Úvodná poznámka – JUDr. Peter Šamko
Nižšie v texte je zverejnený aktuálny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa Trestný zákon ako aj Trestný poriadok s tým, že predpokladaná účinnosť zmien je od 01.07.2014.
V prípade Trestného zákona má ísť už o jubilejnú 20 zmenu a v prípade Trestného poriadku už dokonca o 26 zmenu. Keď pripomeniem, že obidva kódexy sú účinné len od 01.01.2006, tak je zjavné, že táto „legislatívna smršť“ zmien a doplnkov v trestnom práve je dôslekom toho, že tak Trestný zákon ako aj Trestný poriadok boli prijaté unáhlene a išlo o mimoriadne obsahovo nekvalitné právne normy.
Pripravované novely zrejme nebudú posledné a už teraz je možné poukázať (aspoň v stručnosti) na niektoré zmeny, ktoré by mohli byť zakomponované do pripravovaných noviel.
K novele Trestného zákona:
- pokiaľ ide o prelmčanie trestného stíhania, tak je potrebné uviesť, že Ústavný súd SR pozastavil účinnosť ustanovenia § 437 ods. 4 Tr. zák., z čoho možno vyvodiť, že s vysokou pravdepodobnosťou príde k vyhláseniu nesúladu predmetného ustanovenia s Ústavou, či Dohovorom a preto by bolo vhodnejšie, aby zákonodarca úplne vypustil predmetné ustanovenie a to ešte pred rozhodnutím Ústavného súdu SR.
- ohľadne premlčania trestného stíhania je nevyhnutným zmeniť aj ustanovenie § 87 ods. 2 písm. e) Tr. zák. v zmysle ktorého sa do premlčacej doby nezapočítava doba, po ktorú bolo prerušené trestné stíhanie. Toto ustanovenie spôsobuje v praxi výkladové problémy, keď časť policajtov ale aj prokurátorov vychádza z toho, že spočívanie premlčacej doby spôsobuje už samotné prerušenie trestného stíhania vedeného len „vo veci“. Takýto výklad je evidentne nesprávny (podrobnejšie dôvody sú uvedené v rozhodnutí, ktoré bolo publikované na pravnelisty.sk pod názvom „Prerušenie trestného stíhania začatého vo veci a spočívanie premlčacej doby“ s ktorým sa stotožnil aj Krajský súd v Bratislave) a je nutným zmeniť predmetné ustanovenie tak, aby z neho bolo zrejmé, že musí ísť o prerušenie trestného stíhania vedeného už voči obvinenému.
- pokiaľ ide o ukladanie spoločného trestu (§ 41 ods. 3 Tr. zák.), tak už dlhšiu dobu je v odbornej literatúre (naposledy napríklad v publikácii Mencerová, I. Mnohosť trestnej činnosti. Bratislava: C.H.Beck, 2013) kritizované to, že pri ukladaní spoločného trestu nie je obdobná právna úprava ako pri ukladaní súhrnného trestu, ktorá spočíva v tom, že ak súd ukladá súhrnný trest, tak musí opätovne uložiť peňažný trest, trest prepadnutia veci, trest zákazu činnosti, trest straty čestných titulov a vyznamenaní, trest straty vojenskej a inej hodnosti, ak boli uložené už skorším rozsudkom, ktorý sa zrušuje. V prípade spoločného trestu však takáto právna úprava absentuje a preto ak bol napríklad skorším rozsudkom uložený trest prepadnutia veci, nie je ho možné, pri ukladaní spoločného trestu, opätovne uložiť, nakoľko by išlo o neprípustnú analógiu v neprospech páchateľa (takýto trest už bol pritom vykonaný ihneď po právoplatnosti pôvodného rozsudku).
- pri úprave doživotného trestu odňatia slobody je potrebné oceniť sprísnenie podmienok pre uloženie tohto trestu v zmysle tzv. zásady trikrát a dosť (vypustením základných skutkových podstát pri niektorých trestných činoch), aj keď správnejším by bolo úplné vypustenie tejto spornej zásady z Trestného zákona. V budúcnosti bude zrejme nevyhnutné prepracovať celú časť Trestného zákona týkajúcu sa ukladania trestov a prepracovať ukladanie trestov tak v prípade súbehu ako aj recidívy (napríklad už teraz je nadbytočným zachovanie asperačnej zásady v znení po náleze Ústavného súdu SR a je potrebným túto zásadu úplne vypustiť z Trestného zákona, rovnako je nelogickým len matematické spočítavanie poľahčujúcich a priťažujúcich okolností, ktorým zákon prikladá rovnakú váhu, keď je napríklad zrejmé, že spáchanie trestného činu z obzvlášť zavrhnutiahodnej pohnútky nemôže „vynulovať“ len to, že sa páchateľ k trestnému činu priznal).
- z Trestného zákona je nevyhnutné vypustiť ustanovenia § 67 ods. 3 Tr. zák. a § 34 ods. 8 Tr. zák., ktoré sú, vo svetle rozhodnutia Európskeho súdu pre ľudské práva vo veci Vinter v rozpore s článkom 3 Dohovoru. Rovnako bude potrebné osobitne upraviť inštitút podmienečného prepustenia pri osobách, ktoré vykonávajú trest odňatia slobody na doživotie (pozri k tomu bližšie návrh zmien uvedený v príspevku o rozhodnutí ESĽP vo veci Vinter).
- pokiaľ ide o vylúčenie účinnej ľútosti pri daňových trestných činoch (§ 86 ods. 2 Tr. zák.), je potrebné toto ustanovenie upraviť, nakoľko vylučuje účinnú ľútosť pri predchádzajúcom postihnutí (za priestupok, či správny delikt) ako aj v prípade predchádzajúceho zastavenia trestného stíhania z dôvodu účinnej ľútosti, avšak nehovorí nič o predchádzajúcom odsúdení za daňový trestný čin. Nie je zrejmé, prečo v tomto ustanovení nie je ani zmienka o špeciálnej recidíve a prečo páchateľ, ktorý už bol v minulosti odsúdený za spáchanie daňového trestného činu môže využiť ustanovenie o účinnej ľútosti na rozdiel od osoby, ktorá nikdy trestne stíhaná nebola a bola len prejednávaná v priestupkovom konaní. Celkovo problematika daňových trestných činov nie je v Trestnom zákone vôbec prepracovaná (k niektorým námetom na zmeny v Trestnom zákone ohľadne daňových trestných činov možno podrobnejšie poukázať na prednášku Daňové trestné činy – niektoré aplikačné problémy, ktorá je zverejnená na pravelisty.sk).
- treba oceniť, že zákonodarca vypočul dlhoročné volanie odbornej verejnosti a chce zaradiť (na účely Trestného zákona), pod pojem vec aj peniaze na účte (tzv. nematerializované peniaze). Ak by sa tak stalo, odpadli by dlhoročné problémy s právnym posudzovaním skutkov, pri ktorých dochádza k prisvojovaniu si nematerializovaných peňazí zo strany osôb, ktoré majú dispozičné oprávnenie k účtom. V takýchto prípadoch sa spravidla nedá použiť právna kvalifikácia trestného činu sprenevery, nakoľko tento trestný čin chráni len útoky voči veciam, pričom peniaze na účte (tzv. nematerializované peniaze) sú pohľadávky a nie veci. Tým, že ich zákonodarca zaradí medzi veci, bude možné použiť aj právne kvalifikácie, ktorých doménou je len ochrana vecí a nie aj iných majetkových hodnôt. Zákonodarca tu však zostal na „pol ceste“, nakoľko, okrem vyššie uvedeného rozšírenia pojmu vec, mal upraviť aj definíciu pojmu „iná majetková hodnota“, ktorým je predovšetkým pohľadávka (ale napríklad aj obchodný podiel, vklad tichého spoločníka a podobne). V praxi sa totiž vyskytujú aj prípady, kedy fakticky dochádza k sprenevere napríklad pohľadávok (teda iných pohľadávok ako sú peniaze na účte), avšak práve nie je možné takéto skutky kvalifikovať ako trestný čin sprenevery, pretože, ako už bolo povedané, tento trestný čin chráni len útoky na veci (a pohľadávka ako iná majetková hodnota vecou právne nie je). Inšpiráciu tu možno hľadať v českej právnej úprave, v ktorej došlo nielen k definícii pojmu iná majetková hodnota na účely Trestného zákona, ale aj k rozšíreniu znakov základných skutkových podstát niektorých trestných činov o pojem iná majetková hodnota (napríklad trestného činu sprenevery sa možno dopustiť nielen voči veciam, ale už aj voči iným majetkovým hodnotám). Pokiaľ ide o pojem škoda, je potrebné súhlasiť s navrhovaným vypustením ustanovenia § 124 ods. 2 Tr. zák.
- zákonodarca by mal nepochyne reagovať aj na výkladové problémy, ktoré sa týkajú problematiky pokračovacieho trestného činu (§ 122 ods. 10 Tr. zák.). Tieto výkladové problémy vznikajú hlavne v súvislosti s tým, že na čiastkové útoky, ktoré boli spáchané mimo územia SR sa definícia pokračovacieho trestného činu nevzťahuje a ide teda o samostatné skutky (trestné činy) spáchané vo viacčinnom súbehu. Nie je zrejmé prečo táto výnimka platí, avšak v praxi pomerne často dochádza k tomu, že napríklad páchateľ spácha všetky čiastkové útoky v ČR (ide tam o pokračovací trestný čin), pričom následne je celé trestné stíhanie odovzdané do SR. Všetky čiastkové útoky (celá trestná činnosť) páchateľa bola teda spáchaná mimo územia SR. Niektorí prokurátori či sudcovia zastávajú názor, že vzhľadom k zneniu § 122 ods. 10 Tr. zák. je potrebné všetky čiastkové útoky považovať za samostatné skutky s tým, že pokračovanie v trestnom čine sa tu neuplatní. Takýto výklad považujem za nelogický, pretože zvýhodňuje toho páchateľa, ktorý pácha trestnú činnosť v cudzine (ak nejde napríklad o majetkový pokračovací trestný čin, ale napríklad o samostatné skutky, škody sa nespočítavajú a páchateľ môže byť stále len v základnej skutkovej podstate) pred páchateľom, ktorý pácha obdobnú trestnú činnosť na území SR (tu by už o pokračovací trestný čin išlo a ak by sa škody spočítali mohol by byť páchateľ postihnutý aj podľa kvalifikovanej skutkovej podstaty). Navyše, ak ide o prevzatie trestného stíhania, keď všetky čiastkové útoky boli spáchané v cudzine, nie je žiadny dôvod, aby sa úprava pokračovacieho trestného činu neuplatila, pretože znenie úpravy podľa § 122 ods. 10 Tr. zák. skôr napovedá tomu, že tu mal zákonodarca na mysli prípady, keď páchateľ časť čiastkových útokov spáchal na území SR a časť v cudzine a nie keď celú trestnú činnosť spáchal v cudzine (podľa môjho názoru neexistuje žiadny racionálny argument, ktorý opodstatňuje vyňať čiastkové útoky spáchané v cudzine z definície pokračovacieho trestného činu).
- pokiaľ ide o osobitnú časť Trestného zákona tak k tej možno mať množstvo pripomienok, ktoré presahujú účel tohto príspevku (napríklad vypustenie bagateľných trestných činov – napríklad trestného činu krádeže podľa § 212 ods. 2 písm. f) Tr. zák., kde ide zjavne o vytváranie kriminality zo strany štátu, než o postih kriminality), avšak vhodným by bolo odstrániť aspoň zjavné omyly. Napríklad pri trestnom čine neodvedenia dane a poistného podľa § 277 Tr. zák. sa v odsekoch 1, 2 a 4 hovorí o malom, väčšom a veľkom rozsahu, kým v odseku 3 sa hovorí o značnej škode (evidentne chyba v pojmoch, pretože pri tomto trestnom čine sa škoda nespôsobuje, pretože neodvedená daň, či poistné nie je škodou). Rovnako tak pri trestnom čine zneužívania informácií v obchodnom styku podľa § 265 Tr. zák. odkazuje skutková podstata § 265 ods. 2 na špecifický úmysel, ktorý má byť uvedený v § 265 ods. 1, avšak tam vymedzenie takéhoto špecifického úmyslu úplne absentuje.
