Právna veta: Otázka, zda připuštěním výpovědi nepřítomného svědka jako důkazu
nebylo porušeno právo obviněného vyslýchat svědky, se posuzuje ve třech
krocích. Je třeba posoudit: (1) zda pro nepřítomnost svědka existoval
dostatečný důvod; (2) jakou váhu tento důkaz měl - zda šlo o jediný či
rozhodující důkaz nebo o důkaz se značnou vahou; a (3) zda v řízení
existovaly dostatečné vyvažující faktory, včetně silných procesních záruk,
které kompenzovaly připuštění výpovědi nepřítomného svědka jako důkazu proti
obviněnému. Nakonec je ve světle těchto tří kritérií třeba posoudit, zda
lze řízení jako celek považovat za spravedlivé. Ústavný súd ČR v nižšie uvedenom rozhodnutí citované tri kroky
podrobne rozobral a to najmä na podklade rozhodnutí ESLP al-Khawaja a Tahery
proti Spojenému kráľovstvu a Schatschaschwili proti Nemecku. ÚS 1860/16 ze dne 3.
11. 2016 Porušení práva
obviněného vyjádřit se k prováděným důkazům a vyslýchat svědky Česká republika NÁLEZ Ústavního soudu Jménem republiky Ústavní
soud rozhodl v senátu složeném z předsedy Davida Uhlíře, soudce Tomáše
Lichovníka a soudkyně zpravodajky Kateřiny Šimáčkové o ústavní stížnosti
stěžovatelky S. H., t. č. Věznice Ruzyně - pobočka Velké Přílepy,
zastoupené JUDr. Helenou Tukinskou, advokátkou se sídlem J. V. Sládka
1363/2, Teplice, proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem č. j. 3 T
13/2009-1124 ze dne 2. 6. 2015, usnesení Vrchního soudu v Praze sp. zn. 2
To 68/2015 ze dne 17. 9. 2015 a usnesení Nejvyššího soudu č. j. 4 Tdo 356/2016-25
ze dne 30. 3. 2016, za účasti Nejvyššího soudu, Vrchního soudu v Praze a
Krajského soudu v Ústí nad Labem jako účastníků řízení a Nejvyššího
státního zastupitelství jako vedlejšího účastníka řízení, takto:
I. Usnesením Nejvyššího soudu č. j. 4 Tdo 356/2016-25 ze dne 30. 3. 2016
bylo porušeno základní právo stěžovatelky na spravedlivý proces podle čl.
36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod a základní právo vyjádřit se k
prováděným důkazům podle čl. 38 odst. 2 Listiny základních práv a svobod ve
spojení s právem vyslýchat svědky proti sobě podle čl. 6 odst. 3 písm. d)
Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod.
II. Toto rozhodnutí se proto ruší.
III. Ve zbytku se ústavní stížnost odmítá.
Odůvodnění:
I. Vymezení věci a předchozí průběh řízení
1. Stěžovatelka byla jako uprchlá v nepřítomnosti pravomocně odsouzena za
trestný čin obchodování s lidmi k trestu odnětí svobody v trvání sedmi let
a šesti měsíců. Poté, co byla zatčena ve Španělsku a předána do České
republiky, požádala, aby byl odsuzující rozsudek zrušen a hlavní líčení
opakováno v souladu s § 306a odst. 2 trestního řádu. V opakovaném řízení
byla stěžovatelka opět odsouzena za trestný čin obchodování s lidmi a byl
jí uložen trest odnětí svobody v trvání šesti let.
2. Stěžovatelka namítá, že neměla být souzena jako uprchlá; že nemohla
vyslechnout svědkyně M. B., A. Ch. a M. Š.; že obecné soudy se opomněly
vypořádat s jejím důkazním návrhem; že skutek, kterého se měla dopustit,
byl nesprávně kvalifikován a že v její věci došlo k nedůvodným průtahům,
které nebyly zohledněny při ukládání trestu. Podle stěžovatelky tím obecné
soudy porušily její právo na spravedlivý proces podle čl. 36 odst. 1
Listiny základních práv a svobod (dále jen "Listina) a čl. 6 odst. 1
Úmluvy o ochraně lidských práv a svobod (dále jen "Úmluva") a
její právo vyslýchat svědky proti sobě podle čl. 38 odst. 2 Listiny a čl. 6
odst. 3 písm. d) Úmluvy a postupovaly v rozporu se zákazem retroaktivity v
neprospěch pachatele podle čl. 40 odst. 6 Listiny.
3. Ústavní soud zjistil z trestního spisu a z napadených rozhodnutí
následující skutečnosti.
A. Přípravné řízení
4. V prosinci 2007 bylo zahájeno trestní stíhání proti stěžovatelce a
jejímu tehdejšímu manželovi pro trestný čin obchodování s lidmi. Toho se
stěžovatelka a její manžel měli dopustit tím, že v listopadu 2004 převzali
od dvou slovenských občanů M. B. a zaplatili za ni částku 500 EUR. Ačkoliv
věděli, že M. B. ještě nebylo 18 let, přiměli ji k provozování prostituce v
podniku v Dubí u Teplic. Později ji převezli do podniku ve městě Halle v
Německu, kde ji znovu přiměli provozovat prostituci. Z toho podniku M. B.
asi po šesti týdnech utekla. Peníze, které získávala prostitucí, měla
předávat stěžovatelce, která je užívala spolu se svým manželem. Usnesení o
zahájení trestního stíhání stěžovatelka převzala v lednu 2008 (trestní
spis, č. l. 3-5). Stěžovatelka si pro toto řízení zvolila obhájce se sídlem
v Teplicích (č. l. 7-8). U výslechu v březnu 2008 stěžovatelka i její
manžel využili svého práva nevypovídat (č. l. 40 a 43).
5. Na konci roku 2008 podle orgánů činných v trestním řízení stěžovatelka
spolu se svým manželem uprchla do zahraničí s cílem vyhýbat se tím
trestnímu stíhání. Záznam o tom, že budou oba stíháni jako uprchlí, byl
ovšem učiněn až v červenci 2009 (viz bod 11 níže). Mezitím proběhl mimo
jiné i výslech tří níže uvedených svědkyň.
6. Dne 30. prosince 2008 byla vyslechnuta M. B. dožádaným orgánem na
Slovensku v Nitře (č. l. 253-267). O tomto výslechu byl obhájce
stěžovatelky sídlící v Teplicích (bod 4 výše) informován faxem od
slovenského orgánu dne 22. prosince (č. l. 349) a znovu 29. prosince
telefonicky a faxem (č. l. 346-348).
7. Dne 22. května 2009 byla vyslechnuta A. Ch. v Náměšti nad Oslavou (č. l.
105-108). O tomto výslechu byl obhájce stěžovatelky sídlící v Teplicích
(bod 4 výše) informován dne 15. května telefonicky (úřední záznam je
datován 11. června) a 19. května písemně (č. l. 31 a 32).
8. Dne 1. června 2009 byla vyslechnuta M. Š. dožádaným orgánem na Slovensku
v Nitře (č. l. 377-384). O tomto výslechu byl obhájce stěžovatelky sídlící
v Teplicích (bod 4 výše), vyrozuměn v tento den necelé dvě hodiny předem. Z
vyrozumění vyplývá, že svědkyně byla zadržena po vyhlášeném pátrání, a
proto považoval slovenský policejní orgán za nezbytné provést výslech ihned
(č. l. 373-374).
9. Žádného z těchto tří výslechů se nezúčastnila stěžovatelka ani její
zvolený obhájce.
10. Dne 1. července 2009 zvolený obhájce stěžovatelky oznámil, že ukončuje
její obhajobu. Podle oznámení stěžovatelka nereagovala na opakované výzvy
obhájce, nekomunikuje s ním a nesložila ani přiměřenou zálohu na odměnu
obhájce (č. l. 33). Dne 7. července 2009 byla stěžovatelce ustanovena
obhájkyně ex offo (č. l. 36).
11. Dne 30. července 2009 učinila státní zástupkyně do spisu záznam podle §
303 odst. 2 trestního řádu, že proti stěžovatelce a jejímu manželovi bude
vedeno trestní stíhání jako proti uprchlým, neboť se podle ní oba vyhýbali
trestnímu stíhání pobytem v cizině. Šetřením policie a z informací od
příbuzných stěžovatelky bylo podle státní zástupkyně zjištěno, že
stěžovatelka se svým manželem prodala nejprve dům a poté i byt a koncem
roku 2008 odcestovala "před Policií ČR do ciziny, pravděpodobně do
Anglie" (č. l. 722, srov. shodně záznamy o provedených šetřeních na č.
l. 717-721). Poslední informace o pobytu stěžovatelky v České republice
byla ze dne 29. října 2008 (č. l. 719). S odkazem na tato zjištění státní
zástupkyně rovněž v obžalobě navrhla, aby bylo proti stěžovatelce a jejímu
manželovi konáno řízení proti uprchlému (č. l. 732-735).
B. První řízení před soudem
12. Po podání obžaloby Krajský soud v Ústí nad Labem (dále jen
"krajský soud") v květnu 2010 rozhodl, že proti stěžovatelce a
jejímu manželovi bude vedeno řízení proti uprchlému. Krajský soud kromě
výše uvedených zjištění (viz předchozí bod) uvedl, že předvolání se
stěžovatelce a jejímu manželovi nepodařilo doručit ani prostřednictvím
policie na žádném ze známých míst jejich pobytu; bylo vyvěšeno na úřední
desce a internetovém portálu. Ani prostřednictvím dotazů na Českou správu
sociálního zabezpečení, Všeobecnou zdravotní pojišťovnu a Úřad práce se
nepodařilo místo jejich pobytu zjistit. Soud se rovněž pokusil spojit s
dcerou stěžovatelky, ani ta se již nezdržovala v místě svého bydliště.
Konečně se podle soudu stěžovatelka ani její manžel nespojili se svými
obhájci. Podle soudu se tak od konce roku 2008 svým pobytem v zahraničí
vyhýbají trestnímu stíhání (č. l. 774). Na stěžovatelku a jejího manžela
krajský soud současně vydal příkaz k zatčení (č. l. 775-776) a evropský
zatýkací rozkaz (č. l. 777-782).
13. Krajský soud poté znovu vyslechl A. Ch. (č. l. 796-798), tohoto
výslechu se zúčastnila stěžovatelčina obhájkyně ex offo (bod 10 výše). M.
B. byla krajským soudem předvolána, ale nedostavila se, její výpověď z
přípravného řízení byla proto čtena (č. l. 812). Přečtena byla i výpověď M.
Š. (č. l. 796).
14. Rozsudkem krajského soudu ze dne 18. 8. 2010 byla stěžovatelka
pravomocně uznána vinnou trestným činem obchodování s lidmi ve
spolupachatelství, za což jí byl uložen trest odnětí svobody v trvání sedmi
let a šesti měsíců. Na stěžovatelku i jejího manžela byl jako na odsouzené
znovu vydán evropský zatýkací rozkaz (č. l. 865-870).
C. Opakované řízení před soudem
15. V roce 2013 byl ve Španělsku zatčen manžel stěžovatelky a předán do
České republiky. Poté, co byl na jeho žádost zrušen rozsudek vydaný v
řízení proti uprchlému, byl stěžovatel v opakovaném řízení odsouzen za
trestný čin obchodování s lidmi k trestu odnětí svobody v trvání šesti let
(č. l. 967, 985).
(i) Opakované hlavní líčení
16. V prosinci 2014 byla stěžovatelka zatčena ve Španělsku a poté předána
do České republiky. Krajský soud dne 27. 1. 2015 zrušil svůj odsuzující
rozsudek na základě žádosti stěžovatelky podle § 306a odst. 2 trestního
řádu a provedl znovu hlavní líčení podle § 306a odst. 1 trestního řádu (č.
l. 1037).
17. Před krajským soudem stěžovatelka vypověděla, že se svým zvoleným
obhájcem (bod 4 výše) byla v kontaktu a zaplatila mu 30 000 až 35 000 Kč
před svým odjezdem, dvakrát si s ním volala. Poukázala na to, že se v
zahraničí neskrývala a měla v pořádku doklady (č. l. 1079).
18. Krajský soud se pokusil předvolat svědkyně M. B., A. Ch. a M. Š. (č. l.
1041), žádnou z nich ovšem nakonec nevyslechl. Krajský soud přečetl
dřívější výpověď A. Ch.(č. l. 1082) poté, co její strýc soudu sdělil, že ji
už dva roky neviděl, nezná místo jejího pobytu a že byla v zahraničí (č. l.
1056). Krajský soud prostřednictvím dožádaného orgánu na Slovensku v Nitře
zjistil bydliště M. B. i M. Š. a obě svědkyně předvolal k výslechu (č. l.
1101, 1104, 1105, 1111, 1129). K hlavnímu líčení se žádná z obou svědkyň
nedostavila. Krajský soud proto přečetl jejich dřívější výpovědi (č. l.
1118).
