele nepřekročilo stadium, v němž pouze uměle vyvolal pojistnou událost, v důsledku níž měla vzniknout značná škoda, jde o přípravu k trestnému činu pojistného podvodu podle § 7 odst. 1 a § 250a odst. 2, 4 písm. b) TrZ, protože si tím pachatel jen úmyslně vytvořil podmínky pro budoucí spáchání tohoto trestného činu. Samotné vyvolání pojistné události totiž ještě nestačí k tomu, aby pojišťovna poskytla pojistné plnění, a není dostatečné ani k tomu, aby pojišťovna sama cokoli činila ohledně případného budoucího poskytnutí pojistného plnění. Vyvoláním pojistné události si pachatel úmyslně vytvoří podmínky pro další vývojová stadia své trestné činnosti, zejména pro budoucí uplatnění nároku na pojistné plnění a následně pro neoprávněné získání tohoto plnění ke škodě pojišťovny.
O pokus uvedeného trestného činu by šlo typicky tehdy, pokud by pachatel neoprávněný nárok na pojistné plnění u pojišťovny alespoň uplatnil. Trestný čin pojistného podvodu kvalifikovaný podle § 250a odst. 2, 4 písm. b) TrZ by byl dokonán teprve za předpokladu, kdyby pachatel dosáhl toho, aby pojišťovna na podkladě záměrně vyvolané pojistné události poskytla pojistné plnění ve výši nejméně 500 000 Kč.
2. Bylo-li oznámení fingované krádeže vozidla policii jednou z podmínek budoucího uskutečnění záměru neoprávněně získat pojistné plnění od pojišťovny jako náhradu za takové vozidlo, jde o součást přípravného jednání směřujícího ke spáchání trestného činu pojistného podvodu podle § 250a odst. 2, 4 písm. b) TrZ. Proto nepřichází v úvahu, aby toto oznámení mohlo být zároveň považováno za důvod zániku trestnosti nedokonaného trestného činu.
3. Souhlasí-li poškozený s tím, aby mu byla odňata jeho věc, je vyloučeno posuzovat toto odnětí jako způsobení škody (volenti non fit iniuria). O takový případ tzv. svolení poškozeného jde i tehdy, jestliže např. ve vztahu k motorovému vozidlu si pachatel počínal tak, že v souvislosti s pojistným podvodem dal ostatním pachatelům souhlas k tomu, aby se jeho motorového vozidla zmocnili a aby ho odvezli, resp. aby ho prodali.
(rozsudek ze dne 24. 1. 2001, sp. zn. 7 Tz 302/2000)
TpR 1/2006, str. 19 1. V právním státě je zásadně nepřípustné, aby prostředky trestní represe sloužily k uspokojování subjektivních práv soukromoprávní povahy, nejsou-li vedle toho zcela nezpochybnitelně zjištěny všechny předpoklady vzniku trestněprávní odpovědnosti. Právní řád, byť vnitřně diferencovaný, tvoří jednotu, a proto je vedle naplnění formálních (objektivních i subjektivních) znaků a materiálního znaku trestného činu třeba při aplikaci jednotlivých ustanovení a institutů trestního práva zvažovat i princip trestněprávní represe jako posledního prostředku – „ultima ratio“. Porušení ustanovení smlouvy jednou z jejích smluvních stran nelze proto pokládat bez dalšího za podvodné jednání ve smyslu § 250 odst. 1 TrZ. Princip subsidiarity trestní represe totiž vyžaduje, aby stát uplatňoval prostředky trestního práva zdrženlivě, to znamená především tam, kde jiné právní prostředky selhávají nebo nejsou efektivní.
(usnesení Nejvyššího soudu ze dne 20. 7. 2005, sp. zn. 5 Tdo 897/2005)
TpR 1/2006, str. 24 1. Spáchání trestného činu poškozování věřitele nelze spatřovat v prostém převodu obchodních podílů z jedné osoby jako jediného společníka dlužící společnosti s ručením omezeným na jejich nového nabyvatele, byť by šlo o osobu nezpůsobilou vykonávat práva spojena s takto nabytými obchodními podíly. Tímto způsobem totiž dochází toliko k převodu obchodních podílů na společnosti s ručením omezeným z jednoho majitele na jiného, aniž by s tímto aktem samým o sobě byla spojena jakákoliv změna objemu majetku společnosti.
2. Zcizí-li jednatel dlužící společnosti s ručením omezeným část jejího majetku jejím použitím pro vlastní potřebu nebo jejím odčerpáním do některé z jeho dalších společností a tuto skutečnost zatají před dalším jednatelem této společnosti a před věřitelem, k jehož uspokojení nepostačuje zbylý majetek společnosti, může takové jednání s přihlédnutím k ostatním okolnostem případu naplnit jak znaky trestného činu poškozování věřitele podle § 256 TrZ, tak znaky trestného činu podvodu podle § 250 TrZ. V případě, že se nepodaří prokázat naplnění znaků těchto trestných činů, může přicházet v úvahu právní kvalifikace takového jednání jako trestného činu porušování povinnosti při správě cizího majetku podle § 255 TrZ. Samotné zakrytí podstaty této operace předstíraným převodem obchodních podílů společnosti na jinou osobu není trestněprávně postižitelné podle uvedených ustanovení; za okolností předpokládaných ustanovením § 125 odst. 2 TrZ však může naplnit znaky skutkové podstaty trestného činu zkreslování údajů o stavu hospodaření a jmění.