K novele Trestného poriadku:
Pripravovaná novela Trestného poriadku je pomerne obsiahla a preto je nad rámec tohto príspevku sa podrobne zaoberať všetkými jej zmenami.
Vo všeobecnosti však možno oceniť snahu zákonodarcu prehĺbiť kontradiktórny trestný proces zvýrazňovaním dôkazného bremena prokurátora v konaní pred súdom, t. j. toho, že by to mal byť hlavne prokurátor, ktorý by mal aktívne vystupovať v konaní pred súdom, nakoľko je to práve on, kto žaluje a preto by to mal byť taktiež on, kto aj dokazuje (súd by teda nemal vystupovať ako nejaký pomocník, či predĺžená ruka prokurátora, ktorý mu bude iniciatívne dopĺňať dokazovanie tak aby mu mohol vyhovieť).
Skutočnosť, že prokurátor je nositeľ dôkazného bremena zvýrazňuje pripravovaná novela aj tým, že mení ustanovenie o zastavení trestného stíhania v prípravnom konaní (§ 215 ods. 1 písm. c) Tr. por.) tak, že prokurátor zastaví trestné stíhanie, ak nie je preukázané že skutok spáchal obvinený. Navrhovaná zmena teda vypúšťa (konečne) z uvedeného ustanovenia slovo „nepochybné“ a nahrádza ho spojením „nie je preukázané“. Takáto zmena je nanajvýš žiadúca, pretože ak tvrdíme, že prokurátor je nositeľom dôkazného bremena, tak je potrebným, aby mal možnosť sám zhodnotiť výsledky dokazovania v prípravnom konaní s tým, či je objektívne (reálne) možné dospieť k výroku o vine v konaní pred súdom. Prokurátor by teda nemal byť nútený podať obžalobu za každú cenu s tým, aby nejako rozhodol súd, ale len v prípadoch, keď je na podklade výsledkov dokazovania sám presvedčený o možnosti usvedčiť obvineného v konaní pred súdom. Z tohto pohľadu je prekvapujúcim, že navrhovaná novela nezmenila aj ustanovenie § 215 ods. 1 písm. a) Tr. por., nakoľko aj v tom ustanovení je použité (a celkom nevhodne) slovo „nepochybné“. Ak navrhovaná zmena pripúšťa, že nemusí byť v prípravnom konaní preukázané, že skutok spáchal obvinený, tak by mala pripustiť aj to, že nemusí byť preukázané, že sa skutok stal. Bude preto nevyhnutným zmeniť aj ustanovenie § 215 ods. 1 písm. a) Tr. por. v podobnom duchu ako ustanovenie § 215 ods. 1 písm. c) Tr. por.
Možno oceniť, že pripravovaná novela Trestného poriadku chce ponechať senátne rozhodovanie na okresných súdoch len pri obzvlášť závažných zločinoch. Treba otvorene priznať, že systém prísediacich je vo viacerých prípadoch dôvodom odročovania hlavných pojednávaní, nakoľko prísediaci sú, až na výnimky, osoby vyššieho veku (dochádza k častým výpadkom prísediacich z dôvodov rôznych zdravotných problémov a tým aj k zmenám v zložení senátu, pričom následne sa musia hlavné pojednávania začínať odznova, či odročovať na dlhšiu dobu a dochádza tak k zbytočným prieťahom). Je možné pripustiť, že práca prísiediacich nie je lákavá pre osoby mladšieho veku aj z dôvodu jej nízkeho finančného ohodnotenia (pri ohodnocovaní prísediacich platí ešte pomerne stará právna úprava a prísediaci sú ohodnocovaní spravidla sumou 2 eurá za deň). Ak štát nechce alebo nemôže prísediacich adekvátne finančne ohodnotiť, mal by pristúpiť buď k „okresaniu“ senátneho rozhodovania na okresných súdoch, respektíve by mal zvážiť úplné zrušenie prísediacich (prikláňam sa k názoru, že každá trestná vec vedená na okresnom súde by mala byť samosudcovská a to aj z toho dôvodu, že v konečnom dôsledku vždy rozhoduje sudca z povolania).
Pokiaľ ide o Trestný poriadok, tak som názoru, že je nevyhnutné sa zamyslieť na ďaľšou existenciou ustanovenia § 16 Tr. por., ktoré hovorí o vecnej príslušnosti okresného súdu v sídle krajského súdu. Ani v odbornej literatúre, ani v dôvodovej správe k Trestnému poriadku a ani na odborných seminároch som nenašiel, či nepočul žiadny argument, z ktorého by sa dalo vyvodiť prečo (načo) vlastne zákonodarca vytvoril osobitnú príslušnosť súdov v sídle krajského súdu. Nie je mi jasné, čo malo alebo má priniesť delenie prvostupňovej agendy medzi okresné súdy v sídle krajského súdu a ostatné okresné súdy. Existencia ustanovenia § 16 Tr. por. zostáva tak nevysvetliteľná. Nie je žiadnym racionálnym spôsobom odôvodnené, prečo prípady uvedené v ustanovení § 16 ods. 1 Tr. por. musia prejednávať len okresné súdy v sídle krajského súdu a nie okresné súdy v obvode ktorých sa stíhaný skutok stal. Podľa môjho názoru sa nedá racionálne zdôvodniť, prečo zločiny s dolnou hranicou trestnej sadzby vo výške desať rokov môžu prejednávať akékoľvek okresné súdy (napríklad podvod podľa § 221 ods.1, ods. 4 Tr. zák.), avšak už obzvlášť závažné zločiny s dolnou hranicou trestnej sadzby dvanásť rokov (napríklad podielnictvo podľa § 231 ods. 1, ods. 4 Tr. zák.) musia prejednávať okresné súdy v sídle krajského súdu. Alebo napríklad ak páchateľ predá drogy osobe, ktorá už dovŕšila 15 rokov, tak takýto skutok prejedná okresný súd v obvode ktorého k spáchaniu skutku došlo (§ 172 ods. 2 písm. d) Tr. zák.), avšak ak ich predá osobe mladšej ako 15 rokov (§ 172 ods. 3 písm. b) Tr. zák.), tak takýto skutok prejedná okresný súd v obvode krajského súdu (je absolútne nepochopiteľné, prečo by aj takéto prípady nemohol prejdnávať súd v obvode ktorého k spáchaniu trestného činu došlo). Taktiež nemá celkom logiku, keď skupinové veci prokurátorom žalované ako spolupáchateľstvo, prejednávajú všetky okresné súdy, avšak ak by tá istá skupinová vec bola v obžalobe kvalifikovaná ako organizovaná skutpina (čo je len určitá forma spolupáchateľstva) už by bol na konanie vecne príslušný okresný súd v sídle krajského súdu. Rozloženie všetkých trestných vecí podľa územných obvodov, kde došlo k spáchaniu skutkov, by bolo najideálnejším, zrejme aj najrýchlejším riešením na ich skončenie a odbremenilo by zaťažené okresné súdy v sídlach krajských súdov. Rovnako sa nedá racionálne zdôvodniť prečo napríklad príkazy na odpočúvanie môže vydávať len okresný súd v sídle krajského súdu, keď návrh na ich vydanie môže podať prokurátor akejkoľvek okresnej prokuratúry.
Možno oceniť, že pripravovaná novela Trestného poriadku zavádza definíciu podozrivej osoby ako aj úpravu výsluchu podozrivej nezadržanej osoby s obdobnými právami ako má obvinený. Nie je však zrejmé, prečo výsluch takejto podozrivej osoby chce zaradiť zákonodarca medzi dôkazné prostriedky použiteľné v konaní pred súdom. Výsluch podozrivej osoby by mal vždy slúžiť len na to, aby sa objasnili okolnosti podozrenia zo spáchania trestného činu, pričom takýto výsluch podozrivej osoby môže byť použiteľný pre vznesenie obvinenia takejto podozrivej osoby, prípadne aj inej. Nie je však jasné, prečo (načo) by mal byť použiteľný aj v konaní pred súdom, keď podozrivá osoba, ak jej bolo vznesené obvinenie, už vypovedá v procesnom postavení obvineného, teda v postavení, ktoré sa odlišuje od postavenia podozrivého. Napokon, po výpovedi podozrivej osoby vôbec nemusí prísť aj k obvineniu tejto osoby a je celkom dobre možné, že takáto osoba bude následne vypovedať v procesnom postavení svedka a obvinenou osobou bude úplne iná osoba. Nie je logické, aby v konaní pred súdom bola použiteľnou výpoveď podozrivej osoby, keď táto osoba je na halvnom pojednávaní v procesnom postavení svedka.
Nasleduje navrhované znenie zmien v Trestnom zákone a v Trestnom poriadku:
(Návrh)
Zákon
z ... 2014,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 300/2005 Z. z. Trestný zákon
v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 301/2005 Z. z.
Trestný poriadok v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 300/2005 Z. z. Trestný zákon v znení zákona č. 650/2005 Z. z., zákona č. 692/2006 Z. z., zákona č. 218/2007 Z. z., zákona č. 491/2008 Z. z., zákona č. 497/2008 Z. z., zákona č. 498/2008 Z. z., zákona č. 59/2009 Z. z., zákona č. 257/2009 Z. z., zákona č. 317/2009 Z. z., zákona č. 492/2009 Z. z., zákona č. 576/2009 Z. z., zákona č. 224/2010 Z. z., zákona č. 547/2010 Z. z., zákona č. 33/2011 Z. z., zákona č. 262/2011 Z. z., zákona č. 313/2011, zákona č. 246/2012 Z. z., zákona č. 334/2012 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 428/2012 Z. z., uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 189/2013 Z. z. a zákona č. 204/2013 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 ods. 1 druhej vete sa slová „vynesením rozsudku“ nahrádzajú slovami „rozhodnutia o ňom“.
2. V § 5 sa za slovo „zločinu“ vkladajú slová „alebo zločinu, ktorým bola spôsobená smrť“.
3. V § 9 sa spojka „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová „a obzvlášť závažný zločin“.
4. V § 10 odsek 2 znie:
„(2) Nejde o prečin, ak je jeho závažnosť nepatrná.“.
5. V § 11 sa vypúšťa odsek 3.
6. Za § 11 sa vkladá § 11a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§11a
Obzvlášť závažný zločin
Obzvlášť závažný zločin je úmyselný trestný čin, za ktorý tento zákon ustanovuje trest odňatia slobody s dolnou hranicou trestnej sadzby najmenej dvanásť rokov.“.
7. Nadpis § 13 znie:
„Príprava na zločin a obzvlášť závažný zločin“.
8. V § 13 ods. 1 sa za slová „príprava na zločin“ a „zločinu“ vkladajú slová „a obzvlášť závažný zločin“ v príslušnom gramatickom tvare.
9. V § 13 ods. 2 a 3 uvádzacej vete a v ods. 3 písm. a) sa za slová „zločin“ a „zločinu“ vkladajú slová „a obzvlášť závažný zločin“ v príslušnom gramatickom tvare.
10. V § 13 ods. 3 písm. b) sa za slovo „zločin“ vkladajú slová „alebo obzvlášť závažný zločin“.
11. V § 34 ods. 5 písm. c) sa za slovo „zločin“ vkladajú slová „a obzvlášť závažný zločin“.
12. V § 37 písmeno h) znie:
„h) spáchal viac ako dva trestné činy“.
13. V § 38 sa vypúšťa odsek 7.
Doterajší odsek 8 sa označuje ako odsek 7.