19. Krajský soud poté stěžovatelku napadeným rozsudkem uznal vinnou trestným
činem obchodování s lidmi podle § 168 odst. 1 písm. a), odst. 3 písm. d)
trestního zákoníku. Tohoto trestného činu se podle napadeného rozsudku
stěžovatelka dopustila tím, že "společně s již odsouzeným J. H.,
počátkem měsíce listopadu 2004, v blíže nezjištěném bytě v Teplicích
převzala od občanů Slovenské republiky G. D. a M. K. nezl. M. B. se
záměrem, aby provozovala prostituci a jmenovaným za ni zaplatila částku 500
EUR, následně poškozené vzali občanský průkaz a přestože věděli, že jí není
18 let, pod záminkou, že za ni zaplatili a musí si tuto částku odpracovat,
jí nařídili provozování prostituce v podniku Lyon v Dubí, kam ji denně
vozili osobním vozidlem, v průběhu večera setrvávali v klubu a v ranních
hodinách ji odváželi do svého domu v X., kdy byla donucena setrvávat v
přítomnosti některého ze členů domácnosti, a na počátku prosince 2004 ji
dovezli do Spolkové republiky Německo a opět jí nařídili provozovat
prostituci v podniku Scotch Club v Halle a peníze, které tímto způsobem
získávala, přebírala S. H. a společně s J. H. je užívali pro svoji potřebu
až do konce měsíce ledna 2005, kdy M. B. z tohoto klubu utekla". Za to
byla stěžovatelka odsouzena k trestu odnětí svobody v trvání šesti let.
20. Podle krajského soudu byla výpověď M. B. "[s]těžejním
důkazem", tato svědkyně ve své výpovědi popsala všechny skutečnosti
uvedené v širším skutkovém zjištění. Její výpověď je podle krajského soudu
podporována dalšími důkazy. V této souvislosti soud jako podpůrný důkaz
uvádí výpověď M. Š. a A. Ch. Jako podpůrné důkazy krajský soud uvádí i
výpověď svědků K. a D., z nichž plyne, že M. B. byla dopravena ze Slovenska
do České republiky a v Teplicích předána "dalším osobám". Z
výpovědi svědka S. krajský soud zjistil, že M. B. pracovala v podniku Lyon
jako prostitutka, svědek ji tam často viděl sedět u stolu ve společnosti
stěžovatelky a jejího manžela. Kromě toho krajský soud jako důkaz proti
stěžovatelce použil i německý rozsudek ve věci provozovatele podniku Scotch
Club, který podle krajského soudu potvrzuje, že tento klub fungoval tak,
jak to popsaly svědkyně B. a Ch. Z listinných důkazů soud ověřil, že
stěžovatelka měla s manželem skutečně dům u jezera, a z registrů
skutečnost, že měli osobní automobil Škoda Fabia červené barvy, jak
vypověděla svědkyně B. Krajský soud kromě toho uvedl, že celková délka
řízení byla způsobena stěžovatelkou, která uprchla.
(ii) Odvolací řízení
21. Stěžovatelka se proti tomuto rozsudku odvolala. V odvolacím řízení
navrhla, aby byl proveden výslech svědkyň M. B., A. Ch. a M. Š. prostřednictvím
videokonference. Dále navrhla, aby soud jako důkaz přečetl spis z Německa,
neboť podle stěžovatelky tento spis prokazuje nevěrohodnost M. B. (č. l.
1133 a 1150).
22. Vrchní soud v Praze (dále jen "vrchní soud") svým napadeným
usnesením zamítl odvolání stěžovatelky jako nedůvodné.
23. Podle vrchního soudu je podstatné, že svědkyně byly vyslechnuty v
přípravném řízení a obhajoba měla možnost se tohoto výslechu zúčastnit.
Návrh na výslech M. B. prostřednictvím videokonference byl podle vrchního soudu
právem odmítnut. Výslech prostřednictvím videokonference je totiž
"časově i organizačně mimořádně náročný a přichází v úvahu zejména v
případech, kdy výpověď [takto vyslechnutého svědka má být] klíčovým nebo
zvlášť závažným důkazem". Výpověď svědkyně M. B. ovšem nebyla
"jediným usvědčujícím důkazem", protože stěžovatelka "je
usvědčována též výpovědí svědkyň M. Š., A. Ch. a částečně též výpověďmi
svědků Martina Krejčího a Dionysa Sásiho." Kromě toho je "za
usvědčující důkazy" podle vrchního soudu třeba považovat i odsuzující
rozsudek ve věci manžela stěžovatelky a německý rozsudek ve věci majitele
podniku Scotch Club. Vrchní soud rovněž uvedl, že průtah v řízení jde na
úkor stěžovatelce, která uprchla.
(iii) Dovolací řízení
24. Proti tomuto rozhodnutí podala stěžovatelka dovolání, v němž namítla
mimo jiné to, že bylo porušeno její právo vyslýchat svědky, že soudy se
opomněly vypořádat s důkazním návrhem na čtení spisu z Německa, že skutek
byl nesprávně kvalifikován a že soudy nezohlednily celkovou délku řízení
při ukládání trestu (č. l. 1188-1190).
25. Nejvyšší soud svým napadeným usnesením odmítl dovolání stěžovatelky.
26. Nejvyšší soud uvedl, že podle čl. 6 odst. 3 písm. d) Úmluvy musí být
předtím, než je obviněný odsouzen, všechny důkazy proti němu provedeny v
jeho přítomnosti při veřejném ústním jednání, aby byl respektován požadavek
kontradiktorního řízení. Obviněnému tak musí být dána adekvátní možnost
napadat svědecké výpovědi a klást svědkům otázky buď ve chvíli, kdy
vypovídají, nebo později. Z tohoto principu podle Nejvyššího soudu plynou
dva požadavky, a to "že pro nepřítomnost svědka musí být řádný důvod a
že tam, kde je prohlášení o cizích výpovědích jediným nebo rozhodujícím
důkazem proti [obviněnému], jeho přijetí jako důkazu ještě neznamená
automaticky porušení čl. 6 odst. 1 Úmluvy [...] Jestliže se odsouzení opírá
pouze nebo v rozhodující míře o výpověď nepřítomného svědka, soud podrobí
řízení pečlivému přezkoumání. To pak dovoluje, aby se odsouzení opíralo o
takový důkaz, jen je-li skutečně spolehlivý s ohledem na závažnost
případu". Podle Nejvyššího soudu tak "[o]tázkou v každé příslušné
věci je, zda existují dostatečné vyvažující faktory, včetně opatření, jež
dovolují řádné vyhodnocení spolehlivosti těchto důkazů [...] Podstatné tedy
je, aby přečtení protokolu o dřívějších výpovědích svědků a jejich využití
k důkazu samo o sobě nebylo v rozporu s právem na spravedlivý proces.
Obviněný musí mít možnost účastnit se provádění takového důkazu a reagovat
tak na výslech svědků, tj. vyjádřit se k němu, případně zpochybnit jeho
věrohodnost či důkazní sílu a navrhnout provedení jiných důkazů. Pokud však
obviněný (případně jeho obhájce) takového práva nevyužije, nelze tuto jeho
nečinnost vykládat jako pochybení rozhodujícího soudu."
27. Nejvyšší soud konstatoval, že poškozená M. B. i svědkyně Ch. a Š. byly
v přípravném řízení či u hlavního líčení vyslechnuty a obhajoba měla
možnost se těchto výslechů účastnit a klást svědkyním otázky, avšak tohoto
práva podle Nejvyššího soudu nevyužila. Nejvyšší soud uvedl, že svědkyni
B."soud [...] předvolal k hlavnímu líčení, avšak [tato svědkyně]
(občanka SR žijící na Slovensku) již při svém výslechu u orgánů činných v
trestním řízení na Slovensku prohlásila, že se do ČR k hlavnímu líčení
nehodlá jako svědkyně dostavit. Její výpověď z přípravného řízení byla tedy
u hlavního líčení přečtena v souladu s ustanovením § 211 odst. 2 písm. a)
tr. řádu. Obhájce obviněné měl však možnost zúčastnit se výslechu jmenované
svědkyně na Slovensku, ale tohoto práva nevyužil, což nelze vykládat jako
pochybení rozhodujícího soudu. Svědkyně Š. byla opakovaně předvolána k
hlavnímu líčení, k soudu se však bez omluvy nedostavila. Soud proto také
přečetl její výpověď dle § 211 odst. 2 písm. a) tr. řádu [...] z
předchozího řízení ve věci s odůvodněním, že s ohledem na časový odstup a
její současný život (provozuje prostituci) by opakovaný výslech pomocí
dožádaného soudu SR nepřinesl žádná nová zjištění. Její původní výpověď
[...] byla provedena v souladu se zákonem a obhájkyně obviněné byla o jeho
konání vyrozuměna. V předešlém řízení (u hlavního líčení) byla pak
vyslechnuta i svědkyně A. Ch.".
28. Nejvyšší soud se dále zabýval námitkou nesprávné kvalifikace skutku.
Podle stěžovatelky byl předmětný skutek nesprávně kvalifikován jako trestný
čin obchodování s lidmi podle § 168 odst. 1 písm. a), odst. 3 písm. d)
trestního zákoníku namísto trestného činu kuplířství podle § 204 odst. 1, 3
písm. c) trestního zákona č. 140/1961 Sb. Podle Nejvyššího soudu je podle
současné i předchozí právní úpravy trestný čin obchodování s lidmi ve
vztahu k trestnému činu kuplířství trestným činem speciálním, a to zejména
proto, že postihuje druhově závažnější a společensky nebezpečnější formy
páchání obdobné trestné činnosti. Za situace, kdy je předmětem útoku osoba
mladší 18 let, je sexuální vykořisťování postihováno v každém případě,
avšak u trestného činu obchodování s lidmi chrání svobodu rozhodování
nezletilých již základní skutková podstata, která vymezuje podstatně širší
způsoby spáchání činu (přiměje, zjedná, najme, svede, dopraví, ukryje,
zadržuje, přijme nebo vydá) a zákonodárce zde ani nevyžaduje, aby jednání
vedlo bezprostředně k prostituci, neboť jde o sexuální vykořisťování v
širším slova smyslu. Přimění k prostituci je znakem kvalifikované skutkové podstaty.
Podle zjištěného skutkového stavu stěžovatelka společně se svým manželem si
de facto za 500 EUR M. B. koupila, od počátku znala skutečný věk této
dívky, protože jí zabavila občanský průkaz, takže jednoznačně věděla, že
jde o osobu nezletilou. Důvodem "nákupu" byl záměr přimět
nezletilou k provozování prostituce, z níž hodlala těžit. M. B. v podstatě
zbavila osobní svobody, neboť jí zadržovala v místě svého trvalého
bydliště, kde byla nezletilá po celou dobu hlídána, zůstala bez jakýchkoli
finančních prostředků, neměla doklad totožnosti. Obdobně byla hlídána po
celou dobu pobytu ve veřejném domě, aby ani tak nenastala možnost, že by
nezletilá utekla. Stěžovatelka přiměla nezletilou poškozenou k provozování
prostituce na území České republiky, poté i v Německu, kam ji za tímto
účelem spolu se svým manželem dopravili. Podstatné je také zjištění, že
přitom veškeré výdělky z prostituce musela poškozená odevzdávat obviněné,
která je používala pro svou potřebu. Protože stěžovatelka nezletilou osobu
ukryla, dopravila, přiměla a vydala k provozování prostituce, nelze tento
skutek kvalifikovat jako trestný čin kuplířství.
29. Podle Nejvyššího soudu nebyl v této věci důvod k mimořádnému snížení
trestu podle § 58 odst. 1 trestního zákoníku. Stěžovatelka se totiž dopustila
velmi závažné trestné činnosti se zištným motivem, neboť kořistila z
prostituce nezletilé. Takto získané prostředky byly přitom jediným zdrojem
jejích příjmů, ze kterých dokonce financovala hypotéku na své bydlení. K
délce celého řízení přispěla podle Nejvyššího soudu stěžovatelka tím, že
uprchla.
II. Argumentace stran
30. Stěžovatelka namítá, že neměla být stíhána jako uprchlá. Ve Španělsku
totiž pobývala legálně a bylo možné ji kdykoliv dohledat. Stěžovatelka
uvádí, že o svém pobytu v zahraničí řekla svému obhájci a předpokládala, že
ji v případě nutnosti vyrozumí.
31. Dále stěžovatelka namítá, že nikdy nemohla osobně vyslechnout svědkyně
M. B., A. Ch. a M. Š.
32. Výpověď M. B. byla podle stěžovatelky stěžejním důkazem. Pouze z této
výpovědi bylo možné dovodit jednotlivé znaky skutkové podstaty trestného
činu, pouze na základě této výpovědi bylo možné učinit závěr, zda
stěžovatelka někdy působila na svobodnou vůli M. B., zda toto vůbec nebylo
činěno, zda to činila jiná osoba a zda stěžovatelka znala skutečný věk
poškozené. Výpovědi této svědkyně se stěžovatelka nemohla, a to ani v
zastoupení svého obhájce, nikdy reálně účastnit. M. B. totiž byla
vyslechnuta dne 30. prosince 2008 v 10:00 na Slovensku v Nitře. Obhájce
stěžovatelky se o tomto dozvěděl dle faxové zprávy obsažené ve spisu na čl.
348 dne 29. prosince 2008 po 13. hodině. Sídlo obhájce bylo v Teplicích,
výslechy se konaly v Nitře, tedy na místě vzdáleném více jak 500 km.
Výslech se konal v zimním období, a tudíž bylo nemožné, aby obhájce stihl
na místo konání výslechu dojet (cesta při ideálních podmínkách trvá 5
hodin, v zimě a v běžných podmínkách lze cestu odhadnout na cca 10 až 12
hodin s tím, že obhájce se rovněž na úkon musí připravit a musí být při
jeho konání v bdělém stavu, což s ohledem na čas konání úkonu nebylo možné,
obhájce by si nemohl mezi cestou a výslechem téměř odpočinout). Přesto, že
bylo v opakovaném řízení před soudem možné provést výslech M. B.
prostřednictvím videokonferenčního zařízení, neboť bylo známo, kde svědkyně
pobývá, soudy provedení tohoto důkazu nedůvodně odmítly.