(usnesení Městského soudu v Praze ze dne 25. 5. 2005, sp. zn. 7 To 196/2005)
SR 3/2004, č. 49. Trestného činu podvodu podle § 250 TrZ se lze dopustit též na úkor právnické osoby, a to jak fyzickou osobou, která stojí mimo struktury právnické osoby, tak i fyzickou osobou uvnitř právnické osoby, která je zařazena do její organizační struktury. Proto trestný čin podvodu může být spáchán i v rámci pracovně právních vztahů, jestliže např. pachatelem je zaměstnanec a osobou jednající v omylu (či s neznalostí všech podstatných skutečností), resp. osobou poškozenou, je zaměstnavatel.
O trestný čin podvodu podle § 250 TrZ jde jen za předpokladu, že majetkové hodnoty (např. peníze), o které se pachatel obohatil a jimiž způsobil škodu právnické osobě, vylákal od jiné fyzické osoby, která jimi disponovala a kterou za tím účelem uvedl v omyl (resp. využil jejího omylu nebo neznalosti podstatných skutečností). Kdyby pachatel s majetkovými hodnotami, o něž se ke škodě právnické osoby obohatil, sám disponoval a nemusel si je přisvojit podvodným jednáním učiněným vůči jiné fyzické osobě, nemohlo by jít o trestný čin podvodu, ale jen o jiný trestný čin proti majetku, např. o zpronevěru podle § 248 TrZ.
(usnesení Nejvyššího soudu ze dne 16. 7. 2003, sp. zn. 5 Tdo 648/2003)
TpR 2/2004, str. 52 1. Za situace, kdy obžalovaný uzavírá při realizaci podvodného jednání kupní smlouvu v podvodném úmyslu (§ 250 TrZ) a nejedná se o právní úkon činěný vážně (§ 37 odst. 1 ObčZ), výše škody vzniklé z takovéhoto jednání odpovídá ceně věci stanovené podle § 89 odst. 12 TrZ (např. veškerého živého a mrtvého inventáře), kterou obžalovaný získal podvodným jednáním. V takovém případě není škodou toliko rozdíl sjednané kupní ceny a ceny obžalovaným skutečně zaplacené.
(rozsudek Vrchního soudu v Praze ze dne 13. 11. 2002, sp. zn. 9 To 117/02)
Et 1/2003, č. 11. (neschváleno k publikaci – opačně v R 9/2005!) V případě, kdy je úvěr zajištěn takovou hodnotou zástavy, která umožňuje věřiteli dosáhnout její realizací ve smyslu příslušných ustanovení občanského zákoníku získání dlužné částky zpět, nemůže být naplněna skutková podstata trestného činu podvodu podle § 250 tr. zák., byť by pachatel jednal při vypůjčení peněz v úmyslu peníze buď vůbec nevrátit, nebo nevrátit ve smluvené době, nebo jednal alespoň s vědomím, že peníze ve smluvené době nebude moci vrátit a že tím uvádí jiného v omyl. Nemůže totiž vzniknout v důsledku takového jednání škoda na cizím majetku, která je znakem této skutkové podstaty.
Jestliže pachatel při uzavírání úvěrové smlouvy uvede nepravdivé okolnosti nebo podstatné údaje zamlčí, přičemž úvěr je zajištěn zástavním právem na nemovitost, jejíž hodnota při realizaci této zástavy postačí na úhradu dluhu z poskytnutého úvěru, přichází však v úvahu jeho trestní odpovědnost za spáchání trestného činu úvěrového podvodu podle ustanovení § 250b odst. 1 tr. zák.
(usnesení Vrchního soudu v Olomouci ze dne 19. 2. 2002 sp. zn. 2 To 159/2001)
Návrh stanoviska sp. zn. Tpjn 307/2001 (neschváleno k publikaci!) Ustanovení o trestném činu úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 tr. zák. je ve vztahu k ustanovení § 250 odst. 1 tr. zák. o trestném činu podvodu ustanovením subsidiárním. Naplňuje-li tedy jednání pachatele znaky skutkových podstat obou těchto trestných činů, posoudí se jen podle skutkové podstaty trestného činu podvodu podle § 250 tr. zák.
[1] Redakční poznámka: Protože v posuzované věci nabízené zboží nebylo určeno poškozeným jako spotřebitelům ve smyslu ustanovení § 121 tr. zák. (resp. § 253 tr. zákoníku), tak nepřicházela v úvahu kvalifikace činu jako trestného činu poškozování spotřebitele. Nyní srov. § 209 tr. zákoníku.
[2] Poznámka redakce: Viz k tomu rozhodnutí pod č. 54/1967-I., č. 15/1969 a č. 57/1978-III. Sb. rozh. tr.
výťah z prednášky uskutočnenej dňa 09.05.2013 v Omšení
článok prináša analýzu znakov prečinu ohovárania podľa § 373 ods. 1 Tr. zák. a venuje pozornosť aj problematike, do akej miery je prípustná kritika najmä verejne činných osôb.
cieľom článku bolo poukázať na manévrovací priestor obhajoby pri výkone obhajoby osôb obvinených z trestných činov najmä s drogovým prvkom.