14. V § 39 ods. 2 písm. a) sa za slovo „zločin“ vkladajú slová „a na obzvlášť závažný zločin“.
15. V § 39 ods. 3 písm. b) až e) sa vypúšťajú slová „v osobitnej časti tohto zákona“ a za slová „trestu odňatia slobody“ sa vkladajú slová „ustanovenej podľa tohto zákona“.
16. V § 39 sa vypúšťa odsek 4.
17. V § 41 ods. 2 prvá veta znie: „Ak súd ukladá úhrnný trest odňatia slobody za dva alebo viac zločinov alebo obzvlášť závažných zločinov, spáchaných dvomi alebo viacerými skutkami, zvyšuje sa horná hranica trestnej sadzby odňatia slobody trestného činu z nich najprísnejšie trestného o jednu tretinu.“.
18. V § 45 ods. 1 sa za slová „strávená vo väzbe“ vkladajú slová „alebo zadržaní“.
19. V § 47 ods. 2 znie:
„(2) Ak súd odsudzuje páchateľa za dokonaný trestný čin úkladnej vraždy podľa § 144, vraždy podľa § 145, ublíženia na zdraví podľa § 155 ods. 2 a 3, nedovolenej výroby omamných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držania a obchodovania s nimi podľa § 172 ods. 2, 3 alebo 4, obchodovania s ľuďmi podľa § 179 ods. 3, 4 alebo 5, zverenia dieťaťa do moci iného podľa § 180 ods. 3 a § 181 ods. 2, 3 alebo 4, brania rukojemníka podľa § 185 ods. 2, 3 alebo 4, zavlečenia do cudziny podľa § 187 ods. 2, 3 alebo 4, lúpeže podľa § 188 ods. 2, 3 alebo 4, vydierania podľa § 189 ods. 2, 3 alebo 4, hrubého nátlaku podľa § 190 alebo § 191 ods. 2, 3 alebo 4, znásilnenia podľa § 199, sexuálneho násilia podľa § 200, týrania blízkej osoby a zverenej osoby podľa § 208 ods. 2, 3 alebo 4, všeobecného ohrozenia podľa § 284 ods. 2, 3 alebo 4, ohrozenia bezpečnosti vzdušného dopravného prostriedku a lode podľa § 291, zavlečenia vzdušného dopravného prostriedku do cudziny podľa § 293, založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny podľa § 296, založenia, zosnovania a podporovania teroristickej skupiny podľa § 297, teroru podľa § 313 alebo § 314, násilného prekročenia štátnej hranice podľa § 354 ods. 2, 3 alebo 4, prevádzačstva podľa § 355 ods. 3, 4 alebo 5, výroby detskej pornografie podľa § 368, genocídia podľa § 418, terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme podľa § 419 alebo neľudskosti podľa § 425, ktorý už bol za takéto trestné činy, hoci aj v štádiu pokusu, dvakrát potrestaný nepodmienečným trestom odňatia slobody, uloží mu trest odňatia slobody na doživotie, ak sú splnené podmienky, že
a) uloženie takého trestu vyžaduje účinná ochrana spoločnosti a
b) nie je nádej, že by páchateľa bolo možné napraviť trestom odňatia slobody na dobu do dvadsaťpäť rokov;
inak mu uloží trest odňatia slobody na dvadsaťpäť rokov, ak tomu nebránia okolnosti hodné osobitného zreteľa. Súd však nemôže uložiť takému páchateľovi trest odňatia slobody pod dvadsať rokov.“.
20. V § 48 ods. 4 sa za slová „odseku 2“ vkladajú slová „alebo odseku 3 písm. b)“.
21. V § 49 ods. 2 sa slová „úmyselný trestný čin“ nahrádzajú slovom „zločin“.
22. V § 50 ods. 6 a § 52 ods. 3 sa slová „že by“ nahrádzajú slovom „aby“ a na konci sa pripájajú tieto slová „spáchaný v skúšobnej dobe“.
23. V § 52 ods. 1 písmeno a) znie:
„a) primerane predĺžiť skúšobnú dobu, alebo“.
24. V § 61 ods. 3 a ods. 6 sa slová „uloží mu trest zákazu činnosti v hornej polovici trestnej sadzby uvedenej v odseku 2“ nahrádzajú slovami „zvyšuje sa dolná hranica sadzby trestu zákazu činnosti uvedená v odseku 2 na päť rokov“.
25. V § 61 sa vypúšťa odsek 7.
Doterajšie odseky 8 a 9 sa označujú ako odseky 7 a 8.
26. V druhej hlave prvej časti sa pod nadpis štvrtého oddielu vkladá § 65a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„Preradenie do domáceho väzenia a podmienečné prepustenie z výkonu trestu odňatia slobody
§65a
(1) Odsúdený, ktorému bol uložený trest odňatia slobody neprevyšujúci tri roky a vykonáva ho v ústave s minimálnym stupňom stráženia, môže byť po výkone najmenej jednej tretiny z uloženého trestu preradený na výkon zvyšku trestu do domáceho väzenia. Ustanovenia § 53 ods. 2 a 3 sa použijú primerane.
(2) Ak odsúdený poruší podmienky výkonu trestu domáceho väzenia, súd rozhodne, že odsúdený vykoná zvyšok trestu v ústave s minimálnym stupňom stráženia, pričom doba, po ktorú bol v domácom väzení, sa mu do zvyšku trestu nezapočítava.
(3) Rovnako ako v odseku 1 môže byť preradený do domáceho väzenia aj odsúdený, u ktorého zvyšok trestu odňatia slobody neprevyšuje tri roky a vykonáva ho v ústave s minimálnym stupňom stráženia.“.
27. V § 81 ods. 3 sa za slovo „zločinu“ vkladajú slová „alebo obzvlášť závažného zločinu“.
28. V § 87 ods. 1 v písmene a) a v písmene b) sa za slovo „zločin“ vkladajú slová „alebo obzvlášť závažný zločin“.
29. V § 88 a 91 sa za slová „§ 422,“ vkladajú slová „trestného činu výroby extrémistických materiálov podľa § 422a, trestného činu rozširovania extrémistických materiálov podľa § 422b, trestného činu prechovávania extrémistických materiálov podľa § 422c, trestného činu popierania a schvaľovania holokaustu a zločinov politických režimov podľa § 422d,“, za slovami „§ 423“ sa spojka „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a trestného činu podnecovania, hanobenia a vyhrážania osobám pre ich príslušnosť k niektorej rase, národu, národnosti, farbe pleti, etnickej skupine alebo pôvodu rodu podľa § 424a.“.
30. V § 92 ods. 1 sa vkladajú nové písmena a) a b), ktoré znejú:
„a) dvadsať rokov, ak ide o odsúdenie na trest odňatia slobody prevyšujúci pätnásť rokov,
b) pätnásť rokov, ak ide o odsúdenie na trest odňatia slobody prevyšujúci desať rokov,“.
Doterajšie písmená a) až c) sa označujú ako písmená c) až e).
31. § 92 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6) Odsúdenie na trest odňatia slobody na doživotie sa nezahladí, hoci odsúdený bol z výkonu tohto trestu podmienečne prepustený a v skúšobnej dobe sa osvedčil; to neplatí, ak ide o prípad uvedený v odseku 5.“.
32. V § 112 ods. 2 sa slová „uloží mu trest zákazu činnosti v hornej polovici trestnej sadzby uvedenej v odseku 1“ nahrádzajú slovami „zvyšuje sa dolná hranica sadzby trestu zákazu činnosti uvedená v § 61 ods. 2 na tri roky“.
33. § 122 sa dopĺňa odsekom 14, ktorý znie:
„(14) Závažnosť trestného činu je určovaná najmä významom chráneného záujmu, ktorý bol činom dotknutý, spôsobom vykonania činu a jeho následkami, okolnosťami, za ktorých bol čin spáchaný, osobou páchateľa, mierou jeho zavinenia a jeho pohnútkou.“.
34. V § 124 sa vypúšťa odsek 2.
Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 2.
35. V § 129 ods. 4 sa za slová „viacej zločinov“ vkladajú slová „alebo obzvlášť závažných zločinov“.
36. V § 130 ods. 1 písm. b) sa na konci vypúšťa slovo „alebo“.
37. V § 130 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) peňažné prostriedky na účte.“
38. Za § 158 sa vkladá § 158a, ktorý znie:
„§ 158a
(1) Kto inému, čo aj z nedbanlivosti, ublíži na zdraví tým, že ako osoba zodpovedná za zviera poruší všeobecne záväzným právnym predpisom ustanovenú povinnosť v dôsledku čoho dôjde k napadnutiu inej osoby zvieraťom bez toho, aby bolo toto zviera samé napadnuté alebo vyprovokované, potrestá sa odňatím slobody až na jeden rok.
(2) Odňatím slobody na jeden rok až päť rokov sa páchateľ potrestá, ak spácha čin uvedený v odseku 1
a) na chránenej osobe, alebo
b) z osobitného motívu.
(3) Odňatím slobody na tri roky až osem rokov sa páchateľ potrestá, ak činom uvedeným v odseku 1 spôsobí ťažkú ujmu na zdraví alebo smrť.“.
39. § 208 vrátane nadpisu znie:
„§ 208
Týranie blízkej osoby a zverenej osoby
(1) Kto týra blízku osobu alebo osobu, ktorá je v jeho starostlivosti alebo výchove, spôsobujúc jej psychické utrpenie ponižovaním, pohŕdavým zaobchádzaním, neustálym sledovaním, vyhrážaním, vyvolávaním strachu alebo stresu, násilnou izoláciou, citovým vydieraním alebo iným správaním, ktoré ohrozuje jej psychické zdravie alebo obmedzuje jej bezpečnosť, potrestá sa odňatím slobody na tri roky až osem rokov.
(2) Rovnako ako v odseku 1 sa potrestá, kto týra blízku osobu alebo osobu, ktorá je v jeho starostlivosti alebo výchove, spôsobujúc jej fyzické utrpenie alebo psychické utrpenie
a) bitím, kopaním údermi, spôsobením rán a popálením rôzneho druhu,
b) bezdôvodným odopieraním stravy, oddychu alebo spánku alebo odopieraním nevyhnutnej osobnej starostlivosti, ošatenia, hygieny, zdravotnej starostlivosti, bývania, výchovy alebo vzdelania,
c) nútením k žobrote alebo opakovanému vykonávaniu činnosti vyžadujúcej jej neúmernú fyzickú záťaž alebo psychickú záťaž vzhľadom na jej vek alebo zdravotný stav alebo spôsobilosť poškodiť jej zdravie,
d) vystavovaním vplyvu látok spôsobilých poškodiť jej zdravie, alebo
e) neodôvodneným obmedzovaním v prístupe k majetku, ktorý má právo užívať.
(3) Odňatím slobody na sedem rokov až pätnásť rokov sa páchateľ potrestá, ak spácha čin uvedený v odseku 1 alebo 2
a) a spôsobí ním ťažkú ujmu na zdraví alebo smrť,
b) z osobitného motívu,
c) hoci bol v predchádzajúcich dvadsiatich štyroch mesiacoch za taký čin odsúdený alebo z výkonu trestu odňatia slobody uloženého za taký čin prepustený, alebo
d) závažnejším spôsobom konania.
(4) Odňatím slobody na pätnásť rokov až dvadsaťpäť rokov alebo trestom odňatia slobody na doživotie sa páchateľ potrestá, ak spácha čin uvedený v odseku 1 alebo 2 a spôsobí ním ťažkú ujmu na zdraví viacerým osobám alebo smrť viacerých osôb.“.