33. K obdobnému pochybení podle stěžovatelky došlo u svědkyň Ch. a Š.
34. Odkaz obecných soudů na to, že svědkyně byly vyslechnuty za přítomnosti
ustanoveného obhájce v době, kdy proti stěžovatelce bylo vedeno trestní
řízení jako proti uprchlé, je pak podle stěžovatelky zcela v rozporu se
zásadami trestního řízení. Již z faktu, že v té době bylo proti
stěžovatelce vedeno řízení jako proti uprchlé, je zřejmé, že nikdy nemohla
svědkyním klást otázky ani prostřednictvím obhájce.
35. Obecné soudy se podle stěžovatelky opomněly vypořádat s návrhem, aby
byl jako důkaz čten spis vyžádaný z Německa. Tento spis přitom obsahuje
tvrzení, která jsou v rozporu se závěry obecných soudů v tomto řízení a
které svědčí o velmi nízké důvěryhodnosti M. B. Podle stěžovatelky nebylo v
napadených rozhodnutí zdůvodněno, proč nebylo dokazování tímto směrem
doplněno.
36. Podle stěžovatelky měl být její skutek posouzen nejvýše jako kuplířství
dle § 204 odst. 1, odst. 3 písm. c) zákona č. 140/1961 Sb., trestního
zákona, ve znění účinném v době spáchání skutku. Kvalifikace skutku jako
obchodování s lidmi podle nyní účinného trestního zákoníku je dle
stěžovatelky pro ni méně příznivá, a navíc ani nelze jednotlivé znaky této
skutkové podstaty dovodit ze skutku, za nějž byla odsouzena.
37. Obecné soudy tvrdí, že stěžovatelka zadržovala, přiměla a poté
dopravila dítě, aby ho bylo užito k pohlavnímu styku. Zadržování poškozené,
tak jak je předpokládáno u trestného činu proti svobodě jednotlivce, ze
skutkové věty napadeného rozhodnutí krajského soudu dovodit nelze. Ze
skutkové věty nelze dovodit, že stěžovatelka osobně jakýmkoli způsobem měla
působit na svobodu v rozhodování poškozené (nehledě na to, že z dokazování
vyplynulo, že poškozená měla svobodu pohybu, mohla telefonovat a opakovaně
uvedla i to, že doklady měla u sebe). Ve vztahu k dopravení dítěte za
účelem provozování prostituce lze opět namítnout, že zde v popisu skutku
chybí útok proti zákonem chráněnému zájmu, tedy svobodné vůli jednotlivce,
když z popisu skutku nevyplývá, že by poškozená s tímto postupem
nesouhlasila a toto bylo učiněno proti její vůli.
38. Nakonec stěžovatelka namítá, že v její věci došlo k nedůvodným
průtahům, které nebyly zohledněny při ukládání trestu. Za skutek, který se
měl odehrát v roce 2004 a 2005, byla stěžovatelka obviněna až v roce 2007,
i když orgány činné v trestním řízení měly poznatky o údajném spáchání činu
již v roce 2005. Za tento skutek byla odsouzena až v roce 2015. Obecné
soudy uzavřely, že stěžovatelka byla po celou dobu stíhána jako uprchlá a
skrývala se ve Španělsku. Stěžovatelka ovšem zdůrazňuje, že ve Španělsku
pobývala legálně, bylo možné ji tam dohledat a o jejím pobytu věděl i její
obhájce. Stěžovatelka navíc i z těchto důvodů souhlasila se svým vydáním do
České republiky.
39. Nejvyšší soud ve svém vyjádření uvedl, že námitky stěžovatelky jsou
svou povahou převážně vyjádřením nesouhlasu neúspěšného účastníka řízení s
průběhem řízení, hodnocením důkazů a se skutkovými zjištěními. Na tomto
základě předkládá stěžovatelka vlastní skutkové závěry a výklad práva a
odvíjí od toho možnost odlišného právního posouzení ve věci samé. Odlišný
právní názor stěžovatelky na výklad pozitivního práva však nemůže sám o
sobě být dostatečný pro závěr o porušení základních práv. Problematika
naznačená v ústavní stížnosti se týká otázek spojených s výkladem
procesního předpisu, které však nemají ústavní přesah. Podle Nejvyššího
soudu nebyla jeho napadeným rozhodnutím porušena základní práva stěžovatelky
a přezkum rozhodnutí Nejvyššího soudu z hlediska správnosti v něm
vysloveného právního názoru tak není přípustný. Nejvyšší soud proto navrhl,
aby byla stížnost odmítnuta jako zjevně neopodstatněná.
40. Vrchní soud odkázal na napadená rozhodnutí. Co se týče délky řízení,
poukázal vrchní soud na to, že mu věc byla předložena v červenci 2015 a
rozhodnuta byla v září 2015.
41. Krajský soud uvedl, že ústavní stížnost pokládá za zjevně nedůvodnou,
přičemž odkázal na napadená rozhodnutí. Dále krajský soud konstatoval, že
údaje o délce řízení uváděné stěžovatelkou jsou neúplné. Obžaloba byla
podána v září 2009 a již v srpnu 2010 byl vyhlášen rozsudek. Po zatčení
stěžovatelky a jejím předání do České republiky bylo nové hlavní líčení
nařízeno neprodleně a ve věci bylo rozhodnuto bez průtahů. Jakékoliv
průtahy v řízení tak zavinila sama stěžovatelka svým jednáním.
42. Nejvyšší státní zastupitelství odkázalo na své vyjádření k dovolání,
neboť argumentace stěžovatelky v ústavní stížnosti je podle něj prakticky shodná
s dovolacími důvody. Ve vyjádření k dovolání se nejprve v podstatě odkazuje
na úvahy obecných soudů ohledně právní kvalifikace skutku. Dále v něm
Nejvyšší státní zastupitelství uvádí, že přečtení protokolu o dřívějších
výpovědích svědků a jejich použití jako důkazu není v rozporu s právem na
spravedlivý proces, měl-li obviněný možnost účastnit se provádění takového
důkazu, vyjádřit se k němu a případně zpochybnit jeho věrohodnost nebo
důkazní sílu a navrhnout k tomu jiné důkazy. Nejvyšší státní zastupitelství
poukazuje na to, že obhájce stěžovatelky měl možnost zúčastnit se výslechu
M. B., a pokud tuto možnost nevyužil, nelze to vykládat jako pochybení
soudu. Výpověď této svědkyně navíc není jediným a už vůbec ne osamoceným
důkazem o vině stěžovatelky. Nejvyšší státní zastupitelství připouští, že
pokud by nebyl respektován požadavek na možnost obhajoby zúčastnit se
výslechu svědkyň v přípravném řízení, mohla by výpověď těchto svědkyň být v
rozporu s čl. 6 odst. 3 písm. d) Úmluvy a protokol o takové výpovědi by
nebylo možné použít jako důkaz o vině obviněné. Závěrem vyjádření se uvádí,
že zde nebyly splněny předpoklady pro mimořádné snížení trestu a že průtahy
v řízení byly zapříčiněny stěžovatelkou, která se vyhýbala trestnímu
stíhání a uprchla do ciziny.
43. Ústavní soud nepovažoval za nutné zasílat tato vyjádření stěžovatelce k
replice. Stěžovatelka se již k otázkám, které Ústavní soud pokládá za
relevantní, vyjádřila ve své ústavní stížnosti a vyjádření ostatních
účastníků a vedlejšího účastníka řízení nepřinesla v tomto ohledu žádný
nový argument.
44. Vrchní státní zastupitelství v Praze se vzdalo postavení vedlejšího
účastníka řízení a Krajské státní zastupitelství v Ústí nad Labem nevyužilo
možnosti se vyjádřit.
III. Hodnocení Ústavního soudu
45. Ústavní soud konstatuje, že ústavní stížnost je možné věcně projednat,
neboť splňuje požadavky stanovené zákonem č. 182/1993 Sb., o Ústavním
soudu, ve znění pozdějších předpisů.
46. Ústavní soud se bude nejprve zabývat otázkou, zda nebylo porušeno právo
stěžovatelky zúčastnit se jednání před soudem, a následně se vypořádá s
otázkou, zda nebylo porušeno její právo vyslýchat svědky proti sobě.
A. Právo zúčastnit se jednání před soudem
47. Stěžovatelka namítá, že se svým pobytem v zahraničí nevyhýbala trestnímu
řízení, a že tudíž vůbec neměla být souzena jako uprchlá.
48. Ústavní soud připomíná, že v trestních věcech je důležitou součástí
práva na spravedlivý proces i právo obviněného zúčastnit se soudního
jednání.
49. Právo obviněného zúčastnit se jednání před soudem je chráněno čl. 6
Úmluvy, ačkoliv v něm není výslovně zakotveno. Podle Evropského soudu pro
lidská práva (dále jen "ESLP") totiž vyplývá ze smyslu a účelu
čl. 6 Úmluvy jako celku. Navíc má obviněný podle čl. 6 odst. 3 písm. c), d)
a e) Úmluvy právo "obhajovat se osobně", "vyslýchat nebo dát
vyslýchat svědky" a "mít bezplatnou pomoc tlumočníka, jestliže
nerozumí jazyku používanému před soudem nebo tímto jazykem nemluví".
Lze si jen stěží představit, jak by obviněný tato svá práva mohl vykonávat,
pokud by nebyl soudnímu jednání přítomen (rozsudek velkého senátu ve věci
Hermi proti Itálii ze dne 18. 10. 2006 č. 18114/02, § 59; srov. shodně
rozsudek ve věci Colozza proti Itálii ze dne 12. 2. 1985 č. 9024/80, § 85,
a obdobně rozsudek ve věci Poitrimol proti Francii ze dne 23. 11. 1993 č.
14032/88, § 35).
50. Listina garantuje právo zúčastnit se jednání před soudem výslovně a
každému, tedy nejen obviněnému v trestním řízení. Podle čl. 38 odst. 2
Listiny totiž platí, že "[k]aždý má právo, [...] "aby jeho věc
byla projednána [...] v jeho přítomnosti [...]".
51. Právo obviněného zúčastnit se jednání před soudem ovšem nemá absolutní
charakter.
52. Význam osobní účasti obviněného se totiž liší podle fáze a typu
soudního řízení. Podle ESLP má obecně obviněný právo zúčastnit se jednání u
soudu prvního stupně. V řízení o opravných prostředcích už ovšem osobní
účast obviněného nemá tak zásadní význam (Hermi, § 60). V úvahu je vždy
třeba vzít specifickou povahu daného řízení a způsob, jakým byly zájmy obviněného
u soudu vyloženy a chráněny, zejména s ohledem na povahu otázek, které měly
být posouzeny, a na jejich důležitost pro obviněného (Hermi, § 62). Z
těchto principů vychází ve své judikatuře i Ústavní soud [nález sp. zn. I.
ÚS 2971/09 ze dne 17. 2. 2010 (N 28/56 SbNU 315), body 19-23; srov. obdobně
nález sp. zn. II. ÚS 648/05 ze dne 15. 2. 2006 (N 37/40 SbNU 311); nález
sp. zn. II. ÚS 2152/08 ze dne 9. 7. 2009 (N 156/54 SbNU 27)].
53. Navíc ani trestní řízení konaná v nepřítomnosti obviněného nejsou sama
o osobě v rozporu s čl. 6 Úmluvy ani s čl. 38 odst. 2 Listiny.
54. Podle ESLP musí mít obviněný, který byl odsouzen v nepřítomnosti,
následně možnost dosáhnout nového projednání a posouzení věci z hlediska
skutkového i právního. Výjimkou z tohoto pravidla jsou případy, kdy se
jednoznačně prokáže, že obviněný se svého práva zúčastnit se jednání před
soudem vzdal nebo že měl v úmyslu před trestním procesem uprchnout
(rozsudek velkého senátu ve věci Sejdovic proti Itálii ze dne 1. 3. 2006 č.
56581/00, § 82; rozsudek velkého senátu ve věci Idalov proti Rusku ze dne
22. 5. 2012 č. 5826/03, § 170 a 174; rozsudek ve věci Sanader proti
Chorvatsku ze dne 12. 2. 2015 č. 66408/12, § 68).
55. Po obviněném, který byl odsouzen v nepřítomnosti, však nelze požadovat,
aby prokázal, že se nevyhýbal spravedlnosti nebo že jeho nepřítomnost v
soudním řízení byla způsobena vyšší mocí (Colozza, § 30). Na druhou stranu
je úkolem soudů zhodnotit, zda obviněný předložil dostatečné důvody pro
svou nepřítomnost či zda jeho nepřítomnost dostatečně zdůvodňují zjištění
učiněná ze spisu (Sejdovic, § 88; Hermi, § 75).
56. Podle českého práva lze v nepřítomnosti odsoudit toho, "kdo se
vyhýbá trestnímu řízení pobytem v cizině nebo tím, že se skrývá" (§
302 trestního řádu), a to v tzv. trestním řízení proti uprchlému podle §
302-306a trestního řádu.
57. Již v nálezu sp. zn. IV. ÚS 200/96 ze dne 21. 11. 1996 (N 123/6 SbNU
387) Ústavní soud zdůraznil, že ustanovení o řízení proti uprchlému musí
být aplikována "tak, jak to stanoví čl. 4 odst. 4 Listiny, tj. že při
používaní ustanovení o mezích základních práv a svobod musí být šetřeno
jejich podstaty a smyslu a [tato ustanovení] nesmějí být zneužívána k jiným
účelům, než pro které byla stanovena. [...] Důvody pro [vedení řízení proti
uprchlému] mohou v průběhu trestního stíhání pominout a potom je třeba
pokračovat v řízení podle obecných zásad. Povinností soudu je tedy zkoumat
v průběhu celého trestního řízení, zda důvody pro konání řízení proti
uprchlému stále trvají" (srov. shodně § 306a odst. 1 věta první
trestního řádu).
58. Obviněný, který byl jako uprchlý pravomocně odsouzen, se podle českého
práva může vždy domoci nového projednání věci. Podle § 306a odst. 2
trestního řádu totiž platí, že "[s]končilo-li řízení proti uprchlému
pravomocným odsuzujícím rozsudkem a poté pominuly důvody, pro které se
řízení proti uprchlému vedlo, na návrh odsouzeného podaný do osmi dnů od
doručení rozsudku soud prvního stupně takový rozsudek zruší a v rozsahu
stanoveném v [§ 306a] odstavci 1 [trestního řádu] se hlavní líčení provede
znovu. O právu navrhnout zrušení pravomocného odsuzujícího rozsudku musí
být při doručení rozsudku odsouzený poučen. Přiměřeně soud postupuje,
vyžaduje-li to mezinárodní smlouva, jíž je Česká republika vázána."
59. Žádost o zrušení odsuzujícího rozsudku a nové projednání věci podle §
306a odst. 2 trestního řádu "má funkci opravného prostředku sui
generis, i když to zákon výslovně neuvádí" [nález sp. zn. I. ÚS 669/03
ze dne 31. 3. 2004 (N 47/32 SbNU 441)]. Toto ustanovení jde "poněkud
nad rámec požadavků Úmluvy, [protože] podmínkou nového řízení je pouze
žádost v nepřítomnosti odsouzeného, bez ohledu na to, zda by mu bylo možné
prokázat, že byl řádně předvolán a řízení se vyhýbal" [nález sp. zn.
I. ÚS 371/07 ze dne 24. 10. 2007 (N 170/47 SbNU 229), bod 28]. Podle
judikatury ESLP totiž obviněnému, který uprchl před trestním řízením, právo
na nové projednání věci z čl. 6 Úmluvy neplyne (bod 54 výše).
60. V souladu s těmito principy Ústavní soud posoudil i projednávaný
případ.
61. Stěžovatelka převzala usnesení o zahájení trestního stíhání, zvolila si
obhájce a dostavila se k výslechu, u něhož využila svého práva nevypovídat.
Zvolený obhájce stěžovatelky v červenci 2009 ukončil její obhajobu a uvedl,
že stěžovatelka s ním nekomunikuje a nesložila ani přiměřenou zálohu na
jeho odměnu. Poté policie při svém šetření a z informací od příbuzných
stěžovatelky zjistila, že stěžovatelka prodala dům a byt a odcestovala už
na konci roku 2008 "před Policií ČR do ciziny, pravděpodobně do Anglie".
Stěžovatelku se nepodařilo dohledat ani na základě údajů z informačních
systémů veřejné správy a zdravotní pojišťovny, podle soudu nekomunikovala
se svým obhájcem ex offo. V květnu 2010 na ní byl krajským soudem vydán
příkaz k zatčení a evropský zatýkací rozkaz. V srpnu 2010 byla odsouzena v
nepřítomnosti jako uprchlá. V prosinci 2014 byla zatčena ve Španělsku.
62. Uvedená zjištění podle Ústavního soudu dostatečně prokazují závěr, že
stěžovatelka uprchla před trestním stíháním. Stěžovatelka věděla, že je
proti ní vedeno trestní stíhání, a rozhodla se opustit Českou republiku a
nekomunikovat s orgány činnými v trestním řízení ani se svým obhájcem.
Krajský soud vyvinul dostatečnou snahu stěžovatelku v zahraničí vypátrat,
neboť na ní vydal v květnu 2010 evropský zatýkací rozkaz. Na základě
evropského zatýkacího rozkazu byla v roce 2014 stěžovatelka zatčena ve
Španělsku a posléze předána do České republiky.
63. Stěžovatelka namítá, že v zahraničí pobývala legálně a o tomto pobytu
řekla svému zvolenému obhájci, přičemž předpokládala, že ten jí v případě
nutnosti vyrozumí. Avšak skutečnost, že stěžovatelka pobývala v zahraničí
legálně, nic nemění na tom, že do zahraničí odcestovala se záměrem vyhnout
se trestnímu řízení. Tvrzení stěžovatelky, že předpokládala, že její
zvolený obhájce ji "v případě nutnosti vyrozumí", není věrohodné.
Podle sdělení tohoto obhájce s ním totiž stěžovatelka nekomunikovala. Kdyby
si stěžovatelka skutečně přála, aby ji její obhájce informoval o trestním
řízení, musela by s ním být ve spojení. V takovém případě by ovšem
reagovala na skutečnost, že tento obhájce ukončil její obhajobu. Přesto ani
poté stěžovatelka nekontaktovala soud nebo svého obhájce ex offo.
Stěžovatelka tedy neměla záměr být informována o trestním řízení, naopak
před ním uprchla do zahraničí.
64. Stěžovatelka tak sice byla odsouzena v nepřítomnosti, avšak jelikož
uprchla před trestním stíháním, z čl. 6 Úmluvy by jí nevyplývalo právo na
nové projednání věci v její přítomnosti. Toto právo jí ovšem nad rámec čl.
6 Úmluvy zaručuje § 306a odst. 2 trestního řádu. Stěžovatelka uplatnila
žádost o zrušení odsuzujícího rozsudku podle tohoto ustanovení a dosáhla
tak nového projednání věci soudem ve své přítomnosti. Je tedy zřejmé, že
její základní právo zúčastnit se řízení před soudem porušeno nebylo.
B. Právo vyslýchat svědky proti sobě
65. Stěžovatelka dále namítá, že nikdy nemohla vyslechnout svědkyně M. B.,
A. Ch. a M. Š. Výpověď svědkyně M. B. přitom byla podle stěžovatelky
stěžejním důkazem pro její odsouzení.
66. Podle čl. 6 odst. 3 písm. d) Úmluvy má každý, kdo je obviněn z
trestného činu, právo vyslýchat nebo dát vyslýchat svědky proti sobě.
67. Podle čl. 38 odst. 2 Listiny má každý právo na to, "aby se mohl
vyjádřit ke všem prováděným důkazům".
68. Toto ustanovení je jednou z garancí kontradiktorní povahy řízení [viz
např. např. nález sp. zn. IV. ÚS 269/05 ze dne 27. 6. 2005 (N 129/37 SbNU
629); shodně nález sp. zn. I. ÚS 273/06 ze dne 14. 9. 2007 (N 144/46 SbNU
409), bod 29; nebo nález sp. zn. II. ÚS 2172/14 ze dne 10. 3. 2015, bod 18]
a vyplývá z něj i právo obviněného vyslýchat svědky proti sobě [viz nález
sp. zn. I. ÚS 2852/14 ze dne 23. 2. 2015, bod 23 a 25; srov. obdobně i
nález sp. zn. III. ÚS 376/01 ze dne 15. 11. 2001 (N 174/24 SbNU 291), nález
sp. zn. II. ÚS 297/04 ze dne 18. 4. 2006 (N 84/41 SbNU 97), nález sp. zn.
IV. ÚS 569/11 ze dne 12. 7. 2011 (N 129/62 SbNU 27)]. Ústavní soud vychází
ve svém rozhodování k tomuto aspektu práva na spravedlivý proces z
principů, na nichž stojí judikatura ESLP (nález sp. zn. I. ÚS 2852/14 ze
dne 23. 2. 2015, bod 25).
69. Obecně platí, že svědci by měli být vyslechnuti soudem v přítomnosti
obviněného při veřejném jednání tak, aby jim obviněný mohl klást otázky a
aby mohl zpochybnit jejich výpověď (tedy tak, aby byla zajištěna kontradiktornost
řízení). Z tohoto principu existují výjimky, které ovšem nesmějí zkracovat
práva obhajoby. Zpravidla tak obviněnému musí být poskytnuta dostatečná
možnost, aby zpochybnil výpověď svědka a kladl mu otázky, buď v okamžiku,
kdy svědek vypovídá, nebo v pozdější fázi řízení [rozsudek velkého senátu
ve věci Al-Khawaja a Tahery proti Spojenému království ze dne 15. 12. 2011
č. 26766/05 a 22228/06, § 118; rozsudek ve věci Van Mechelen a další proti
Nizozemsku ze dne 23. 4. 1997 č. 21363/93, § 51; rozsudek ve věci Lüdi
proti Švýcarsku ze dne 15. 6. 1992 č. 12433/86, § 47; srov. shodně nález
sp. zn. I. ÚS 2852/14 ze dne 23. 2. 2015, body 23-25; nález sp. zn. IV. ÚS
569/11 ze dne 12. 7. 2011 (N 129/62 SbNU 27), bod 34; obdobně nález sp. zn.
II. ÚS 297/04 ze dne 18. 4. 2006 (N 84/41 SbNU 97); nález sp. zn. III. ÚS
376/01 ze dne 15. 11. 2001 (N 174/24 SbNU 291)]. Ústavní soud podotýká, že
z těchto principů vycházel i Nejvyšší soud například v usnesení 5 Tdo
1284/2014 ze dne 10. 12. 2014 nebo usnesení sp. zn. 8 Tdo 235/2015 ze dne
17. 3. 2015, publikovaném pod č. 16/2016 Sbírky soudních rozhodnutí a
stanovisek, část trestní (byť tato rozhodnutí ještě nemohla s ohledem na
dobu vydání reflektovat nejnovější judikaturu ESLP rozebíranou níže).
(i) Použití výpovědi nepřítomného svědka
70. Má-li být před soudem jako důkaz použita výpověď svědka, kterého
obviněný nikdy neměl možnost vyslechnout, je třeba postupovat podle
principů vyložených v rozsudku velkého senátu ve věci Al-Khawaja a Tahery
proti Spojenému království ze dne 15. 12. 2011 č. 26766/05 tak, jak byly
upřesněny v rozsudku velkého senátu ve věci Schatschaschwili proti Německu
ze dne 15. 12. 2015 č. 9154/10 [srov. shodně i rozsudek velkého senátu ve
věci Blokhin proti Rusku ze dne 23. 3. 2016 č. 47152/06, § 201-202, srov.
obdobně nález sp. zn. Pl. ÚS 25/13 ze dne 9. 10. 2013 (N 175/71 SbNU 69),
který byl však vydán před rozsudkem Schatschaschwili].
71. Svědek, kterého obviněný nemohl vyslechnout, bude dále označován jako
nepřítomný svědek (absent witness, témoin absent). Toto označení vychází z
toho, že svědek není přítomen u soudu, a obviněný ho tudíž nemůže
vyslechnout. Může jít například o svědka, který byl vyslechnout pouze v
přípravném řízení bez přítomnosti obviněného. Stejně tak se může jednat o
svědka, který byl sice vyslechnut u soudu, avšak bez přítomnosti
obviněného, a to např. proto, že obviněný byl souzen jako uprchlý.
72. Otázka, zda připuštěním výpovědi nepřítomného svědka jako důkazu nebylo
porušeno právo obviněného vyslýchat svědky, se posuzuje ve třech krocích.
Je třeba posoudit: (1) zda pro nepřítomnost svědka existoval dostatečný
důvod; (2) jakou váhu tento důkaz měl - zda šlo o jediný či rozhodující
důkaz nebo o důkaz se značnou vahou; a (3) zda v řízení existovaly
dostatečné vyvažující faktory, včetně silných procesních záruk, které
kompenzovaly připuštění výpovědi nepřítomného svědka jako důkazu proti
obviněnému. Nakonec je ve světle těchto tří kritérií třeba posoudit, zda
lze řízení jako celek považovat za spravedlivé. Ústavní soud se nyní tomuto
testu bude věnovat podrobněji.
73. V prvním kroku testu se zkoumá, zda pro nepřítomnost svědka u soudu
existoval dostatečný důvod (Al-Khawaja a Tahery, § 119-125;
Schatschaschwili, § 107 a 119-122).
74. V případě, že svědek zemřel, pochopitelně nezbývá jiná možnost než
čtení jeho dřívější výpovědi (Al-Khawaja a Tahery, § 121). Stejně tak je
nepřítomnost svědka dostatečně odůvodněna, pokud svědek odmítá vypovídat
kvůli zastrašování ze strany obviněného nebo osob jednajících jeho jménem
(Al-Khawaja a Tahery, § 123). Avšak i v případě, že strach svědka vypovídat
nevyvolal přímo obviněný či osoby jednající jeho jménem, může být
nepřítomnost svědka ospravedlnitelná. Obavy svědka ovšem musí mít
objektivní zdůvodnění podepřené důkazy (Al-Khawaja a Tahery, § 124).
Předtím, než je svědek zproštěn povinnosti vypovídat z důvodu svého
strachu, se ovšem soud musí vždy ujistit, že alternativní způsoby ochrany
svědka (například výpověď v anonymitě či jiná speciální opatření) jsou
nevhodné nebo neproveditelné (Al-Khawaja a Tahery, § 125). Nepřítomnost
svědka má dostatečný důvod i v případě jeho nedosažitelnosti
(Schatschaschwili, § 119). Soud ovšem musí vyvinout veškerou rozumnou
snahu, aby přítomnost svědka zajistil. To znamená, že po svědkovi musí
aktivně pátrat i za pomoci policie a využít i mechanismů mezinárodní právní
pomoci, pokud se svědek nachází v zahraničí. Důvody pro nepřítomnost svědka
musí být ze strany soudů podrobeny důkladnému přezkumu (Schatschaschwili, §
120-122).