40. V § 298 ods. 1 sa za slová „dá na prepravu“ vkladá čiarka a slová „uloží, odstráni,“.
41. Za § 304 sa vkladá § 304a, ktorý znie:
„§ 304a
(1) Kto, čo aj z nedbanlivosti, v rozpore so všeobecne záväznými právnymi predpismi vyrobí, dovezie, vyvezie, uvedie do obehu alebo inak neoprávnene použije látku poškodzujúcu ozónovú vrstvu, potrestá sa odňatím slobody na šesť mesiacov až tri roky.
(2) Odňatím slobody na jeden rok až päť rokov sa páchateľ potrestá, ak spácha čin uvedený v odseku 1 a spôsobí ním škodu značného rozsahu.
(3) Odňatím slobody na tri roky až osem rokov sa páchateľ potrestá, ak spácha čin uvedený v odseku 1 a spôsobí ním škodu značného rozsahu.“.
42. V § 302 ods. 1 uvádzacej vete sa za slovo „Kto“ vkladá čiarka a slová „čo aj z nedbanlivosti,“.
43. V § 302a sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2) Rovnako ako v odseku 1 sa páchateľ potrestá, ak v rozpore so všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo medzinárodnou zmluvou čo aj z nedbanlivosti opakovane vypúšťa, alebo napriek tomu, že mu taká povinnosť vyplýva z jeho zamestnania, povolania, postavenia alebo funkcie, opakovane nezabráni vypúšťaniu ropnej látky, škodlivej kvapalnej látky alebo inej znečisťujúcej látky z námornej lode alebo námorného rekreačného plavidla.“.
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 3 a 4.
44. V § 305 ods. 1 uvádzacej vete a ods. 3 uvádzacej vete sa za slovo „Kto“ vkladá čiarka a slová „čo aj z nedbanlivosti,“.
45. V § 305 ods. 3 písm. b) sa na začiatku vkladá slovo „drží,“.
46. V § 340 ods. 1 sa za slová „najmenej desať rokov“ vkladá čiarka a slová „alebo obzvlášť závažný zločin“.
47. V § 341 ods. 1 sa za slová „najmenej desať rokov“ vkladá čiarka a slová „alebo obzvlášť závažný zločin“ a za slovo „zločinu“ sa vkladajú slová „alebo obzvlášť závažného zločinu“.
48. V § 341 ods. 2 sa za slovo zločin vkladajú slová „alebo obzvlášť závažný zločin“ a za slovo „zločinu“ sa vkladajú slová „alebo obzvlášť závažného zločinu“.
49. V § 341 ods. 3 sa za slovo „zločin“ vkladajú slová „alebo obzvlášť závažný zločin“.
50. V § 419 ods. 1 písm. a) sa za slovo „zločin“ vkladajú slová „alebo obzvlášť závažný zločin“.
51. V § 424 ods. 1 sa za slová „spáchaním zločinu“ vkladajú slová „alebo obzvlášť závažného zločinu“.
52. Za § 438f sa vkladá § 438g, ktorý vrátane nadpisu znie:
§ 438g
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2014
Pri posudzovaní splnenia podmienok na rozhodovanie o podmienečnom prepustení z výkonu trestu odňatia slobody u trestov uložených pred účinnosťou tohto zákona sa postupuje podľa doterajších predpisov.“.
Čl. II
Zákon č. 301/2005 Z. z. Trestný poriadok v znení zákona č. 650/2005 Z. z., zákona č. 692/2006 Z. z., zákona č. 342/2007 Z. z., zákona č. 643/2007 Z. z., zákona č. 61/2008 Z. z., zákona č. 491/2008 Z. z., zákona č. 498/2008 Z. z., zákona č. 5/2009 Z. z., zákona č. 59/2009 Z. z., zákona č. 70/2009 Z. z., zákona č. 97/2009 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 290/2009 Z. z., zákona č. 291/2009 Z. z., zákona č. 305/2009 Z. z., zákona č. 576/2009 Z. z., zákona č. 93/2010 Z. z., zákona č. 224/2010 Z. z., zákona č. 346/2010 Z. z., zákona č. 547/2010 Z. z., zákona č. 220/2011 Z. z., zákona č. 262/2011 Z. z., zákona č. 331/2011 Z. z., zákona č. 236/2012 Z. z., zákona č. 334/2012 Z. z., zákona č. 345/2012 Z. z., zákona č. 204/2013 Z. z. a zákona č. 305/2013 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 ods. 10 poslednej vete sa za slovo „spravodlivé“ vkladajú slová „konanie a zákonné“.
2. V § 2 ods. 11 sa za slovo „môže“ vkladajú slová „v rozsahu ustanovenom týmto zákonom“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „v prípadoch, v ktorých to ustanovuje tento zákon“.
3. V § 10 ods. 8 písm. e) sa za slová „príslušníkov Zboru väzenskej a justičnej stráže“ vkladajú slová „v súvislosti s výkonom ich štátnej služby“.
4. V § 10 odseky 12 a 13 znejú:
„(12) Podozrivým je osoba, u ktorej vzhľadom na čas, miesto, spôsob a okolnosti vykonania činu alebo na zanechané stopy alebo na iné okolnosti sa možno domnievať, že je páchateľom, spolupáchateľom alebo účastníkom na trestnom čine.
(13) Toho kto je podozrivý zo spáchania trestného činu, možno považovať za obvineného a použiť proti nemu prostriedky určené týmto zákonom proti obvinenému až vtedy, ak bolo proti nemu vznesené obvinenie.“.
Doterajšie odseky 12 až 23 sa označujú ako odseky 14 až 25.
5. V § 10 ods. 22 prvej vete sa za slovo „zločinu“ vkladá čiarka a slová „obzvlášť závažného zločinu“.
6. V § 10 ods. 23 sa slovo „záznam“ nahrádza slovom „zaznamenávanie“.
7. V § 14 písm. j) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú slová „alebo organizovanou skupinou“.
8. § 16 znie:
„§ 16
(1) Okresný súd v sídle krajského súdu vykonáva v prvom stupni konanie
a) o obzvlášť závažných zločinoch,
b) alebo ak bol skutok spáchaný organizovanou skupinou, zločineckou skupinou alebo teroristickou skupinou.
(2) Ustanovenie odseku 1 sa nevzťahuje na trestné činy, ktoré patria do pôsobnosti Špecializovaného trestného súdu. Špecializovaný trestný súd vykonáva konanie o trestných činoch patriacich do jeho pôsobnosti v prvom stupni.“.
9. V § 18 sa vypúšťa odsek 3.
Doterajšie odseky 4 a 5 sa označujú ako odseky 3 a 4.
10. V § 19 odsek 2 znie:
„(2) Spoločné konanie vykonáva súd, ktorý je príslušný vykonávať konanie proti páchateľovi zločinu alebo obzvlášť závažnému zločinu alebo konanie o najťažšom zločine alebo obzvlášť závažnom zločine.“.
11. V § 21 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Úkony vykonané pred vylúčením veci majú rovnaké účinky ako úkony vykonané po vylúčení veci; to neplatí ak vec bude prejednaná iným samosudcom alebo senátom v inom zložení.“.
12. V § 23 odsek 3 znie:
„(3) Dôležité dôvody návrhu strany na odňatie a prikázanie veci musia byť riadne odôvodnené konkrétnymi skutočnosťami aj pokiaľ spočívajú v namietaní sudcov. Návrh nebráni vykonaniu nariadeného úkonu trestného konania, ak návrh neobsahuje dôležitý dôvod podľa odseku 1. O návrhu strany, ktorý je založený na tých istých dôvodoch, o ktorých už bolo rozhodnuté, alebo nie je riadne odôvodnený, alebo nebol vznesený bezodkladne alebo ak je jeho dôvodom namietanie procesného postupu orgánov činných v trestnom konaní alebo súdu, sa nekoná; o tom sa navrhovateľ vhodným spôsobom upovedomí.“.
13. V § 24 ods. 3 sa slová „ods. 5“ nahrádzajú slovami „ods. 2“.
14. V § 24 odsek 4 znie:
„(4) Na vydanie príkazu na sledovanie osôb a vecí podľa § 113 ods. 4, príkazu na vyhotovovanie obrazových, zvukových alebo obrazovo-zvukových záznamov podľa § 114, príkazu na odpočúvanie a zaznamenávanie telekomunikačnej prevádzky podľa § 115 a príkazu na použitie agenta podľa § 117 je pred začatím trestného stíhania alebo v prípravnom konaní príslušný okresný súd v sídle toho krajského súdu, v ktorého obvode je súd, ktorý by bol príslušný na konanie o obžalobe, a Špecializovaný trestný súd, ak ide o veci patriace do jeho pôsobnosti; ak je takých súdov viac, úkony vykonáva súd, v ktorého obvode je činný prokurátor, ktorý podal príslušný návrh. Ak sa príkaz vydáva pre účely postupu podľa piatej hlavy piatej časti tohto zákona, na jeho vydanie je príslušný súd, v obvode ktorého sa má právna pomoc vykonať.“.
15. § 24 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Pri rozhodovaní o návrhu prokurátora o vzatí obvineného do väzby je pre určenie vecnej príslušnosti súdu uvedeného v odsekoch 1 až 3 rozhodujúca právna kvalifikácia skutku určená v uznesení o vznesení obvinenia. Rozhodnutie súdu o tomto návrhu nezakladá jeho príslušnosť na ďalšie konanie a rozhodovanie vo veci.“.
16. V § 31 ods. 3 sa za slová „sa zúčastnil na rozhodovaní“ vkladajú slová „preskúmavaného rozhodnutia“ a za slová „v prejednávanej veci zúčastnil na“ vkladá slovo „takom“.
17. V § 32 ods. 5 písm. a) sa slová „bezprostredne nadriadený policajta“ nahrádzajú slovom „prokurátor“.
18. V § 32 ods. 6 sa na konci pripája táto veta: „O tom sa strana vhodným spôsobom upovedomí.“.
19. Nadpis štvrtého dielu v druhej hlave prvej časti znie: „Podozrivý a obvinený“.
20. § 33 vrátane nadpisu znie:
„§ 33
Práva a povinnosti podozrivého
(1) Orgán činný v trestnom konaní osobe oznámi, že je podozrivá zo spáchania trestného činu najneskôr pred jej prvým výsluchom.
(2) Podozrivý musí byť pred výsluchom poučený o svojich právach a následkoch krivého obvinenia.
(3) Podozrivý má právo
a) od oznámenia, že je podozrivý vyjadriť sa ku všetkým skutočnostiam, z ktorých je podozrievaný a k dôkazom o nich, uvádzať okolnosti, navrhovať, predkladať a obstarávať dôkazy podporujúce jeho obhajobu,
b) odoprieť výpoveď, ak by výpoveďou spôsobil nebezpečenstvo trestného stíhania sebe alebo svojmu príbuznému v priamom rade, svojmu súrodencovi, osvojiteľovi, osvojencovi, manželovi alebo iným osobám v rodinnom alebo inom pomere, ktorých ujmu by právom pociťoval ako vlastnú ujmu,
c) na obhajcu, s ktorým sa môže radiť aj počas úkonov vykonávaných orgánom činným v trestnom konaní; s obhajcom sa však v priebehu svojho výsluchu nemôže radiť o tom, ako odpovedať na položenú otázku; na prítomnosť obhajcu pri výsluchu sa primerane použije ustanovenie § 85 ods. 6,
d) aby nazrel do svojich poznámok skôr, než odpovie,
e) na vyhotovenie rovnopisu zápisnice o úkone na vlastné náklady,
f) po skončení výsluchu na predloženie zápisnice na prečítanie alebo, ak o to požiada, na prečítanie zápisnice; môže žiadať o opravu alebo doplnenie zápisnice tak, aby zodpovedala jeho výpovedi,
g) ak neovláda jazyk, v ktorom sa vedie konanie, na pribratie tlmočníka.
(4) Podozrivý nesmie byť vypočúvaný v prípadoch, ktoré ustanovuje § 129.
(5) Na predvolanie, predvedenie a výsluch podozrivého sa primerane použijú ustanovenia § 120 až 124 a §126.