75. Na druhou stranu, i pokud nepřítomnost svědka nebyla dostatečně
ospravedlněna, nemusí to vždy znamenat porušení práva obviněného vyslýchat
svědky. Jde ovšem o velmi podstatný faktor při posuzování spravedlivosti
řízení jako celku (Schatschaschwili, § 113; tamtéž viz i překonanou judikaturu
prosazující opačný přístup).
76. Ve druhém kroku testu se zkoumá, zda svědectví nepřítomného svědka bylo
jediným či rozhodujícím důkazem pro odsouzení obviněného (Al-Khawaja a
Tahery, § 126-147; Schatschaschwili, § 107 a 123-124), případně zda taková
svědecká výpověď měla značnou váhu, a její připuštění tudíž mohlo
znevýhodnit obhajobu (Schatschaschwili, § 116).
77. Význam výrazu jediný (sole, unique) důkaz pokládá Ústavní soud ve shodě
s ESLP za dostatečně jasný (Al-Khawaja a Tahery, § 131).
78. Rozhodující (decisive, déterminant) důkaz znamená podle ESLP více než
prokazující (probative, probante). Znamená to tedy více, než že bez
takového důkazu by se snížila šance na odsouzení a zvýšila šance na
osvobození obviněného, neboť to je možné říci prakticky o každém důkazu.
Spojení rozhodující důkaz by mělo být podle ESLP chápáno úzce - označuje
důkaz tak významný nebo důležitý, že jej lze považovat za pravděpodobně
určující pro výsledek případu. Pokud je výpověď nepřítomného svědka
podpořena dalšími důkazy, bude záviset na hodnocení těchto podpůrných
důkazů, zda lze výpověď považovat za rozhodující důkaz. Čím silnější jsou
tyto podpůrné důkazy, tím více klesá pravděpodobnost, že svědectví je
rozhodujícím důkazem (Al-Khawaja a Tahery, § 131).
79. Podle dřívější judikatury ESLP bylo nepřípustné, aby jediným nebo
rozhodujícím důkazem pro odsouzení obviněného byla výpověď nepřítomného
svědka, tedy svědka, kterého obviněný nikdy neměl možnost vyslechnout.
Pokud výpověď nepřítomného svědka představovala jediný či rozhodující důkaz
proti obviněnému, šlo o porušení jeho práva vyslýchat svědky proti sobě
(Al-Khawaja a Tahery, § 128). Tato judikatura byla ovšem citovaným
rozsudkem ve věci Al-Khawaja a Tahery překonána (§ 147, k důvodům viz §
144-146), a z toho důvodu byl zaveden třetí krok testu. Ten za určitých
podmínek umožňuje, aby byla jediným či rozhodujícím důkazem proti
obviněnému výpověď nepřítomného svědka.
80. Tento přístup byl ovšem dále modifikován v rozsudku ve věci
Schatschaschwili. Podle ESLP by totiž s ohledem na spravedlnost řízení jako
celku měl být proveden třetí krok testu i v případě, že výpověď
nepřítomného svědka měla značnou váhu a její připuštění mohlo obhajobu
znevýhodnit, byť je nejasné, zda tato výpověď byla jediným či rozhodujícím
důkazem proti obviněnému (Schatschaschwili, § 116). Jinak řečeno, k
porušení práva obviněného vyslýchat svědky může dojít nejen v případě, že
výpověď nepřítomného svědka byla jediným či rozhodujícím důkazem, ale
rovněž v případě, že tato výpověď měla značnou váhu při odsouzení
obviněného.
81. Výchozím bodem při posuzování váhy důkazu je pro ESLP to, jakou váhu
důkazu přiznaly národní soudy. Přitom ESLP zkoumá, zda hodnocení váhy
důkazu není nepřijatelné nebo svévolné. Pouze pokud se k této otázce
národní soudy nevyjádří vůbec nebo dostatečně jasně, posoudí váhu důkazu
ESLP sám (Schatschaschwili, § 124). Ústavní soud bude při přezkumu
postupovat obdobně. Hodnocení důkazů je totiž doménou obecných soudů;
úkolem Ústavního soudu je posoudit, zda jejich hodnocení nevykazuje prvky
svévole či libovůle [viz již nález sp. zn. III. ÚS 84/94 ze dne 20. 6. 1995
(N 34/3 SbNU 257); srov. obdobně např. nález sp. zn. I. ÚS 1095/15 ze dne
30. 7. 2015, bod 18; nález sp. zn. II. ÚS 2564/12 ze dne 8. 7. 2014 (N
136/74 SbNU 69), bod 21].
82. Ve třetím kroku testu se zkoumá, zda existovaly dostatečné vyvažující
faktory, včetně silných procesních záruk, které kompenzovaly znevýhodnění
obhajoby způsobené tím, že jako důkaz byla připuštěna výpověď nepřítomného
svědka (Al-Khawaja a Tahery, § 147; Schatschaschwili, § 107 a 125-131).
83. Tyto procesní záruky musí umožňovat spravedlivé a korektní posouzení
spolehlivosti výpovědi nepřítomného svědka (Al-Khawaja a Tahery, § 147;
Schatschaschwili, § 125). Vždy je třeba zhodnotit, jaké procesní záruky
poskytovala zákonná právní úprava a jak byly tyto záruky v konkrétním
případě aplikovány (Al-Khawaja a Tahery, § 148-151).
84. Za důležitou záruku je považována skutečnost, že soud přistupoval k
výpovědi nepřítomného svědka obezřetně. V tomto směru se zkoumá, zda si
soud uvědomoval, že výpověď nepřítomného svědka má nižší váhu, a zda soud
podrobně vyložil, proč považuje takové svědectví za spolehlivé, a to i se
zřetelem k ostatním důkazům (Al-Khawaja a Tahery, § 157 a 161;
Schatschaschwili, § 126).
85. Další významnou zárukou je existence důkazů podporujících výpověď
nepřítomného svědka. Může se jednat například o výpovědi osob, kterým
svědek události popsal bezprostředně poté, co se odehrály, zejména pokud
tyto osoby vypovídaly před soudem a obviněný je měl možnost sám vyslechnout
(Al-Khawaja a Tahery, § 156; Schatschaschwili, § 128).
86. Za podstatnou záruku se považuje i to, pokud měl obviněný možnost
položit svědkovi otázky písemně (Schatschaschwili, § 129), nebo pokud měl
obviněný či jeho advokát možnost svědka vyslechnout v přípravném řízení
(Schatschaschwili, § 130).
87. Za další vyvažující faktor je pokládáno, pokud je u soudu přehrán
videozáznam výpovědi svědka, což umožňuje soudu i stranám řízení pozorovat
svědka během výslechu a utvořit si názor na jeho věrohodnost
(Schatschaschwili, § 127).
88. V každém případě musí mít obviněný možnost vylíčit, jak podle něj
události proběhly, zpochybnit věrohodnost nepřítomného svědka a poukazovat
na nekonzistentnost jeho výpovědi či nesoulad s výpovědí jiných svědků
(Schatschaschwili, § 131).
89. Jen při existenci dostatečných záruk lze přijmout, aby výpověď
nepřítomného svědka byla jediným či rozhodujícím důkazem pro odsouzení
obviněného (Al-Khawaja a Tahery, § 147), případně aby k tomuto odsouzení přispěla
jako důkaz se značnou vahou. Rozsah těchto záruk bude vždy záviset na tom,
jako váhu měla výpověď nepřítomného svědka pro rozhodnutí. Čím závažnější
taková výpověď byla, tím silnější záruky musí řízení vykazovat, aby je bylo
možné považovat za spravedlivé (Schatschaschwili, § 116).
90. Výše popsané tři kroky je obecně namístě provádět popořádku, tedy od
prvního do třetího. Současně ovšem platí, že tyto kroky jsou navzájem
provázány a dohromady slouží k posouzení toho, zda řízení jako celek lze
považovat za spravedlivé. Proto je možné v určitých případech zkoumat tyto
kroky v odlišném pořadí, zejména pokud je některý z kroků obzvláště
průkazný z hlediska spravedlivosti celého řízení (Schatschaschwili, § 118;
k aplikaci jednotlivých kroků v odlišném pořadí viz Blokhin, § 212-215).
91. Nakonec je třeba posoudit, zda s ohledem na zjištění učiněná ve všech
třech krocích testu lze řízení jako celek považovat za spravedlivé
(Schatschaschwili, § 161, podle něhož jde o součást třetího kroku testu;
Al-Khawaja a Tahery, § 158 a 165).
92. Výše popsané principy lze tak shrnout následovně. Pokud soud použije
jako důkaz proti obviněnému výpověď nepřítomného svědka, kterého obviněný
nemohl vyslechnout, je třeba posoudit: (1) zda pro nepřítomnost svědka
existoval dostatečný důvod; (2) jakou váhu tento důkaz měl - zda šlo o
jediný či rozhodující důkaz nebo o důkaz se značnou vahou; a (3) zda v
řízení existovaly dostatečné vyvažující faktory, včetně silných procesních
záruk, které kompenzovaly připuštění výpovědi nepřítomného svědka jako
důkazu proti obviněnému. Nakonec je ve světle těchto tří kritérií třeba
posoudit, zda lze řízení, v němž byla výpověď nepřítomného svědka použita
jako důkaz proti obviněnému, jako celek považovat za spravedlivé.
93. Ústavní soud připomíná, že Česká republika byla již několikrát
odsouzena za porušení práva obviněného vyslýchat svědky proti sobě dle čl.
6 odst. 3 písm. d) Úmluvy v případech, kdy soudy jako důkaz proti
obviněnému použily výpověď nepřítomného svědka, kterého obviněný nemohl
vyslechnout (viz rozsudek ve věci Tseber proti České republice ze dne 22.
11. 2012 č. 46203/08, § 42-69; rozsudek ve věci Breukhoven proti České
republice ze dne 21. 7. 2011 č. 44438/06, § 42-58; rozsudek ve věci Melich
a Beck proti České republice ze dne 24. 7. 2008 č. 35450/04, § 51-55;
rozsudek ve věci Balšán proti České republice ze dne 18. 7. 2006 č.
1993/02, § 30-35; srov. i rozsudek ve věci Krasniki proti České republice
ze dne 28. 2. 2006, § 78-86, týkající se obdobné problematiky anonymního
svědka). V českém kontextu je tak třeba věnovat zvláštní pozornost
případům, v nichž je proti obviněnému jako důkaz použita výpověď
nepřítomného svědka - tedy protokol či jiný záznam o výpovědi svědka,
kterého obviněný nemohl vyslechnout.
(ii) Účast obhájce u výslechu
94. Ústavní soud považuje za potřebné podrobněji se vyjádřit k otázce,
jakou roli hraje to, zda měl alespoň obhájce obviněného možnost zúčastnit
se výslechu svědka nebo že se výslechu zúčastnil.
95. Pokud měl alespoň obhájce obviněného možnost zúčastnit se výslechu
svědka, jde podle ESLP o podstatnou procesní záruku (bod 86 výše). Lze
totiž předpokládat, že obhájce bude namísto obviněného vykonávat právo
zpochybňovat výpověď svědka a klást svědkovi otázky (rozsudek ve věci
Karadag proti Turecku ze dne 29. 6. 2010 č. 12976/05, § 51). Stále je ovšem
třeba posoudit, zda i přesto nedošlo k porušení práva obviněného vyslýchat
svědky proti sobě (viz Schatschaschwili, § 130; rozsudek ve věci Şandru
proti Rumunsku ze dne 15. 10. 2013 č. 33882/05, § 67; rozsudek ve věci Gani
proti Španělsku ze dne 19. 2. 2013 č. 61800/08, § 48; rozhodnutí ve věci A.
G. proti Švédsku ze dne 10. 1. 2012 č. 315/09; srov. rozhodnutí ve věci
Verdam proti Nizozemsku ze dne 31. 8. 1999, č. 35253/97; rozhodnutí ve věci
Vebiu proti České republice ze dne 26. 7. 2003 č. 46168/99, v nichž ESLP s
ohledem na okolnosti těchto případů dospěl k závěru, že dostačuje, že
možnost vyslechnout svědky měl obhájce). Jako procesní záruku je třeba
vnímat zpravidla již samotnou skutečnost, že obhájce obviněného dostal
možnost zúčastnit se výslechu svědka, i pokud obhájce této možnosti
nevyužije (Gani, § 48). To by neplatilo pouze v případě, že by obhájce
žádal o odklad výslechu a tuto žádost dostatečně odůvodnil (srov. Gani, § 9
a 48; a rozhodnutí ve věci Kopecký proti České republice ze dne 30. 3. 2010
č. 32456/04).
(iii) Vzdání se práva vyslýchat svědky proti sobě
96. Nakonec považuje Ústavní soud za nutné vyjádřit se k možnosti vzdát se
práva vyslýchat svědky proti sobě.
97. Podle ESLP obecně platí, že znění ani smysl čl. 6 Úmluvy nebrání tomu,
aby se obviněný na základě svého svobodného rozhodnutí vzdal - ať už
výslovně nebo konkludentně - jednotlivých záruk práva na spravedlivý
proces. Takové vzdání se práva ovšem musí být zjištěno jednoznačným způsobem
a musí být doprovázeno minimálními zárukami odpovídajícími jeho
důležitosti. Navíc nesmí být v rozporu s žádným důležitým veřejným zájmem
(Idalov, § 172; Hermi, § 73; Sejdovic, § 86). Před tím, než soudy dospějí k
závěru, že se obviněný vzdal svého práva v důsledku svého jednání
(konkludentně), musí být prokázáno, že obviněný mohl takový důsledek svého
jednání předvídat (Idalov, § 173; Hermi, § 74; Sejdovic, § 87). Ústavní
soud dospěl k závěru, že tyto principy pro vzdání se práva dle čl. 6 odst.