(6) Ak je podozrivý cudzím štátnym príslušníkom, musí byť poučený: „Ako cudzí štátny príslušník máte právo žiadať, aby o Vašom zadržaní bol informovaný zastupiteľský úrad Vášho domovského štátu v Slovenskej republike. Máte právo zasielať zastupiteľskému úradu správy alebo listy, žiadať návštevu konzulárneho úradníka a žiadať právne zastúpenie prostredníctvom zastupiteľského úradu. Týchto práv sa môžete vzdať. Ich uplatnenie musí byť v súlade so slovenským právnym poriadkom.
(7) Ak pominú dôvody, ktoré viedli k podozreniu, orgán činný v trestnom konaní o tom bezodkladne upovedomí podozrivého.“.
21. V § 34 ods. 1 siedma veta znie: „Má právo podľa ustanovení tohto zákona klásť svedkom otázky.“.
22. § 34 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6) Ak je obvineným cudzí štátny príslušník, musí byť poučený aj podľa § 32b ods. 5.“.
23. V § 37 sa odsek 1 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f) ide o konanie, ktorým súd rozhoduje o detencii“.
24. V § 64 ods. 1 sa slovo „ôsmich“ nahrádza slovom „pätnástich“.
25. V § 72 ods. 2 sa slová „bez výsluchu“ nahrádzajú slovami „bez vypočutia“.
26. V § 75 ods. 2 sa slovo „prokurátor“ nahrádza slovami „orgán činný v trestnom konaní“.
27. V § 80 ods. 1 uvádzacej vete a § 81 ods. 1 sa vypúšťajú slová „písm. a) alebo c)“.
28. V § 83 ods. 2 sa za slová „alebo 4“ vkladajú slová „alebo podľa § 238 ods. 3“.
29. V § 85 ods. 4 za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Policajt písomným opatrením bez odôvodnenia prepustí osobu, ktorej osobná sloboda bola obmedzená podľa § 85 ods. 2, aj bez jej predchádzajúceho vypočutia, ak po jej prevzatí dospel k záveru, že podozrenie, ktoré viedlo k zásahu do jej osobnej slobody, nie je opodstatnené.“.
30. V § 85 sa vypúšťajú odseky 5 a 6.
31. V § 97 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Ak omamné látky, psychotropné látky, jedy, prekurzory, jadrový alebo iný obdobný rádioaktívny materiál, alebo vysokoriziková chemická látka, nepovolené lieky, anaboliká alebo iné prostriedky s anabolickým účinkom, ktoré boli vydané podľa § 89, odňaté podľa § 91 alebo prevzaté podľa § 92, na ďalšie konanie nie sú potrebné, možno ich zničiť. O takomto postupe rozhodne súd opatrením; v prípravnom konaní súd rozhodne na návrh orgánu činného v trestnom konaní.“.
Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5.
32. V § 97 ods. 5 sa slová „podľa odsekov 1 až 3“ nahrádzajú slovami „podľa odsekov 1 až 4“ a slová „o vrátení a vydaní veci“ sa nahrádzajú slovami „o vrátení, vydaní alebo zničení veci“.
33. V § 108 ods. 1 sa za slovo „obvineného“ vkladajú slová „alebo podozrivého“.
34. V § 108 ods. 2 sa za slovo „zločinoch“ vkladá čiarka a slová „obzvlášť závažných zločinoch“.
35. V § 113 ods. 1, § 114 ods. 1 a § 115 ods. 1 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a sledovaný účel nemožno dosiahnuť inak alebo by bolo jeho dosiahnutie inak podstatne sťažené“.
36. § 113 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
„(12) Ak vec neznesie odklad a písomný príkaz nemožno získať vopred a sledovanie sa vykonáva podľa § 544 ods. 4, môže byť príkaz vydaný dodatočne najneskôr v lehote 24 hodín i v prípade, že je sledovanie vykonávané s použitím informačno-technických prostriedkov.“.
37. V § 114 ods. 2 štvrtej vete sa za slovo „zločine“ vkladá čiarka a slová „obzvlášť závažnom zločine“.
38. V § 114 ods. 4 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „v rozsahu skutočností významných pre trestné konanie“.
39. Nadpis § 115 znie:
„Odpočúvanie a zaznamenávanie telekomunikačnej prevádzky“.
40. V § 115 sa slová „odpočúvanie a záznam telekomunikačnej prevádzky“ vo všetkých gramatických tvaroch nahrádzajú slovami „odpočúvanie a zaznamenávanie telekomunikačnej prevádzky“ v príslušnom gramatickom tvare.
41. V § 115 ods. 1 prvej vete sa za slovo „zločine“ vkladá čiarka a slová „obzvlášť závažnom zločine“.
42. § 116 vrátane nadpisu znie:
„§ 116
Oznámenie údajov o telekomunikačnej prevádzke
(1) V trestnom konaní pre úmyselný trestný čin, alebo pre iný trestný čin, o ktorom na konanie zaväzuje medzinárodná zmluva, možno vydať príkaz na zistenie a oznámenie údajov o uskutočnenej telekomunikačnej prevádzke, ktoré sú predmetom telekomunikačného tajomstva alebo na ktoré sa vzťahuje ochrana osobných údajov, ak nemožno sledovaný účel dosiahnuť inak alebo by bolo jeho dosiahnutie podstatne sťažené.
(2) Príkaz na oznámenie údajov o uskutočnenej telekomunikačnej prevádzke vydáva predseda senátu, pred začatím trestného stíhania alebo v prípravnom konaní sudca pre prípravné konanie na návrh prokurátora, ktorý musí byť odôvodnený aj skutkovými okolnosťami. V príkaze sa uvedie užívateľ (účastník telekomunikačnej služby, ktorého sa príkaz týka) a osoba, ktorej sa ukladá vykonať zistenie a oznámenie požadovaných údajov.
(3) Právnické osoby alebo fyzické osoby, ktorých sa týka príkaz podľa odseku 2, oznámia predsedovi senátu a v prípravnom konaní prokurátorovi alebo policajtovi údaje o uskutočnenej telekomunikačnej prevádzke.
(4) Príkaz podľa odseku 1 nie je potrebný, pokiaľ k poskytnutiu údajov dá súhlas užívateľ telekomunikačného zariadenia, ku ktorému sa majú údaje o uskutočnenej telekomunikačnej prevádzke vzťahovať.
(5) Ustanovenie odsekov 1 až 3 sa primerane vzťahujú na obsahové údaje alebo prevádzkové údaje prenášané prostredníctvom počítačového systému.“.
43. V § 117 ods. 1 prvej vete sa za slovo „zločinov“ vkladá čiarka a slová „obzvlášť závažných zločinov“.
44. V § 117 ods. 12 sa za slovo „zločin“ vkladá čiarka a slová „obzvlášť závažný zločin“.
45. V § 119 ods. 2 sa za slovo „výsluch“ vkladá slovo „podozrivého,“.
46. V § 120 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Na túto povinnosť, ako aj na následky jej nesplnenia musí byť obvinený v predvolaní upozornený.“.
47. § 121 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Výsluch obvineného možno zaznamenať technickým zariadením určeným na záznam zvuku a obrazu. O takomto postupe musí byť obvinený upovedomený.“.
48. V § 126 ods.1 v prvej vete sa za slová „vyzve sa“ vkladajú slová „podozrivý alebo“.
49. V § 128 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Na túto povinnosť, ako aj na následky jej nesplnenia musí byť svedok v predvolaní upozornený.“.
50. § 131 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Výsluch svedka možno zaznamenať technickým zariadením určeným na záznam zvuku a obrazu. O takomto postupe musí byť svedok upovedomený.“.
51. V § 136 ods. 5 sa za slovo „zločinov“ vkladá čiarka a slová „obzvlášť závažných zločinov“.
52. V § 163 ods. 1 písm. e) sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „vrátane poučenia podľa § 326 ods. 1.“.
53. V § 163 ods. 2 sa vypúšťa posledná veta.
54. V § 171 ods. 4 sa slovo „odročiť“ nahrádza slovom „prerušiť“ a na konci sa pripája táto veta: „Vyhláseniu rozhodnutia nebráni neprítomnosť strán.“.
55. V § 183 ods. 2 prvá veta znie: „Odvolanie podané len proti výroku o náhrade škody a, ak odsek 3 neustanovuje inak, odvolanie podané len proti výroku o ochrannom opatrení nebráni tomu, aby ostatné časti rozsudku nadobudli právoplatnosť a boli vykonané.“.
56. V § 183 sa za odsek 2 vkladajú nové odseky 3 až 5, ktoré znejú:
„(3) Odvolanie podané proti výroku o treste, proti výroku o spôsobe výkonu alebo podmienečnom odklade výkonu trestu odňatia slobody alebo proti výroku o ochrannom dohľade bráni tomu, aby niektorý z týchto výrokov nadobudol právoplatnosť a bol vykonaný.
(4) Odvolanie podané proti výroku o treste nebráni tomu, aby výrok o vine nadobudol právoplatnosť a aby výroky o náhrade škody a o ochrannom opatrení okrem ochranného dohľadu nadobudli právoplatnosť a boli vykonané.
(5) Odvolanie podané proti výroku o vine, ktoré sa týka len niektorého zo skutkov, pre ktoré bola podaná obžaloba, nebráni tomu, aby výrok o vine vo vzťahu k inému žalovanému skutku nadobudol právoplatnosť; na tento účel sa čiastkový útok pokračovacieho trestného činu nepovažuje za skutok.“.
Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 6.
57. V § 190 ods. 3 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „okrem uznesenia o nevzatí do väzby podľa § 403.“.
58. V § 192 ods. 3 sa za slová „o nevzatí obvineného do väzby“ vkladá čiarka a slová „okrem uznesenia podľa § 403“.
59. § 192 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Ak bola podaná sťažnosť proti rozhodnutiu o väzbe podľa § 403, rozhodne sa o nej na neverejnom zasadnutí. Ak bola podaná sťažnosť proti rozhodnutiu o povolení obnovy konania podľa § 400 ods. 1, rozhodne sa o oboch sťažnostiach súčasne; v takom prípade nadriadený súd nie je lehotou uvedenou v odseku 3 prvej vete viazaný. Ak nadriadený súd zruší rozhodnutie podľa § 400 ods. 1, zruší rozhodnutie podľa § 403 aj vtedy, ak proti nemu nebola podaná sťažnosť.“.
60. V § 196 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „O prijatí trestného oznámenia prokurátor alebo policajt vydá oznamovateľovi písomné potvrdenie, ktoré musí obsahovať čas a miesto podania, označenie orgánu, ktorý trestné oznámenie prijal, a základné skutkové okolnosti oznámeného trestného činu.“.
61. § 196 odsek 2 znie:
„(2) Ak prokurátor alebo policajt po prijatí trestného oznámenia zistí, že je potrebné ho doplniť, doplnenie vykoná výsluchom oznamovateľa alebo poškodeného alebo vyžiadaním písomných podkladov od oznamovateľa alebo od inej osoby alebo orgánu príslušný prokurátor alebo príslušný policajt tak, aby mohol rozhodnúť podľa § 197 alebo § 199 v lehote do 30 dní od prijatia trestného oznámenia. Prokurátor alebo policajt môže vypočuť osobu, ktorú na základe trestného oznámenia alebo iného podnetu je potrebné vypočuť k okolnostiam nasvedčujúcim, že mala spáchať trestný čin, ako podozrivého. Na predvolanie a predvedenie oznamovateľa sa primerane použijú ustanovenia § 128.“.
62. V § 196 ods. 3 sa za slovo „zločin“ vkladajú slová „alebo obzvlášť závažný zločin“.
63. V § 200 ods. 1 sa za slovo „zločinoch“ vkladajú slová „a obzvlášť závažných zločinoch“.
64. V § 200 ods. 2 písm. a) sa vypúšťajú slová „okrem prečinov spáchaných vo výkone väzby alebo vo výkone trestu odňatia slobody“.