3 písm. d) Úmluvy, se uplatní i z hlediska čl. 38 odst. 2 Listiny.
C. Aplikace na projednávaný případ
98. Stěžovatelka byla nejprve odsouzena v nepřítomnosti jako uprchlá pro
trestný čin obchodování s lidmi. Po zatčení stěžovatelky a jejím předání do
České republiky byl tento odsuzující rozsudek zrušen a tato trestní věc
byla soudem projednána znovu v souladu s § 306a odst. 2 trestního řádu. V
opakovaném řízení před soudem byla stěžovatelka opět odsouzena pro trestný
čin obchodování s lidmi, její odvolání bylo zamítnuto a dovolání odmítnuto.
99. Je pravda, že podle judikatury ESLP obviněnému, který uprchl před
trestním řízením, neplyne z čl. 6 Úmluvy právo na nové projednání věci.
Český právní řád však v § 306a odst. 2 trestního řádu právě obviněným,
kteří byli souzeni a odsouzeni v nepřítomnosti jako uprchlí, právo na nové
projednání věci před soudem přiznává (bod 59 výše). Ústavní soud připomíná,
že i když stát nemá povinnost zavést určitý opravný prostředek, pokud jej
zavede, vztahují se na takové řízení záruky plynoucí z práva na spravedlivý
proces [rozsudek velkého senátu ve věci Morice proti Francii ze dne 23. 4.
2015 č. 29369/10, § 88 a tam citovaná judikatura; dále např. rozsudek
velkého senátu ve věci Kudla proti Polsku ze dne 26. 10. 2000 č. 30210/96,
§ 122; nebo již rozsudek pléna ve věci Delcourt proti Belgii ze dne 17. 1.
1970 č. 2689/65, § 23-25; srov. shodně i nález sp. zn. IV. ÚS 128/05 ze dne
10. 5. 2005 (N 100/37 SbNU 355); nález sp. zn. II. ÚS 2339/07 ze dne 5. 11.
2007 (N 184/47 SbNU 417), body 17-18; nález nález sp. zn. II. ÚS 1990/15 ze
dne 5. 4. 2016, bod 19; srov. obdobně nález sp. zn. Pl. ÚS 1/03 ze dne 11.
2. 2004 (N 15/32 SbNU 131; 153/2004 Sb.)]. Ústavní soud neshledal žádný
důvod, proč by se tento princip neměl vztahovat na opakované řízení před
soudem podle § 306a odst. 2 trestního řádu, které plní - jak již Ústavní
soud uvedl - funkci opravného prostředku sui generis (bod 59 výše). Na toto
řízení se tedy vztahují záruky plynoucí z práva na spravedlivý proces.
Současně je třeba připomenout, že v opakovaném řízení před soudem podle §
306a odst. 2 trestního řádu je znovu z hlediska skutkového i právního
posuzována vina a případně i rozhodováno o trestu pro obviněného, a jde
tedy o rozhodování v trestní věci podle čl. 6 Úmluvy.
100. Na opakované řízení před soudem podle § 306a odst. 2 trestního řádu se
tak vztahují veškeré garance spravedlivého procesu plynoucí z Listiny a
rovněž z čl. 6 Úmluvy a jeho trestní větve. Celé trestní řízení - řízení
proti uprchlému a následně opakované řízení před soudem -, je třeba vnímat
jako celek a posoudit, zda bylo spravedlivé.
101. V opakovaném řízení byly jako důkazy proti stěžovatelce použity i
výpovědi svědkyň M. B., A. Ch. a M. Š. Tyto svědkyně nebyly nikdy
vyslechnuty v přítomnosti stěžovatelky. Podle zjištění státní zástupkyně, s
nímž se ztotožnil soud, stěžovatelka uprchla před trestním stíháním ke
konci roku 2008 (bod 11-12 výše). Svědkyně B. ,CH. a Š. byly vyslýchány od
prosince 2008 do června 2009, svědkyně Ch. pak byla vyslechnuta znovu soudem
v roce 2010 (bod 6-8 a 13 výše). Všechny tyto výslechy se tedy odehrály až
poté, co stěžovatelka uprchla.
102. V době, kdy stěžovatelka uprchla, měl zvolený obhájce stěžovatelky
možnost zúčastnit se výslechu M. B. I když výslech této svědkyně proběhl na
Slovensku v Nitře, obhájce stěžovatelky sídlící v Teplicích byl o tomto
výslechu informován faxem s týdenním předstihem (bod 6 výše). Zvolený
obhájce stěžovatelky měl rovněž možnost zúčastnit se výslechu A. Ch., který
proběhl v České republice a obhájce byl o něm informován s téměř týdenním
předstihem (bod 7 výše). Zvolený obhájce stěžovatelky ovšem neměl možnost
zúčastnit se výslechu M. Š., neboť tento výslech proběhl na Slovensku v
Nitře a obhájce stěžovatelky sídlící v Teplicích o něm byl informován necelé
dvě hodiny předem (bod 8 výše). Stěžovatelčina obhájkyně ex offo se
zúčastnila výslechu A. Ch. před soudem v roce 2010 (bod 13 výše). Ústavní
soud připomíná, že všechny tyto výslechy probíhaly v době, kdy byla
stěžovatelka uprchlá.
103. Ústavní soud se nejprve zabýval otázkou, zda se stěžovatelka nevzdala
svého práva vyslýchat svědkyně B., Ch. a Š.
104. Ústavní soud nezjistil ve spise nic, co by svědčilo pro závěr, že
stěžovatelka se tohoto svého práva výslovně vzdala; to ostatně netvrdí ani
obecné soudy, ani Nejvyšší státní zastupitelství. Zbývá tak posoudit, zda
se tohoto práva stěžovatelka nevzdala konkludentně, v důsledku svého
jednání, a to tím, že uprchla.
105. Je třeba připomenout, že pro obviněného musí být předvídatelné, že
jeho jednání bude chápáno jako konkludentní vzdání se práva (bod 97 výše).
Podle českého práva platí, že pokud obviněný uprchne a posléze se vrátí
nebo je předán do České republiky, může požádat o to, aby byly znovu
provedeny důkazy, "jejich[ž] povaha to připouští, nebo jejichž
opakování nebrání jiná závažná skutečnost" (§ 306a odst. 1 trestního
řádu). Toto právo má obviněný i v případě, že je jako uprchlý odsouzen v
nepřítomnosti, pokud požádá o zrušení tohoto odsuzujícího rozsudku a o
opakování řízení před soudem (§ 306a odst. 2 trestního řádu). Obviněný tedy
nemůže předvídat, že pokud uprchne, již nedostane příležitost vyslýchat
osobně svědky; citovaná ustanovení trestního řádu mu totiž toto právo
naopak - s několika výjimkami - výslovně přiznávají. Skutečnost, že obviněný
uprchl, tudíž nelze v rámci opakovaného řízení před soudem podle § 306a
odst. 2 trestního řádu vykládat jako konkludentní vzdání se práva na
výslech svědků, neboť takový následek není pro obviněného předvídatelný.
Stěžovatelka se tedy tím, že uprchla, nevzdala svého práva osobně vyslýchat
svědky proti sobě.
106. Je pravda, že trestní řízení proti stěžovatelce nebylo vedeno jako
řízení proti uprchlému bezprostředně poté, co stěžovatelka uprchla na konci
roku 2008. O konání řízení proti uprchlému bylo totiž státní zástupkyní
formálně rozhodnuto až v červenci 2009. Tato skutečnost ovšem nemá žádný
vliv na posouzení toho, co stěžovatelka mohla předvídat, když před trestním
stíháním uprchla. Rozsah práv stěžovatelky se navíc musí odvíjet od toho,
kdy stěžovatelka skutečně uprchla, a nikoliv od toho, kdy bylo formálně
rozhodnuto o užití zvláštních ustanovení o řízení proti uprchlému. Jedině
tak bude totiž respektován účel § 306a odst. 1 a 2 trestního řádu, které
mají obviněnému, jenž uprchl, po jeho návratu nebo předání do České
republiky dát možnost být při opakovaném dokazování osobě přítomen a
vyslechnout svědky proti sobě [k nutnosti vycházet z účelu ustanovení o
řízení proti uprchlému viz nález sp. zn. I. ÚS 371/07 ze dne 24. 10. 2007
(N 170/47 SbNU 229), body 21-24]. Nelze připustit, aby státní zástupce (§
303 odst. 2 trestního řádu) či soud (§ 305 trestního řádu) mohly omezit
rozsah zvláštních práv uprchlého obviněného tím, že budou oddalovat
rozhodnutí o tom, že řízení se vede podle zvláštních ustanovení jako řízení
proti uprchlému. Takový přístup by umožňoval libovůli a nebyl by
předvídatelný. Navíc, pokud by státní zástupce měl tuto možnost, došlo by k
porušení rovnosti zbraní mezi ním a obviněným, a tedy i rovnosti účastníků
řízení [k rovnosti zbraní viz např. nález sp. zn. Pl. ÚS 15/01 ze dne 31.
10. 2001 (N 164/24 SbNU 201; 424/2001 Sb.), nebo rozsudek velkého senátu ve
věci Kress proti Francii ze dne 7. 6. 2001 č. 39594/98, § 72].
107. Stěžovatelka se tedy výslovně ani konkludentně nevzdala svého práva
vyslechnout svědky proti sobě.
108. Svědkyně M. B., A. Ch. a M. Š. přesto nebyly stěžovatelkou nikdy
vyslechnuty a obecné soudy jejich výpovědi použily jako důkazy proti
stěžovatelce. Ústavní soud proto musí pomocí testu shrnutého v bodě 92 výše
posoudit, zda obecné soudy použitím výpovědí těchto tří nepřítomných
svědkyň neporušily právo stěžovatelky vyslýchat svědky proti sobě. Ústavní
soud podotýká, že výslechu svědkyň M. B., A. Ch. a M. Š. v opakovaném
řízení před soudem podle § 306a odst. 1 a 2 trestního řádu nebránilo žádné
zákonné ustanovení. Podle § 306a odst. 1 trestního řádu mají být naopak na
žádost obviněného v opakovaném řízení před soudem provedeny "znovu
důkazy v předchozím soudním řízení [proti uprchlému] provedené, u nichž to
jejich povaha připouští, nebo jejichž opakování nebrání jiná závažná
skutečnost".
109. V prvním kroku testu je třeba zkoumat, zda existoval dostatečný důvod
pro nepřítomnost těchto tří svědkyň.
110. Svědkyni A. Ch. krajský soud nevyslechl, neboť její strýc uvedl, že ji
dva roky neviděl, že nezná místo jejího pobytu a že byla v zahraničí (bod
18 výše). Obecné soudy ovšem nepátraly po této svědkyni s pomocí policie,
aby zjistily, zda se skutečně nachází v zahraničí. V takovém případě by
navíc v úvahu připadalo využití mechanismů mezinárodní právní pomoci (srov.
bod 112-113 níže). Obecné soudy tak nevyvinuly veškerou rozumnou snahu, aby
zajistily přítomnost této svědkyně. Neprokázaly tedy, že tato svědkyně je
skutečně nedosažitelná, a její nepřítomnost tudíž Ústavní soud musí
hodnotit jako nedůvodnou. Z hlediska podústavního práva je třeba
podotknout, že obecné soudy neprokázaly existenci závažné skutečnosti
(srov. § 306a odst. 1 trestního řádu), která by bránila zopakování výslechu
této svědkyně.
111. Svědkyně M. B. a M. Š. krajský soud nevyslechl, neboť tyto dvě
svědkyně, žijící na Slovensku, se nedostavily k výpovědi do České republiky
(bod 18 výše). Obecné soudy mají ovšem povinnost vyvinout veškerou rozumnou
snahu, aby zajistily přítomnost svědků v řízení, a to i pomocí mechanismů
mezinárodní právní pomoci.
112. Je pravda, že tyto dvě svědkyně není možné přinutit k tomu, aby se
dostavily do České republiky. Podle Evropské úmluvy o vzájemné pomoci ve
věcech trestních ze dne 20. dubna 1959, vyhlášené pod č. 550/1992 Sb.,
totiž obecně nelze svědka přinutit, aby se na předvolání dostavil k
výpovědi do jiného státu, ani ho podrobit sankci, pokud tak neučiní (viz
zejména čl. 8 a 10). Na druhou stranu, podle Úmluvy o vzájemné pomoci v
trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie z 29. května 2000,
vyhlášené pod č. 55/2006 Sb. m. s., která doplňuje Evropskou úmluvu o
vzájemné pomoci ve věcech trestních (čl. 1), lze provést výslech svědka,
nacházejícího se na území jiného členského státu Evropské unie,
prostřednictvím videokonference (čl. 10), a to i proti jeho vůli (čl. 10
odst. 8; srov. obdobně i Druhý dodatkový protokol k Evropské úmluvě o
vzájemné pomoci ve věcech trestních, vyhlášený pod č. 48/2006 Sb. m. s.,
čl. 9).
113. Na možnost provést výslech svědka nacházejícího se v jiném členském
státu Evropské unie prostřednictvím videokonference upozornil Ústavní soud
již v nálezu sp. zn. I. ÚS 2852/14 ze dne 23. 2. 2015, bodě 32. Rovněž ESLP
na tuto možnost výslovně upozornil ve své nejnovější judikatuře (rozsudek
velkého senátu ve věci Schatschaschwili, § 65-66; rozsudek ve věci Simon
Price proti Spojenému Království ze dne 15. 9. 2016 č. 15602/07, § 67-68).
Při posuzování, zda byla nepřítomnost svědka důvodná, proto ESLP zkoumá i
to, zda byla využita možnost vyslechnout nepřítomného svědka
prostřednictvím videokonference (Schatschaschwili, § 115; Simon Price, §
120; srov. obdobně i rozsudek ve věci Ben Moumen proti Itálii ze dne 23. 6.
2016 č. 3977/13, § 50; rozsudek ve věci Zhukovskiy proti Ukrajině ze dne 3.
3. 2011 č. 31240/03, § 45; nebo rozsudek ve věci Kachan proti Polsku ze dne
3. 11. 2009 č. 11300/03, § 38-40).
114. Obecné soudy v projednávaném případě ovšem možnosti vyslechnout
prostřednictvím videokonference svědkyně M. B. a M. Š., které se nacházely
na Slovensku, nevyužily, ačkoliv se toho stěžovatelka výslovně dožadovala.
V úvahu připadala rovněž možnost provést znovu výslech těchto dvou svědkyň
slovenskými orgány na základě dožádání v přítomnosti stěžovatelky a její
obhájkyně (nález sp. zn. I. ÚS 2852/14 ze dne 23. 2. 2015, bod 32; srov.
shodně usnesení Nejvyššího soudu sp. zn. 8 Tdo 235/2015 ze dne 17. 3. 2015,
publikované pod č. 16/2016 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, část
trestní). Ani s touto alternativou se ovšem obecné soudy nijak nevypořádaly.
Obecné soudy tedy nevyužily veškeré rozumné možnosti a prostředky
mezinárodní právní pomoci k tomu, aby zajistily přítomnost těchto svědkyň v
řízení a umožnily stěžovatelce, aby tyto svědkyně vyslechla. Ani u těchto
dvou svědkyň se tak nejednalo o dostatečně zdůvodněnou nepřítomnost. Opět
je třeba z hlediska podústavního práva podotknout, že obecné soudy
neprokázaly existenci závažné skutečnosti (srov. § 306a odst. 1 trestního
řádu), která by bránila zopakování výslechu těchto dvou svědkyň.
115. Skutečnost, že u žádné ze tří svědkyň neexistoval dostatečný důvod pro
nepřítomnost, sice sama o sobě nepředstavuje porušení práva stěžovatelky
vyslýchat svědky proti sobě, jde však o velmi podstatný faktor pro
posouzení spravedlivosti řízení.
116. Ve druhém kroku testu je třeba zkoumat váhu výpovědí těchto tří
svědkyň.
117. V tomto kroku testu Ústavní soud obecně vychází z toho, jakou váhu
důkazu přiznaly obecné soudy. Podle krajského soudu byla "stěžejním
důkazem" výpověď M. B. a zbylé výpovědi jsou hodnoceny jako podpůrné
důkazy. Podle vrchního soudu nebyla výpověď M. B."jediným usvědčujícím
důkazem", protože stěžovatelka byla "usvědčována též výpovědí
svědkyň M. Š., A. Ch. a částečně též výpověďmi svědků Martina Krejčího a
Dionysa Sásiho". Za usvědčující důkaz je podle vrchního soudu třeba
považovat i odsuzující rozsudek ve věci manžela stěžovatelky a německý
rozsudek ve věci majitele podniku Scotch Club.
118. Výpovědi všech tří svědkyň přispěly k odsouzení stěžovatelky. Žádná z
těchto výpovědí proto nemůže představovat jediný důkaz, na základě kterého
by stěžovatelka byla odsouzena.
119. Výpovědi M. B., A. Ch. a M. Š. je ovšem třeba považovat minimálně za
důkazy se značnou vahou. Jak totiž plyne z rozhodnutí odvolacího soudu,
právě tyto tři důkazy nejvíce přispěly k odsouzení stěžovatelky, ostatní
důkazy ji usvědčují jen "částečně". Nadto Ústavní soud podotýká,
že z hlediska soudu prvního stupně byla výpověď M. B. dokonce rozhodujícím
důkazem. Soud prvního stupně totiž výpověď této svědkyně označil za
stěžejní a z jeho rozhodnutí plyne, že pouze tato svědkyně popsala celý
skutek, kterého se stěžovatelka údajně dopustila. Definitivně vyřešit
otázku, jako váhu mají tyto tři výpovědi, není potřebné s ohledem na
výsledek zbylých kroků testu; postačuje, že tyto tři výpovědi nebyly pro
odsouzení stěžovatelky bezvýznamné, ale naopak šlo o důkazy s přinejmenším
značnou vahou.
120. Ve třetím kroku testu je třeba zabývat se tím, zda použití vypovědí
tří nepřítomných svědkyň jako důkazů proti stěžovatelce bylo doprovázeno dostatečnými
vyvažujícími faktory a procesními zárukami.
121. Za důležitou procesní záruku se považuje, pokud soud přistupuje k
výpovědi nepřítomných svědků obezřetně. To ovšem krajský soud ani vrchní
soud neučinil. Tyto soudy opomenuly, že výpověď nepřítomných svědkyň má
nižší váhu. Nezabývaly se tím, že došlo k omezení práva stěžovatelky
vyslýchat svědky proti sobě. Nevyložily, proč je podle nich možné na
výpovědích nepřítomných svědkyň založit odsouzení stěžovatelky. Nejvyšší
soud si byl vědom skutečnosti, že mohlo dojít k porušení práva stěžovatelky
na výslech svědků proti sobě, a správně uvedl, že řízení je třeba podrobit
pečlivému přezkumu. Takovýto přezkum ovšem Nejvyšší soud neprovedl.
122. Rozhodnutí vrchního soudu a Nejvyššího soudu je totiž zatíženou vadou
opomenutého důkazu. Stěžovatelka navrhla, aby byla jako důkaz čtena část
německého spisu obsahující výpověď svědkyně M. B. Tento důkaz měl sloužit k
prokázání toho, že tato svědkyně není věrohodná (bod 21 výše). Vrchní soud
na tento důkazní návrh nijak nereagoval. Stěžovatelka na to upozornila ve
svém dovolání (bod 24 výše), ale ani Nejvyšší soud se s touto námitkou
nevypořádal. Podle ustálené judikatury Ústavního soudu přitom platí, že
soud sice není povinen provést každý důkaz, který byl navržen účastníkem
řízení, avšak musí ve svém rozhodnutí vyložit, proč důkaz nebyl proveden.
Neakceptování důkazního návrhu obviněného lze přitom ospravedlnit pouze
třemi důvody. "Prvním je argument, dle něhož tvrzená skutečnost, k
jejímuž ověření nebo vyvrácení je důkaz navrhován, nemá relevantní
souvislost s předmětem řízení. Dalším je argument, dle kterého navržený
důkaz není s to ani ověřit ani vyvrátit tvrzenou skutečnost, čili ve vazbě
na toto tvrzení nedisponuje potřebnou vypovídací potencí. Konečně třetím je
nadbytečnost důkazu, tj. argument, dle něhož určité tvrzení, k jehož
ověření nebo vyvrácení je důkaz navrhován, bylo již v dosavadním řízení bez
důvodných pochybností (s praktickou jistotou) ověřeno nebo vyvráceno"
[nález sp. zn. III. ÚS 3320/09 ze dne 18. 3. 2010 (N 60/56 SbNU 643), bod
15-17; shodně viz např. nález sp. zn. I. ÚS 733/01 ze dne 24. 2. 2004 (N
26/32 SbNU 239); nález sp. zn. IV. ÚS 570/03 ze dne 30. 6. 2004 (N 91/33
SbNU 377)]. Jelikož obecné soudy nevyložily, proč neprovedly důkaz navržený
stěžovatelkou, porušily její právo na spravedlivý proces podle čl. 36 odst.
1 Listiny. Zvlášť závažné je toto pochybení v projednávaném případě. Obecné
soudy totiž založily odsouzení stěžovatelky na slovenských protokolech o
výpovědi svědkyně M. B. Když ale stěžovatelka navrhla, aby byly jako důkaz
čteny německé protokoly s výpovědí této svědkyně, obecné soudy se s tímto
návrhem ani nevypořádaly. Stěžovatelka tak neměla adekvátní možnost
zpochybnit výpověď této svědkyně.
123. Z výše uvedeného vyplývá, že obecné soudy nezacházely s výpověďmi
nepřítomných svědkyň dostatečně obezřetně a že stěžovatelka neměla
dostatečnou možnost zpochybnit výpověď svědkyně M. B.
124. Dále je třeba posoudit, nakolik byly výpovědi nepřítomných svědkyň
podpořeny dalšími důkazy.
125. Výpovědi svědkyň M. B., A. Ch. a M. Š. jsou sice podle obecných soudů
v souladu, avšak žádnou z těchto svědkyň neměla stěžovatelka možnost
vyslechnout. Podle soudu prvního stupně měla přitom váhu rozhodujícího
důkazu pouze výpověď M. B., a podle odvolacího soudu byla stěžovatelka
dalšími důkazy kromě výpovědí těchto tří svědkyň usvědčena jen
"částečně".
126. Krajský soud navíc za důkaz proti stěžovatelce považoval i německý
rozsudek, kterým byl odsouzen majitel Scotch Clubu, v němž měla pracovat M.
B. Rovněž podle vrchního soudu stěžovatelku usvědčil tento německý rozsudek
a dále rozsudek, kterým byl odsouzen manžel stěžovatelky.
127. Listina zakotvuje v čl. 40 odst. 2 princip presumpce neviny, podle
něhož "[k]aždý, proti němuž je vedeno trestní řízení, je považován za
nevinného, pokud pravomocným odsuzujícím rozsudkem soudu nebyla jeho vina
vyslovena." Presumpce neviny je chráněna i čl. 6 odst. 2 Úmluvy. Z
principu presumpce neviny plynou i tyto dva požadavky. Zaprvé se trestní
soudy musí zdržet prohlášení, že trestným činem je vinen člověk, který v
řízení vůbec nevystupoval jako obviněný (srov. i nález sp. zn. I. ÚS
1965/15 ze dne 27. 1. 2016, body 30-35). Zadruhé, rozhodnutí soudu v
trestním řízení a v něm obsažené hodnocení zjištěných skutečností nemůže
být použito jako důkaz proti člověku, který v tomto řízení nevystupoval
jako obviněný. Takové rozhodnutí ani hodnocení skutečností nemá vůči tomuto
člověku povahu věci pravomocně rozsouzené (res iudicata), relevantní důkazy
musí být znovu provedeny a zhodnoceny v řízení, v němž bude tento člověk
vystupovat jako obviněný z příslušného trestného činu (viz podrobně
rozsudek ve věci Navalnyy a Ofitserov proti Rusku ze dne 23. 2. 2016 č.
46632/13 a 28671/14, § 99 a 104-105; a rozsudek ve věci Karaman proti
Německu ze dne 27. 2. 2014 č. 17103/10, § 41-43 a 64-65).
128. V projednávaném případě krajský soud i vrchní soud použily jako důkazy
proti stěžovatelce rozsudky z trestních řízení, v nichž stěžovatelka
nevystupovala jako obviněná, a v nichž nemohla nijak hájit svá práva.
Postupovaly tedy v rozporu s výše popsanými principy plynoucími z presumpce
neviny. Odkazované rozsudky z jiných trestních řízení tedy za podpůrné
důkazy proti stěžovatelce pokládat nelze. Jistou relevanci by mohly mít
například svědecké výpovědi shromážděné v těchto jiných trestních řízeních.
Avšak pokud by tyto výpovědi byly použity jako důkazy proti stěžovatelce,
jednalo by se o výpovědi nepřítomných svědků, s nimiž je třeba zacházet
obezřetně v souladu s principy vyloženými v tomto nálezu.
129. Ani podpůrné důkazy tedy v tomto případě nejsou dostatečnou procesní
zárukou.
130. Dále je třeba zabývat se otázkou, zda měli alespoň obhájci
stěžovatelky možnost zúčastnit se výslechů svědkyň, a jakou váhu taková
procesní záruka s ohledem na okolnosti případu má.
131. Zvolený obhájce stěžovatelky neměl reálnou možnost zúčastnit se
výslechu M. Š., avšak mohl se zúčastnit výslechu M. B. a A. Ch. Opakovaného
výslechu A. Ch. před soudem se zúčastnila stěžovatelčina obhájkyně ex offo
(bod 102 výše). Tyto výslechy se ovšem odehrály až poté, co stěžovatelka
uprchla (bod 101 výše).
132. Uprchlý obviněný musí být povinně zastoupen obhájcem už v přípravném
řízení [§ 36 odst. 1 písm. c) trestního řádu]. Obhájce uprchlého obviněného
tudíž zpravidla bude mít možnost zúčastnit se výslechu svědků. Přesto
trestní řád výslovně stanoví, že po návratu uprchlého obviněného se na jeho
žádost provedou důkazy - tedy i výslechy svědků - znovu (§ 306a odst. 1 a 2
trestního řádu). Trestní řád tudíž nepovažuje přítomnost obhájce u výslechu
svědků za dostatečnou procesní záruku. Právě zákonná úprava procesních
záruk je přitom z hlediska třetího kroku testu vysoce relevantní (srov. bod
83 výše a Al-Khawaja a Tahery, § 148-151).