65. V § 200 ods. 5 sa za slová „vyšetrovanie o“ vkladajú slová „obzvlášť závažnom zločine“ a čiarka.
66. V § 202 ods. 2 sa za slová „neprevyšuje tri roky“ vkladajú slová „a o trestnom čine zanedbania povinnej výživy podľa § 207 Trestného zákona“.
67. V § 205 ods. 1 prvej vete sa za slovo „zločinu“ vkladajú slová „alebo obzvlášť závažného zločinu“.
68. V § 206 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2) Vydanie uznesenia o vznesení obvinenia možno odložiť na čas nevyhnutný na použitie postupu podľa šiesteho dielu štvrtej hlavy prvej časti alebo piatej hlavy prvej časti vo vzťahu ku skutku, na objasnenie ktorého sa takýto postup uplatňuje.“.
Doterajšie odseky 2 až 6 sa označujú ako odseky 3 až 7.
69. V § 210 sa na konci pripájajú tieto vety: „Ďalšiu žiadosť je prokurátor povinný preskúmať a žiadateľa o výsledku upovedomiť len vtedy, ak obsahuje nové skutočnosti. O uvedenej skutočnosti prokurátor žiadateľa vhodným spôsobom upovedomí.“.
70. V § 211 ods. 1 sa za slová „§ 216 a 217“ vkladajú slová „trestný čin neoprávneného vyrobenia a používania platobného prostriedku, elektronických peňazí alebo inej platobnej karty podľa § 219,“.
71. V § 213 odsek 1 a 3 znejú:
„(1) Policajt povolí účasť obvineného na vyšetrovacích úkonoch a umožniť mu klásť vypočúvaným svedkom otázky. Policajt je povinný včas takému obvinenému oznámiť čas, miesto konania úkonu a druh úkonu okrem prípadu, keď vykonanie úkonu nemožno odložiť a vyrozumenie obvineného nemožno zabezpečiť. Ak by prítomnosť obvineného mohla ohroziť vykonanie úkonu, policajt postupuje primerane podľa § 262.
(3) Policajt je povinný včas obhajcovi oznámiť čas, miesto konania úkonu a druh úkonu okrem prípadu, keď vykonanie úkonu nemožno odložiť a vyrozumenie obhajcu nemožno zabezpečiť. O tomto postupe vyhotoví policajt záznam, ktorý založí do spisu.“.
72. V § 213 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5) Ak obvinený nemá obhajcu, umožnenie jeho účasti na úkone, alebo ak obvinený má obhajcu, splnenie podmienok uvedených v odsekoch 2 až 4 je podmienkou čítania zápisnice o výpovedi svedka na hlavnom pojednávaní; to neplatí, ak bol svedok vypočutý pred vznesením obvinenia a išlo o neodkladný alebo neopakovateľný úkon.“.
Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 6.
73. V § 215 ods. 1 písmeno c) znie:
„c) nie je preukázané, že skutok spáchal obvinený,“.
74. V § 215 ods. 3 sa za slovo „zločinu“ vkladajú slová „alebo obzvlášť závažného zločinu“.
75. V § 217 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Ak sa pokračovalo v trestnom stíhaní a následne zanikol dôvod, pre ktorý bolo pokračované v trestnom stíhaní, prokurátor vydá rozhodnutie, že sa obvinený osvedčil, ak už uplynula skúšobná doba.“.
Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 4 a 5.
76. V § 218 ods. 1 a v § 228 ods. 3 sa za slovo „zločinu“ vkladajú slová „alebo obzvlášť závažného zločinu“.
77. V § 228 ods. 5 sa na konci pripájajú tieto vety: „Účinky pokračovania v trestnom stíhaní má aj zatknutie obvineného v tejto trestnej veci. Následne policajt vydá uznesenie o pokračovaní v trestnom stíhaní, v ktorom uvedie deň, kedy sa začalo trestné stíhanie.“.
78. V § 235 písm. b) sa bodkočiarka nahrádza čiarkou a vypúšťajú sa slová „k ide o osobu podliehajúcu pôsobnosti súdov podľa § 16 ods. 2, uvedie sa aj hodnosť obvineného a útvar, ktorého je alebo bol príslušníkom,“.
79. V § 235 písmeno d) znie:
„d) ak sa vo veci konalo vyšetrovanie, odôvodnenie obžalobného návrhu, ktoré obsahuje opísanie skutkového deja, označenie dôkazov, stanovisko prokurátora k obhajobe obvineného a uvedenie rozhodujúcich skutočností, ktoré navrhované dôkazy preukazujú,“.
80. V § 237 ods. 3 písm. b) sa vypúšťajú slová „na ktoré zákon ustanovuje trest odňatia slobody, ktorého horná hranica neprevyšuje osem rokov, pokiaľ tento zákon neustanovuje inak,“.
81. V § 241 ods. 1 v uvádzacej vete sa vypúšťajú slová „s hornou hranicou trestnej sadzby neprevyšujúcou osem rokov“.
82. V § 243 ods. 1 sa slová „zločin s hornou hranicou trestnej sadzby prevyšujúcou osem rokov“ nahrádzajú slovami „obzvlášť závažný zločin“.
83. V § 252 odsek 3 znie:
„(3) Hlavné pojednávanie v neprítomnosti obžalovaného nemožno konať, ak je vo väzbe alebo vo výkone trestu odňatia slobody alebo ak ide o trestný čin, na ktorý zákon ustanovuje trest odňatia slobody, ktorého horná hranica prevyšuje desať rokov. To neplatí, ak obžalovaný
a) odmietol účasť na hlavnom pojednávaní; úmyselné koná spôsobom, ktorý jeho účasť na hlavnom pojednávaní vylučuje,
b) požiadal, aby sa hlavné pojednávanie vykonalo v jeho neprítomnosti, alebo
c) bez dostatočného ospravedlnenia sa nedostavil na pokračovanie v hlavnom pojednávaní prerušenom alebo odročenom na určený termín.“.
84. V § 253 ods. 3 sa slovo „spravodlivé“ nahrádza slovom „zákonné“.
85. V § 255 ods. 3 sa za slová „odsekov 1 a 2“ vkladá čiarka a slová „ak nejde o postup podľa odseku 4,“
86. § 255 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Ak bola podaná obžaloba podľa § 232 ods. 4 alebo ods. 5, postupuje súd v rozsahu uznania viny primerane podľa § 257 ods. 3, rozhodne o prijatí alebo neprijatí uznania viny primerane podľa § 257 ods. 5 a pri vykonávaní dokazovania postupuje primerane podľa § 257 ods. 6 alebo ods. 7.“.
87. § 257 vrátane nadpisu znie:
„§ 257
Vyhlásenie obžalovaného
(1) Po prednesení obžaloby predseda senátu poučí obžalovaného o jeho práve urobiť niektoré z vyhlásení, že
a) je nevinný,
b) je vinný zo spáchania skutku alebo niektorého zo skutkov uvedených v obžalobe,
c) ak to vyžadujú okolnosti prípadu, záujem verejnosti alebo obžalovaného, môže súd obžalovanému povoliť, aby namiesto vyhlásenia podľa odseku 1 písm. b) vyhlásil, že nepopiera spáchanie skutku alebo niektorého zo skutkov uvedených v obžalobe, ktoré však súd pre potreby ďalšieho konania a rozhodnutia bude považovať za vyhlásenie podľa odseku 1 písm. b) a poučí ho, že súdom prijaté vyhlásenie podľa odseku 1 písm. b) alebo písm. c) je neodvolateľné a v tomto rozsahu nenapadnuteľné odvolaním ani dovolaním, okrem dovolania podľa § 371 ods. 1 písm. c).
(2) Ak má obžalovaný obhajcu, môže sa s ním pred vyhlásením podľa odseku 1 radiť.
(3) Ak obžalovaný na hlavnom pojednávaní urobil vyhlásenie podľa odseku 1 písm. b) alebo písm. c), postupuje súd primerane podľa § 333 ods. 3, písm. c), d), f) až h).
(4) Súd pre rozhodnutím o vyhlásení obžalovaného podľa odseku 1 písm. b) alebo písm. c), zistí stanovisko prokurátora, poškodeného a zúčastnenej osoby, ak sú prítomní na hlavnom pojednávaní.
(5) Po vyhlásení obžalovaného podľa odseku 1 písm. b) alebo písm. c) a po postupe podľa odseku 4, rozhodne súd uznesením, či vyhlásenie obžalovaného prijíma alebo neprijíma.
(6) Ak súd rozhodol, že vyhlásenie obžalovaného podľa ods. 1 písm. b) alebo písm. c) prijíma, zároveň oznámi, že dokazovanie v tomto rozsahu sa nevykoná a vykoná dôkazy súvisiace so skutkom, ktoré vyhlásenie obžalovaného neobsahuje, výrokom o treste, náhrade škody alebo ochranného opatrenia. To nevylučuje možnosť výsluchu obžalovaného o účasti inej osoby na žalovanej trestnej činnosti.
(7) Ak súd vyhlásenie obžalovaného podľa ods. 1 písm. b) alebo písm. c) nepríjme, koná podľa tretej časti tretej hlavy Trestného poriadku.“.
88. V § 263 odsek 3 znie:
„(3) Zápisnica o výpovedi spoluobžalovaného alebo svedka alebo jej časť sa môže prečítať aj vtedy, ak bol výsluch vykonaný spôsobom zodpovedajúcom ustanoveniam tohto zákona a taká osoba
a) zomrela alebo sa stala nezvestnou, pre dlhodobý pobyt v cudzine alebo na neznámom mieste nedosiahnuteľnou, alebo ochorela na chorobu, ktorá natrvalo alebo na dlhší čas znemožňuje jej výsluch alebo ak sa ani na opätovné predvolanie súdu na výsluch bez dôvodného ospravedlnenia nedostaví a jej predvedenie bolo neúspešné,
b) na hlavnom pojednávaní bez oprávnenia odoprela vypovedať, podstatne mení svoju skoršiu výpoveď alebo sa odchyľuje od svojej skoršej výpovede,
c) na hlavnom pojednávaní využila svoje právo odoprieť výpoveď podľa § 130, pokiaľ pred výsluchom ktorého sa zápisnica týka, bola o svojom práve odoprieť výpoveď riadne poučená a výslovne vyhlásila, že toto právo nevyužíva.“.
89. V § 263 sa vypúšťa odsek 4.
Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 4.
90. § 264 znie:
„§ 264
(1) Ak spoluobžalovaný alebo svedok podstatne mení svoju skoršiu výpoveď alebo sa odchýli od svojej skoršej výpovede, môže byť na návrh prokurátora, obžalovaného alebo obhajcu zápisnica o jeho skoršej výpovedi prečítaná podľa § 263 ods. 3 písm. b). Zápisnicu prečíta tá zo strán, ktorú určí predseda senátu, ak zápisnicu neprečíta sám alebo ním poverený člen senátu.
(2) Po prečítaní výpovede alebo jej časti predseda senátu požiada vypočúvaného, aby vysvetlil rozpory vo výpovediach.“.
91. V § 273 ods. 2 sa slová „§ 263 ods. 5“ nahrádzajú slovami „§ 263 ods. 4“.
92. § 273 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Súd môže ako podklad pre rozhodovanie o vine vykonať aj dôkazy, ktoré strany nenavrhli, ak sa nimi má zistiť alebo overiť pôvod alebo zákonnosť dôkazného prostriedku, ktorý bol alebo má byť použitý. Ako podklad pre rozhodovanie o treste, ochrannom opatrení a náhrade škody súd môže vykonať aj iné stranami nenavrhnuté dôkazy. Strany majú povinnosť dôkaz navrhnutý až v súdnom konaní zabezpečiť; to neplatí, ak ide o dôkaz, ktorý nemôže zabezpečiť strana.“.