133. Je pravda, že trestní řád vychází z toho, že uprchlý obviněný si
nezvolí obhájce sám (srov. § 303 odst. 1 trestního řádu, podle něhož je
uprchlému obviněnému třeba ustavit obhájce, "[n]ebyl-li mu
zvolen" jinými osobami k tomu oprávněnými podle § 37 odst. 1 trestního
řádu). Přesto žádné ustanovení trestního řádu nezakazuje uprchlému
obviněnému zvolit si obhájce. Podle judikatury ESLP navíc obviněný, který
je souzen v nepřítomnosti, neztrácí jen z toho důvodu právo hájit se
prostřednictvím obhájce (Sejdovic, § 91-95; rozsudek ve věci Medenica proti
Švýcarsku ze dne 14. 6. 2001 č. 20491/92, § 56).
134. Obviněný, který je souzen jako uprchlý, má vždy možnost spojit se se
svým obhájcem, ať už jde o obhájce, kterého si zvolil sám, o obhájce, který
mu byl zvolen jinými oprávněnými osobami podle § 37 odst. 1 trestního řádu,
nebo o obhájce ex offo. Taková komunikace je uplatněním základního práva
hájit se prostřednictvím obhájce a má důvěrnou povahu (srov. § 21 zákona č.
85/1996 Sb., o advokacii, ve znění pozdějších předpisů, týkající se
povinnosti mlčenlivosti advokáta). Stát tudíž není oprávněn zjišťovat, zda
k takové komunikaci došlo. Neexistuje tak legitimní důvod v tomto směru
rozlišovat mezi případy podle toho, zda v řízení proti uprchlému vystupoval
obhájce ex offo nebo zvolený obhájce. Uprchlý obviněný měl v obou případech
možnost s obhájcem komunikovat a poskytovat mu informace pro vedení své
obhajoby, včetně informací týkající se výslechu svědků. Jelikož nelze z
tohoto pohledu rozlišovat mezi případy, kdy v řízení proti uprchlému
vystupoval zvolený obhájce, a případy, v nichž vystupoval obhájce ex offo,
má obviněný vždy právo požadovat zopakování výslechu svědků (za podmínek §
306a odst. 1 a 2 trestního řádu). Přítomnost obhájce u výslechů svědků v
řízení proti uprchlému obviněnému - či dokonce jen možnost, aby byl obhájce
těmto výslechům přítomen -, tudíž logicky nemůže být argumentem
zdůvodňujícím to, proč výslech svědků nebyl proveden znovu v přítomnosti
obviněného v opakovaném řízení před soudem. Tento závěr je důsledkem toho,
že český trestní řád poskytuje uprchlým obviněným vyšší standard ochrany
práv (bod 59 výše).
135. I když zvolený obhájce stěžovatelky měl možnost zúčastnit se výslechu
svědkyň M. B. a A. Ch., a obhájce ex offo se mohl zúčastnit opakovaného
výslechu A. Ch., nelze to z výše uvedených důvodů považovat za dostatečnou
procesní záruku vyvažující zásah do stěžovatelčina práva vyslýchat svědky
proti sobě. Ústavní soud navíc podotýká, že stěžovatelka s těmito svými
obhájci nekomunikovala (body 10 a 12 výše). Ústavní soud tak není
přesvědčen o tom, že obhájci stěžovatelky měli v této situaci dostatek
informací k tomu, aby efektivně vykonávali právo stěžovatelky klást svědkům
otázky a zpochybňovat jejich výpovědi. Námitka Nejvyššího státního
zastupitelství, že obhájce stěžovatelky měl možnost vyslechnout svědkyni M.
B., se tedy zakládá na pravdě, avšak pro posouzení věci není sama o sobě
rozhodná.
136. Ústavní soud nenalezl ani žádnou další okolnost případu, kterou by
mohl pokládat za vyvažující faktor pro použití výpovědí nepřítomných
svědků. Zbývá dodat, že stěžovatelka nebyla obviněna z toho, že by se sama
dopustila vůči svědkyni- poškozené M. B. sexuálního deliktu (obchodování s
lidmi spočívající v kořistění z prostituce tuto povahu nemá) a že v době
výpovědi nebyla tato svědkyně nezletilá; judikatura ESLP týkající se těchto
případů tak na projednávanou věc nedopadá (viz Schatschaschwili, § 130;
srov. např. rozsudek ve věci Rosin proti Estonsku ze dne 19. 12. 2013 č.
26540/08; § 53-63; rozsudek ve věci B. proti Finsku ze dne 24. 4. 2007 č.
17122/02, § 42-49; rozsudek ve věci Bocos-Cuesta proti Nizozemsku ze dne
10. 11. 2005 č. 54789, § 70-72; v nichž ESLP akceptuje zvláštní povahu
řízení o sexuálních deliktech, zvláště pokud jejich obětí měla být
nezletilá osoba, a netrvá na její konfrontaci s obviněným, avšak vyžaduje,
aby v takovém řízení existovaly dostatečné vyvažující faktory a procesní
záruky).
137. Nakonec je třeba zhodnotit, zda lze řízení jako celek považovat za
spravedlivé. Ústavní soud konstatuje, že pro odsouzení stěžovatelky byly
použity výpovědi tří svědkyň, které stěžovatelka neměla možnost
vyslechnout. Pro nepřítomnost těchto svědkyň v řízení neexistoval
dostatečný důvod. Jejich výpovědi přitom měly jako důkazy přinejmenším
značnou váhu. Obecné soudy navíc s výpověďmi těchto svědkyň nezacházely
dostatečně obezřetně. Nevypořádaly se s důkazním návrhem stěžovatelky, aby
byla čtena část německého spisu s výpovědí svědkyně M. B., čímž měla být
zpochybněna její věrohodnost. Výpovědi tří nepřítomných svědkyň nebyly dostatečně
podpořeny ani dalšími důkazy. Tato pochybení nemůže vyvážit skutečnost, že
obhájci stěžovatelky měli možnost zúčastnit se výslechu dvou svědkyň v
době, kdy stěžovatelka uprchla. V opakovaném řízení před soudem podle §
306a odst. 2 trestního řádu totiž takovou možnost trestní řád nepovažuje za
dostatečnou procesní záruku (viz bod 132-134 výše). V trestním řízení proti
stěžovatelce tak neexistovaly ani dostatečné vyvažující faktory a procesní
záruky, které by kompenzovaly skutečnost, že jako důkaz byly použity
výpovědi nepřítomných svědkyň. Vzhledem k tomu nelze trestní řízení jako
celek považovat za spravedlivé. Z těchto důvodů tak bylo porušeno právo
stěžovatelky na spravedlivý proces a právo vyjádřit se k prováděným důkazům
ve spojení s právem vyslýchat svědky proti sobě.
D. Ostatní námitky stěžovatelky
138. Stěžovatelka dále namítá, že skutek byl nesprávně kvalifikován a že v
její věci došlo k nedůvodným průtahům, které obecné soudy nezohlednily při
ukládání trestu.
139. Ústavní soud se těmito námitkami nyní nemůže zabývat. Jak již Ústavní
soud uvedl, při dokazování byla porušena základní práva stěžovatelky. Bude
na obecných soudech, aby znovu po řádně provedeném dokazování posoudily
skutkový stav a provedly jeho právní hodnocení. Jakékoliv posouzení těchto
otázek ze strany Ústavního soudu by nyní bylo předčasné.
E. Závěr
140. Ačkoliv stěžovatelka uprchla před trestním řízením do zahraničí, po
svém zatčení a předání do České republiky požádala o zrušení odsuzujícího
rozsudku a nové projednání věci, na což má podle českého práva nárok. V
novém řízení byla opět odsouzena, avšak na základě výpovědí tří svědkyň,
které nikdy neměla možnost vyslechnout. Protože pro toto omezení základního
práva stěžovatelky neexistoval dostatečný důvod, výpovědi tří svědkyň měly
pro její odsouzení jako důkazy značnou váhu a řízení nevykazovalo
dostatečné vyvažující faktory a procesní záruky, došlo k porušení
stěžovatelčina práva vyjádřit se k prováděným důkazům podle čl. 38 odst. 2
Listiny ve spojení s právem vyslýchat svědky proti sobě podle čl. 6 odst. 3
písm. d) Úmluvy. Obecné soudy se nevypořádaly ani s důkazním návrhem
stěžovatelky, čímž bylo porušeno její právo na spravedlivý proces podle čl.
36 odst. 1 Listiny. Nejvyšší soud v rozporu s čl. 4 Ústavy v dovolacím řízení
nezajistil ochranu těchto základních práv stěžovatelky a její dovolání
odmítl.
141. Ústavní soud proto podle § 82 odst. 2 písm. a) zákona o Ústavním soudu
ústavní stížnosti vyhověl a napadené usnesení Nejvyššího soudu podle § 82
odst. 3 písm. a) zákona o Ústavním soudu zrušil.
142. Ústavní soud zdůrazňuje, že tímto rozhodnutím nijak nepředjímá, jak by
mělo být rozhodnuto o vině a případném trestu, ani to, zda je nezbytné
provést výslech všech tří nepřítomných svědkyň. V dalším řízení je úkolem
Nejvyššího soudu zajistit dodržení základních práv a svobod stěžovatelky v
souladu se závazným právním názorem vyjádřeným v tomto nálezu. Je na
Nejvyšším soudu, aby zvolil nejvhodnější cestu nápravy shledaných pochybení
v rámci procesních prostředků poskytovaných podústavním právem [shodně viz
nález sp. zn. I. ÚS 2852/14 ze dne 23. 2. 2015, bod 37] a aby zhodnotil,
které z důkazů je třeba znovu a řádně provést tak, aby řízení jako celek
bylo možné pokládat za
spravedlivé. V každém případě je ovšem nutné, aby se obecné soudy
vypořádaly s důkazním návrhem stěžovatelky na čtení německého spisu s
výpovědí svědkyně M. B.
143. Stěžovatelka svou ústavní stížností napadla i rozsudek krajského soudu
a usnesení vrchního soudu. Ústavní soud připomíná, že v souladu s čl. 4 Ústavy
je povinností všech soudů poskytovat ochranu základním právům a svobodám.
Ústavní soud proto ve své činnosti vychází z principu minimalizace zásahů
do rozhodovací činnosti obecných soudů [nález sp. zn. III. ÚS 148/97 ze dne
25. 9. 1997 (N 113/9 SbNU 65)] a zasahuje do jejich činnosti jedině tehdy,
je-li to nezbytné pro ochranu základních práv a svobod. Tento princip se
projevuje i v subsidiaritě ústavní stížnosti (§ 75 odst. 1 zákona o
Ústavním soudu), která je zásadně (srov. § 75 odst. 2 zákona o Ústavním
soudu) až posledním prostředkem ochrany základních práv a svobod. Z
principu minimalizace zásahů a ze subsidiarity ústavní stížnosti Ústavní
soud dovodil své oprávnění odmítnout část ústavní stížnosti pro
nepřípustnost [§ 43 odst. 1 písm. e) ve spojení s § 75 odst. 1 zákona o
Ústavním soudu] v situacích, kdy zrušením jen jednoho (nebo části) z
napadených rozhodnutí je znovu vytvořen obecným soudům dostatečný prostor
pro to, aby samy poskytly ochranu základním právům a svobodám [viz např.
nález sp. zn. I. ÚS 74/06 ze dne 3. 10. 2006 (N 175/43 SbNU 17), bod 5;
nález sp. zn. II. ÚS 200/13 ze dne 16. 7. 2013 (N 123/70 SbNU 127); nález
sp. zn. III. ÚS 2428/13 ze dne 13. 6. 2014 (N 123/73 SbNU 869); nález sp.
zn. IV. ÚS 2722/13 ze dne 3. 2. 2015, bod 28]. Je na uvážení Ústavního
soudu, jak rozsáhlý zásah do rozhodování obecných soudů považuje v
konkrétním případě za nezbytný pro nápravu zjištěného porušení základních
práv či svobod. Rozhodne-li Ústavní soud o nepřípustnosti části ústavní
stížnosti z tohoto důvodu, jde o výsledek jeho uvážení, který nemá žádnou
spojitost se skutečným vyčerpáním opravných prostředků stěžovatelem.
144. V projednávaném případě dospěl Ústavní soud k závěru, že pro ochranu
základních práv a svobod stěžovatelky postačuje zrušit napadené usnesení
Nejvyššího soudu. Jeho úkolem je v dalším řízení posoudit, které důkazy je
třeba znovu provést, aby řízení jako celek bylo možné považovat za
spravedlivé (viz bod 142 výše). Část ústavní stížnosti směřující proti
napadenému rozsudku krajského soudu a usnesení vrchního soudu proto Ústavní
soud odmítl pro nepřípustnost podle § 75 odst. 1 ve spojení s § 43 odst. 1
písm. e) zákona o Ústavním soudu.
Poučení: Proti rozhodnutí Ústavního soudu se nelze odvolat.
V Brně dne 3. listopadu 2016
David Uhlíř, v. r.
předseda senátu
výťah z prednášky uskutočnenej dňa 09.05.2013 v Omšení
článok prináša analýzu znakov prečinu ohovárania podľa § 373 ods. 1 Tr. zák. a venuje pozornosť aj problematike, do akej miery je prípustná kritika najmä verejne činných osôb.
cieľom článku bolo poukázať na manévrovací priestor obhajoby pri výkone obhajoby osôb obvinených z trestných činov najmä s drogovým prvkom.