93. V § 281 ods. 2 sa za slová „v § 215“ vkladajú slová „ods. 1 písm. h)“.
94. V § 293 ods. 3 sa na konci vety bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa slová „ak tento zákon neustanovuje inak“.
95. V § 293 ods. 7 sa za slovom „alebo“ vypúšťa slovo „výslovne“ a na konci vety sa pripájajú tieto slová: „alebo ak sa koná spôsobom uvedeným v § 252 ods. 3“.
96. V § 310 ods. 1 sa slová „alebo že odvolanie smeruje aj proti konaniu, ktoré rozsudku predchádzalo“ nahrádzajú slovami „do zápisnice možno zaznamenať aj dôvody odvolania“ a na konci sa pripája táto veta: „Ak odvolateľ neoznačil konkrétny výrok, má sa za to, že odvolanie smeruje proti všetkým výrokom, na napadnutie ktorých je odvolateľ oprávnenou osobou; odvolateľ môže takto vymedzený rozsah odvolania následne obmedziť.“.
97. V § 311 odsek 1 znie:
„(1) V písomne podanom odvolaní treba uviesť, proti ktorým výrokom odvolanie smeruje; ustanovenie § 310 ods. 1 posledná veta sa použije primerane.“.
98. V § 311 odsek 3 znie:
„(3) Odvolanie možno odôvodniť a v prípadoch uvedených v odseku 2 dodatočne odôvodniť písomne do 15 dní od doručenia rozsudku; ustanovenia § 309 ods. 2 a 4 sa použijú primerane. Na neskôr uplatnené námietky odvolací súd neprihliadne; ustanovenie § 317 ods. 2 písm. a) tým nie je dotknuté. Za včas uplatnený sa považuje aj návrh na vykonanie dôkazu, ktorý odvolateľovi do uplynutia lehoty na odôvodnenie odvolania nebol známy alebo ak jeho vykonanie môže zásadne ovplyvniť postavenie obžalovaného.“.
99. V § 313 a 314 sa za slovo „podanie“ vkladajú slová „a odôvodnenie“.
100. V § 316 ods. 1 sa vypúšťajú slová „alebo bolo podané proti výroku, proti ktorému nie je prípustné“ a na konci sa pripája táto veta: „Odvolací súd zamietne odvolanie aj vtedy, ak bolo podané proti výroku, proti ktorému odvolanie nie je prípustné; to neplatí, ak odvolanie bolo podané aj proti inému odvolaním napadnuteľnému výroku rozsudku.“.
101. § 317 znie:
„ § 317
(1) Ak nezamietne odvolací súd odvolanie podľa § 316 ods. 1 alebo nezruší rozsudok podľa § 316 ods. 3, preskúma v rozsahu uvedenom v odsekoch 2 až 5 výroky rozsudku, proti ktorým odvolateľ podal odvolanie, ako aj správnosť postupu konania, ktoré im predchádzalo. Odvolací súd však nepreskúma výrok, proti ktorému odvolanie nie je prípustné. Ak bolo podané odvolanie v prospech obžalovaného proti výroku, ktorým bol uznaný za vinného a odvolací súd tento výrok preskúmal a nezrušil ho, preskúma aj výrok o treste a ďalšie výroky, ktoré majú vo výroku o vine svoj podklad. Ak bol odvolaním napadnutý výrok o treste, ktorého súčasťou je trest odňatia slobody, odvolací súd preskúma aj výrok o spôsobe výkonu alebo podmienečnom odklade výkonu tohto trestu a výrok o ochrannom dohľade.
(2) Pri prieskume výroku o vine a konania, ktoré mu predchádzalo, odvolací súd prihliadne
a) na chyby, ktoré by odôvodňovali podanie dovolania podľa § 371 ods.1,
b) na iné chyby, ak sú uvedené vo včas uplatnených odvolacích námietkach.
(3) Pri prieskume výrokov nadväzujúcich na výrok o vine a konania, ktoré im predchádzalo, odvolací súd prihliadne aj na iné chyby, než ktoré sú uvedené v odseku 2.
(4) Ak bola odvolaním napadnutá časť rozsudku týkajúca sa len niektorej z viacerých osôb, o ktorých bolo rozhodnuté tým istým rozsudkom, preskúma odvolací súd len tú časť rozsudku a predchádzajúceho konania, ktorá sa týka tejto osoby.
(5) V konaní pred odvolacím súdom možno pri prieskume výroku o vine a konania, ktoré mu predchádzalo, vykonať len dôkazy včas navrhnuté stranami, bez takého návrhu možno vykonať dôkazy uvedené v § 273 ods. 3 prvej vete. Pri prieskume výrokov nadväzujúcich na výrok o vine a konania, ktoré im predchádzalo možno vykonať aj iné dôkazy. Pri zabezpečovaní dôkazov sa postupuje podľa § 273 ods. 3.“.
102. § 321 znie:
„§ 321
(1) Odvolací súd zruší napadnutý rozsudok aj
a) pre chyby uvedené v § 317 ods. 2 písm. a),
b) pre chyby uvedené v § 317 ods. 2 písm. b) alebo ods. 3, ak v ich dôsledku nemožno preskúmavaný výrok rozsudku považovať za zákonný a založený na úvahách nevzbudzujúcich dôvodné pochybnosti.
(2) Ak preskúmava všetky výroky, ale je chybná len časť napadnutého rozsudku a možno ju oddeliť od ostatných, odvolací súd z dôvodu uvedeného v odseku 1 zruší rozsudok len v tejto časti. Ak bol preskúmavanie obmedzené podľa § 317 ods. 1 alebo ods. 4, odvolací súd z dôvodu uvedeného v odseku 1 zruší len preskúmavaný výrok rozsudku. Ak však odvolací súd zruší hoci aj len sčasti výrok o vine, zruší vždy súčasne celý výrok o treste, ako aj ďalšie výroky, ktoré majú vo výroku o vine svoj podklad. Ak odvolací súd nezruší výrok o vine a zruší výrok o treste, ktorého súčasťou je trest odňatia slobody, zruší aj výrok o spôsobe výkonu alebo podmienečnom odklade výkonu tohto trestu a výrok o ochrannom dohľade.
(3) Ak odvolací súd nepreskúmava výrok o vine, ale v rozsahu vykonávaného prieskumu zistí chybu konania, ktorá je prekážkou rozhodovania súdu prvého stupňa rozsudkom, zruší napadnutý rozsudok v celom rozsahu.“.
103. V § 322 odseky 1 a 3 znejú:
„(1) Ak po zrušení napadnutého rozsudku alebo niektorej jeho časti treba urobiť vo veci nové rozhodnutie, odvolací súd môže vrátiť vec súdu prvého stupňa, aby ju v potrebnom rozsahu znovu prerokoval a rozhodol, len ak nepostupuje podľa odseku 3 a ak by doplnenie konania odvolacím súdom bolo spojené s neprimeranými ťažkosťami alebo by mohlo viesť k iným skutkovým záverom. V takom prípade môže odvolací súd nariadiť vykonanie dôkazov len v rozsahu uvedenom v § 317 ods. 5.
(3) Odvolací súd rozhodne sám rozsudkom vo veci, ak možno nové rozhodnutie urobiť na podklade dokazovania vykonaného pred súdom prvého stupňa alebo doplneného dôkazmi vykonanými pred odvolacím súdom v rozsahu uvedenom v § 317 ods. 5. V neprospech obžalovaného môže odvolací súd zmeniť napadnutý rozsudok len na základe odvolania prokurátora, ktoré bolo podané v neprospech obžalovaného; vo výroku o náhrade škody tak môže urobiť aj na podklade odvolania poškodeného, ktorý uplatnil nárok na náhradu škody. Vo výroku o treste nemôže odvolací súd zmeniť napadnutý rozsudok v neprospech obžalovaného aj vtedy, ak zrušil tento výrok súčasne so zrušením výroku o vine v prospech obžalovaného, proti výroku o treste podal prokurátor odvolanie v neprospech obžalovaného a obžalovaný bol opätovne uznaný za vinného bez zmiernenia pôvodnej právnej kvalifikácie.“.
104. V § 325 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová „iným senátom alebo iným samosudcom.“.
105. V § 326 odseky 1 a 5 znejú:
„(1) O odvolaní rozhodne súd na verejnom zasadnutí, ak to považuje za potrebné alebo ak to navrhne strana uvedená v § 314 do uplynutia lehoty na odôvodnenie odvolania. Obžalovaný môže dať taký návrh ešte do 15 dní od doručenia odvolania prokurátora podaného v jeho neprospech a prokurátor do 15 dní od doručenia odvolania obžalovaného. Návrhom na vykonanie verejného zasadnutia nie je odvolací súd viazaný, ak je potrebné rozhodnúť podľa § 316 ods. 1 alebo ods. 3, § 318 alebo § 321 ods. 1.
(5) Ak odvolací súd rozhodne na neverejnom zasadnutí rozsudkom, vždy ho verejne vyhlási. Oznámenie o takom vyhlásení predseda senátu zverejní na úradnej tabuli súdu a na webovom sídle súdu najmenej 5 dní vopred.“.
106. V § 331 ods. 1 písm. b) sa za slovo „zistí“ vkladajú slová „dôvod na postúpenie veci alebo zastavenie konania, alebo“.
107. V § 331 ods. 2 sa slová „zločine, na ktoré zákon ustanovuje trest odňatia slobody, ktorého horná hranica prevyšuje osem rokov“ nahrádzajú slovami „obzvlášť závažnom zločine“.
108. V § 333 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Ak obhajca takého mladistvého alebo jeho zákonný zástupca nesúhlasia s dohodou o vine a treste, postupuje súd primerane podľa § 334 ods. 3.“
109. V § 348 ods. 1 písmeno c) znie:
„c) rozhodne o návrhu na vzatie do väzby, ak prokurátor podal taký návrh alebo aj bez takého návrhu, a to v lehotách podľa § 87 od podania obžaloby a spôsobom podľa § 72, a“
110. V § 349 ods. 1 sa vypúšťa čiarka a slová „na ktoré zákon ustanovuje trest odňatia slobody, ktorého horná hranica neprevyšuje osem rokov.“
111. V § 355 ods. 1 sa za prvú vetu vkladá novú druhá veta, ktorá znie: „Odpor prokurátora, odpor, ktorý podáva za obžalovaného jeho obhajca, odpor, ktorý podáva za poškodeného alebo za zúčastnenú osobu ich splnomocnenec, musí byť zároveň primerane odôvodnený.“.
112. V § 355 odsek 5 znie:
„(5) Ak samosudca po doručení odporu nenariadi hlavné pojednávanie z dôvodu, že odpor podala neoprávnená osoba, bol podaný oneskorene alebo nebol odôvodnený, odpor odmietne uznesením. Proti tomuto uzneseniu je prípustná sťažnosť, ktorá má odkladný účinok.“.
113. § 356 sa dopĺňa písmenami d) a e), ktoré znejú:
„d) ak sťažnosť podľa § 355 ods. 5 nebola podaná, uplynutím lehoty na jej podanie, alebo
e) zamietnutím sťažnosti podanej podľa § 355 ods. 5.“
114. V § 368 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Ak nastali účinky zahladenia odsúdenia, možno podať dovolanie len v prospech obvineného.“.
Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 4 a 5.
115. V § 371 ods. 1 písmeno a) znie:
„a) iný súd rozhodol vec, na ktorú sa vzťahuje pôsobnosť Špecializovaného trestného súdu alebo vec, na konanie v ktorej bol príslušný súd uvedený v § 16,“.
116. V § 371 ods. 1 sa za písmeno k) vkladá nové písmeno l), ktoré znie:
„l) trestné stíhanie bolo zastavené ako neprípustné podľa § 9 alebo vec bola postúpená inému orgánu, hoci na to neboli splnené zákonné podmienky, alebo súd rozhodol o skutku, ktorý nie je uvedený v obžalobe a pre ktorý nebolo vznesené obvinenie,“.
Doterajšie písmená l) až n) sa označujú ako písmená m) až o).
117. V § 371 odsek 2 znie:
„(2) Minister spravodlivosti podá dovolanie okrem dôvodov uvedených v odseku 1 aj vtedy, ak napadnutým rozhodnutím bolo porušené
a) ustanovenie Trestného poriadku alebo osobitného predpisu o väzbe,
b) ustanovenie Trestného zákona alebo Trestného poriadku o podmienečnom prepustení odsúdeného z výkonu trestu odňatia slobody, o výkone trestu, ktorého výkon bol podmienečný odložený, o výkone zvyšku trestu po podmienečnom prepustení alebo o výkone náhradného trestu odňatia slobody, ktorý bol uložený popri peňažnom treste,
c) ustanovenie Trestného poriadku v konaní proti ušlému, alebo
d) ustanovenie Trestného poriadku alebo osobitného predpisu v konaní o prípustnosti vydania osoby, o výkone európskeho zatýkacieho rozkazu, o uznaní cudzieho rozhodnutia a o výkone cudzieho rozhodnutia.“.
118. § 372 znie:
„§ 372
(1) Oprávnené osoby okrem ministra spravodlivosti môžu podať dovolanie len vtedy, ak využili svoje zákonné právo podať proti výroku, ktorý sa napáda dovolaním, riadny opravný prostriedok a bolo o ňom rozhodnuté; ak oprávnená osoba podala odvolanie proti výroku o vine, jej možnosť podať dovolanie nie je obmedzená. Obvinený a osoby uvedené v § 369 ods. 5 môžu podať dovolanie aj vtedy, ak riadny opravný prostriedok podal prokurátor alebo poškodený a odvolací súd rozhodol v neprospech obvineného o výroku, ktorý sa napáda dovolaním. Generálny prokurátor môže podať dovolanie aj vtedy, ak riadny opravný prostriedok podal obvinený alebo osoba uvedená v § 369 ods. 5 a odvolací súd rozhodol v prospech obvineného o výroku, ktorý sa napáda dovolaním.
(2) Ten, koho dovolanie bolo odmietnuté alebo zamietnuté pre nesplnenie podmienok dovolania, nemôže v tej istej veci podať ďalšie dovolanie; obvinený a osoby uvedené v § 369 ods. 5 nemôžu podať dovolanie ani vtedy, ak už bolo takým spôsobom rozhodnuté o dovolaní podanom v prospech obvineného.“.
119. V § 373 odseky 1 a 3 znejú:
„(1) Obvinený alebo osoby uvedené v § 369 ods. 5 môžu podať dovolanie len prostredníctvom obhajcu; inak sa podanie nepovažuje za dovolanie a súd, ktorý vo veci rozhodoval v prvom stupni, ho vráti obvinenému s poučením podľa tohto ustanovenia. Zároveň ho poučí, že ak v primeranej lehote určenej mu súdom preukáže, že nemá dostatočné prostriedky na úhradu trov obhajoby, ustanoví mu obhajcu predseda senátu súdu, ktorý vo veci rozhodoval v prvom stupni.
(3) Ak súd, ktorý vo veci rozhodoval v prvom stupni, po podaní dovolania zistí, že dovolateľ nie je zastúpený obhajcom, poučí dovolateľa podľa odseku 2 a nasledujúcej vety a určí primeranú lehotu na odstránenie tohto nedostatku s tým, že ak táto lehota márne uplynie, predloží vec na ďalšie konanie dovolaciemu súdu. Ak však obvinený v lehote podľa predchádzajúcej vety preukáže, že nemá dostatočné prostriedky na úhradu trov obhajoby, ustanoví mu obhajcu predseda senátu súdu, ktorý vo veci rozhodoval v prvom stupni.“.
120. V § 378 sa za slovo „senátu“ vkladajú slová „alebo ním určený člen senátu“.
121. V § 380 ods. 2 sa slová „rozhodne súčasne o väzbe“ nahrádzajú slovami „ak je to potrebné, rozhodne súčasne o vzatí obvineného do väzby alebo ponechaní obvineného na slobode pri nahradení väzby“.
122. § 381 znie:
„§ 381
„Ak vec nie je potrebné prerokovať na verejnom zasadnutí, predseda senátu dovolacieho súdu nariadi neverejné zasadnutie, na ktorom on alebo určený člen senátu podá správu o stave veci zameranú na otázky, ktoré treba riešiť, vrátane výsledkov prípadného postupu konania podľa § 379.“.
123. V § 382 uvádzacej vete sa za slovom „uznesením“ vypúšťa čiarka a slová „bez preskúmania veci,“.
124. V § 382 písmeno f) znie:
„f) bolo podané proti rozhodnutiu alebo výroku rozhodnutia, proti ktorému dovolanie nie je prípustné; to neplatí, ak dovolanie bolo podané aj proti inému dovolaním napadnuteľnému výroku rozhodnutia.“.
125. V § 382a sa za slovo „dovolaní“ vkladá slovo „uznesením“ a na konci sa pripája táto veta: „Dovolací súd môže o dovolaní rozhodnúť na neverejnom zasadnutí aj vtedy, ak nepovažuje vykonanie verejného zasadnutia za potrebné a ak dovolateľ v dovolaní alebo strana uvedená v § 376 v lehote určenej na vyjadrenie sa k dovolaniu neoznámi, že žiada o prerokovanie dovolania na verejnom zasadnutí; v takom prípade sa primerane použije ustanovene § 326 ods. 5.“.
126. § 383 znie:
„§ 383
Ak dovolací súd vec neprerokuje na neverejnom zasadnutí a nie je potrebné vydanie príkazu na zatknutie, predseda senátu dovolacieho súdu určí termín verejného zasadnutia.“.
127. V § 385 odsek 1 znie:
„(1) Dovolací súd je viazaný okolnosťami uplatňovanými ako podklad dôvodov dovolania, ktoré sú v dovolaní uvedené.“.
128. V § 392 odsek 1 znie:
„(1) Ak dovolací súd zistí, že dôvody dovolania nie sú splnené alebo dodatočne zistí iný dôvod uvedený v § 382, dovolanie zamietne.“.
129. V § 394 ods. 1 sa za slovo „povolí,“ vkladajú slová „ak tak ustanovuje osobitný zákon, alebo“ a na konci sa pripája táto veta: „Obnovu konania v neprospech obvineného možno povoliť len vtedy, ak prokurátor nemohol uplatniť skutočnosti alebo dôkazy uvedené v prvej vete už v pôvodnom konaní.“.
130. § 395 sa dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) nastali účinky zahladenia odsúdenia.“.
131. § 403 znie:
„§ 403
Ak obvinený vykonáva trest odňatia slobody uložený mu v pôvodnom rozsudku, súd zároveň s rozhodnutím o povolení obnovy konania podľa § 400 ods. 1 rozhodne o väzbe. Ak nie je ďalej ustanovené inak, uznesenie o väzbe je vykonateľné právoplatnosťou rozhodnutia o povolení obnovy konania a lehota väzby začína plynúť od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o povolení obnovy konania. Ak súd prvého stupňa rozhodol o nevzatí obvineného do väzby, lehota väzby začína plynúť od obmedzenia osobnej slobody pri výkone rozhodnutia nadriadeného súdu o vzatí do väzby. Ak o povolení obnovy konania rozhodol nadriadený súd podľa § 194 ods. 1 písm. b), nerozhoduje o nevzatí do väzby, môže však väzbu nahradiť; ak rozhodne o vzatí do väzby, postupuje sa podľa § 185 ods. 4.“.
132. V § 404 ods. 2 sa vypúšťa druhá veta.
133. V § 404 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Ak súd zrušil právoplatný rozsudok, ktorý bol vyhlásený na základe konania o dohode o vine a treste, vráti vec prokurátorovi do prípravného konania; to neplatí, ak bol návrh na obnovu konania podaný len v prospech obvineného a súd zrušil právoplatný rozsudok len vo výroku o treste.“.
Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 4.
134. V § 485 za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Ak má byť z cudzieho štátu vyhostená, deportovaná alebo inak odovzdaná podľa právneho poriadku tohto štátu osoba do Slovenskej republiky, na ktorú slovenský súd vydal príkaz na zatknutie alebo príkaz na zadržanie postupuje sa pri prevzatí takejto osoby primerane podľa odseku 1 alebo útvar Policajného zboru určený ministrom vnútra môže uhradiť cudziemu štátu, ktorého orgány túto osobu na územie Slovenskej republiky odovzdávajú, náklady spojené s jej odovzdaním. Na tieto účely môže slovenský súd alebo ministerstvo spravodlivosti poskytnúť cudziemu orgánu nevyhnutné informácie, vrátane osobných údajov a požadované písomností vrátane ich prekladov.“.
Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 4 a 5.
135. V § 488a sa vypúšťa odsek 1.
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 1 a 2.
136. V § 488a ods. 1 sa slová „odseku 1“ nahrádzajú slovami „trestného konania“, slovo „tohto“ sa nahrádza slovom „iného“ a za slovo „únie“ sa vkladajú slová „v trestnom konaní“.
137. Za § 488a sa vkladá § 488b, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 488b
Poskytovanie informácií
Orgány činné v trestnom konaní a súd poskytnú pri postupe podľa tejto časti ministerstvu spravodlivosti potrebné informácie.“.
138. V § 490 ods. 3 sa vypúšťa písmeno d).
139. V § 490 ods. 4 sa vypúšťajú slová „písm. a) až c)“.
140. V § 496 ods. 2 písm. a) sa číslo „15“ nahrádza číslom „45“.
141. V § 519 odsek 4 znie:
„(4) Odsúdený môže odvolať súhlas s odovzdaním na výkon trestu najneskôr do rozhodnutia odvolacieho súdu.“.
142. V § 521 ods. 4 sa slová „odsekov 1 a 2“ nahrádzajú slovami „odsekov 2 a 3“.
143. V § 553 ods. 3 sa na konci pripája táto veta „O výške odmeny a náhrady podľa osobitného predpisu obhajcu, ktorý ukončil zastupovanie vo veci, rozhodne na návrh obhajcu orgán činný trestnom konaní alebo súd po ukončení zastupovania.“.
144. V § 562 ods. 1 sa vypúšťa posledná veta.
145. Za § 567k sa vkladá § 567l, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 567l
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2014
(1) Úkony vykonané v trestnom konaní v súlade so zákonom pred 1. júlom 2014 majú rovnaké účinky ako úkony vykonané podľa tohto zákona.
(2) Súdne konanie začaté pred 1. júlom 2014 sa dokončí podľa doterajších predpisov; to neplatí, ak súd vrátil vec prokurátorovi alebo ak prokurátor vzal obžalobu späť po 30. júni 2014.
(3) Ak rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť pred 1. júlom 2014, konanie o dovolaní sa vykoná podľa doterajších predpisov.
(4) Ak pred 1. júlom 2014 začala plynúť lehota väzby uvedená v § 76 ods. 6 písm. c), jej maximálna dĺžka a maximálna dĺžka lehoty, ktorá jej zodpovedá podľa § 76 ods. 7, zostáva zachovaná aj v prípade, ak čin, pre ktorý sa vedie trestné stíhanie, sa v dôsledku zmeny Trestného zákona už od 1. júla 2014 nepovažuje za obzvlášť závažný zločin.“.
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2014
výťah z prednášky uskutočnenej dňa 09.05.2013 v Omšení
článok prináša analýzu znakov prečinu ohovárania podľa § 373 ods. 1 Tr. zák. a venuje pozornosť aj problematike, do akej miery je prípustná kritika najmä verejne činných osôb.
cieľom článku bolo poukázať na manévrovací priestor obhajoby pri výkone obhajoby osôb obvinených z trestných činov najmä s drogovým prvkom.